Subject | German | Greek |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου της Ανδόρας που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates über die Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Πριγκιπάτου του Μονακό που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
tax. | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας που προβλέπει μέτρα ισοδύναμα με τα θεσπιζόμενα στην οδηγία 2003/48/ΕΚ του Συμβουλίου για τη φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις |
fin. | als Finanzterminkontrakt gleichwertiges Instrument | τίτλος ισοδύναμος του τίτλου προθεσμιακής χρηματοπιστωτικής συμβάσεως |
gen. | als gleichwertig anerkennen | αναγνωρίζω ως ισοδύναμη |
transp. | Anerkennung gleichwertiger Genehmigungen | αποδοχή ισοδυνάμων εγκρίσεων |
econ. | Fehlen einer gleichwertigen und gleichzeitigen Gegenleistung des Begünstigten | απουσία οποιασδήποτε ταυτόχρονης ισόποσης ανταπόδοσης από το μέρος του δικαιούχου |
lab.law. | gleiches Entgelt bei gleichwertiger Arbeit | ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας |
transp. | gleichwertige Abflussmenge | ισοδύναμη παροχή |
social.sc., lab.law. | gleichwertige Arbeit | εργασία της αυτής αξίας |
gov., lab.law. | gleichwertige Berufserfahrung | επαγγελματική πείρα ισοδυνάμου επιπέδου |
gov., lab.law. | gleichwertige Berufserfahrung | ισότιμη επαγγελματική πείρα |
commun. | gleichwertige Empfangsreferenz | αναφορικό ισοδύναμο λήψης |
account. | gleichwertige Instanz | ισότιμο όργανο |
relig. | gleichwertige Merkmale | ισοδύναμα χαρακτηριστικά |
fin. | gleichwertige Position | ισοδύναμη θέση |
labor.org., agric. | gleichwertige Sicherheit | ισοδύναμη εγγύηση |
transp. | gleichwertige Sicherheiten fuer die Lebenshaltung | ισοδύναμες εγγυήσεις για το βιοτικό επίπεδο |
mech.eng., el. | gleichwertige Synchronreaktanz | ισοδύναμη σύγχρονη αντίδραση |
health. | gleichwertige Temperatur | λογική θερμοκρασία περιβάλλοντος |
fin. | gleichwertiger Buchungsbeleg | λογιστικό έγγραφο ισοδύναμης αποδεικτικής αξίας |
fin. | gleichwertiger Buchungsbeleg | αποδεικτική αξία |
mech.eng., el. | gleichwertiger Dauerbetrieb | ισοδύναμα ονομαστικά μεγέθη συνεχούς λειτουργίας |
fin. | gleichwertiger Fonds | αντίστοιχο κεφάλαιο |
el. | gleichwertiger Staubsauger | ισοδύναμη ηλεκτρική σκούπα |
fin., social.sc., lab.law. | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | αρχή της ισότητας της αμοιβής μεταξύ ανδρών και γυναικών για όμοια εργασία ή για εργασία της αυτής αξίας |
econ., market. | wesentlich gleichwertiges Zugeständnis | υποχρέωση ουσιαστικά ανάλογη |
gen. | Übereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |