DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing am | all forms | exact matches only
GermanGreek
Abholung der Güter am Bahnhofπαραλαβή των εμπορευμάτων στο σταθμό
Abstand der Luftschraube am Rumpfαπόσταση ασφαλείας έλικας από άτρακτο
administrative Abfertigung am Bodenδιοίκηση και εποπτεία εδάφους
am Berghang errichtete Brückeγέφυρα με κλιτείς
am gehoerigen Platzσ'ένα συνηθισμένο μέρος
am Loeschplatz oder nichtσε παραβολή ή όχι
am Loeschplatz oder nichtπροσορμισμένο ή όχι
am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnittαπόκομμα πτήσης που προσκομίζεται στη θυρίδα ελέγχου των εισιτηρίων
am Ruder stehenκρατώ το πηδάλιο
Ankunft am Bestimmungsortάφιξη στον προορισμό
Anteil am Modal-Splitμέρος ποσοστού κυκλοφορίας
Aufenthaltszeit am Bodenχρόνος εξυπηρέτησης
Ausgleichklappe am Höhenruderαντισταθμιστικό πηδαλίου ανόδου-καθόδου
Ausgleichklappe am Seitenruderαντισταθμιστικό πηδαλίου διεύθυνσης
"Auto am Bahnhof"υπηρεσία ενοικίασης αυτοκινήτων χωρίς οδηγό
automatisches Druckablaßventil am Bodenβαλβίδα αποσυμπίεσης στο έδαφος
Befestigung der Grundschwelle am Pfahlkopfσύνδεση καλύπτρας στην κεφαλή του πασσάλου
Belüftung am Bodenψύξη στο έδαφος
Belüftung am Bodenεξαερισμός στο έδαφος
betragmäßige Angabe des Interesses an der Ablieferung am Bestimmungsortειδική δήλωση ενδιαφέροντος για την παράδοση της αποσκευής στον τόπο προορισμού
Beweglichkeit am Bodenκινητικότητα χερσαίων δυνάμεων
das Werk is am ... beendetη εργασία τελείωσε στις.....
das Werk ist am ... begonnenη εργασία ανελήφθη στις.....ημερομηνία
das Werk ist am ... begonnenη εργασία άρχισε στις.....ημερομηνία
Dynamometer am Zughakenδυναμομετρικό άγκιστρο
Dynamometer am Zughakenδυναμομετρικός γάντζος
Dynamometer am Zughakenγάντζος δυναμομέτρου
Dynamometer am Zughakenάγκιστρο δυναμομέτρου
Enteisen des Flugzeugs am BodenΑποπαγωποίηση στο έδαφος
erste Reihe am Ankerplatzπρώτη σειρά στο αγκυροβόλιο
Fahrbahn am Bordsteinσιδηροδρομική γραμμή με κράσπεδο
Fahrbahn am Bordsteinσιδηροδρομική γραμμή με ράμπα
Fahrbahn am Bordsteinοδόστρωμα
Fahrkartenkontrolle am Eingang und Ausgangέλεγχος κατά την είσοδο και την έξοδο στους σταθμούς
Fahrzeug "Am Ort instandsetzen"όχημα "να επιδιορθωθεί επί τόπου"
fliegende Last am Spannbeiten mit zwei Ladebaeumenφερόμενο δέμα
Flugklarmachen am Bodenλειτουργία αεροσκαφών στο έδαφος
Flugklarmachen am Bodenελιγμοί αεροσκαφών στο έδαφος
Flugverkehrskontrolldienst am Flughafenέλεγχος εναέριας κυκλοφορίας του αερολιμένα
Gebühr für die Flugsicherung am Flughafenτέλη αεροδρομίου
Gleis am Kaiγραμμή αποβάθρας
Halt am Gefahrenpunkt für welchen das Signal vorgezogen istστάση μπροστά σε σήμα που βρίσκεται σε απόσταση από το σταθμό
Handbremse am Zugschlussφρένο ουράς με κοχλία
Handbremse am Zugschlussπέδη ουράς με κοχλία
Hohlkehle am Nabensitzσυναρμογή του κέντρου του τροχού
Instandhaltungsaktivitäten am Luftfahrzeugενέργεια συντήρησης πάνω στην πτέρυγα
Leistung am Radumfangισχύς στα επίσωτρα
Leistung am Radumfangδύναμη στο επίσωτρο
Leistung am Radumfangαπόδοση στο επίσωτρο
Leistung am Zughakenαπόδοση στο άγγιστρο έλξης
Leistung am Zughakenισχύς αγγίστρου έλξης
Länge des geraden Teils am Bogenanfang einer gebogenen Zungeμήκος του ευθύγραμμου τμήματος μιας καμπύλης βελόνας αλλαγής
Mahlzeit am Platzσερβίρισμα του επιβάτη στη θέση του
Mahlzeit am Platzπαροχή γεύματος στη θέση του επιβάτη
Mahlzeit am Sitzplatzπαροχή γεύματος στη θέση του επιβάτη
Mahlzeit am Sitzplatzσερβίρισμα του επιβάτη στη θέση του
Methode des Bremsversuchs am Wagenzugμέθοδος δοκιμής πέδης συρμού
Nebenanschließer am Privatgleisanschlussιδιωτική σιδηροδρομική διακλάδωση
nur am Boden einstellbarer Propellerέλικα ρύθμισης στο έδαφος
Parken am Gleisχώρος στάθμευσης αυτοκινήτων σε σιδηροδρομικό σταθμό
Parken am Gleisπάρκιν σιδηροδρομικού σταθμού
Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929"Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν"
Prüfung am Baumusterεξέταση τύπου
Rammkonstruktion am Wagenendeαντιτηλεσκοπική διάταξη
Rangierlokomotive am Ablaufbergμηχανή απώθησης για σταθμούς ελιγμών
Rangierlokomotive am Ablaufbergμηχανή ελιγμών ράχης
Rangierlokomotive am Ablaufbergμηχανή ελιγμών ύβωσης
Rangierstellwerk am Ablaufbergθέση ράχης
Reisezugwagen am Zugschlussόχημα ουράς
Reisezugwagen am Zugschlussτελευταίο όχημα
Reisezugwagen am Zugschlussουραγό όχημα
Reisezugwagen am Zugschlussοπίσθια άμαξα
Restauration am Platzπαροχή γεύματος στη θέση του επιβάτη
Restauration am Platzσερβίρισμα του επιβάτη στη θέση του
Restauration am Sitzplatzπαροχή γεύματος στη θέση του επιβάτη
Restauration am Sitzplatzσερβίρισμα του επιβάτη στη θέση του
Rollen am Bodenτροχοδρόμηση
Schiffsreihe am Ankerplatzσειρά σκαφών στο αγκυροβόλιο
Schleppen am kleinen Mastρυμούλκηση από ιστό
Schleppen am Pollerρυμούλκηση από τη μπίντα
Schulung am Doppelsteuerεκπαίδευση με διπλό χειριστήριο
Schutzabdeckung am Lufteintrittκάλυμμα εισόδου αεραγωγού
Sicherheitsfläche am Start- und Landebahnendeπεριοχή ασφαλείας πέρατος διαδρόμου
Sicherheitsfläche am Start- und LandebahnendeRESA
Spezialist für bestimmte Aufgaben am Bodenειδικός καθηκόντων εδάφους
Spritz- und Sprühausrüstung am Flugzeugεξοπλισμός εναέριου ψεκασμού
starrer 50/50-Anteil am Verkehrsaufkommenαυστηρός καταμερισμός 50/50 της κυκλοφορίας
Steuerung der Ausgleichklappe am Höhenruderπτερύγιο ελέγχου πηδαλίου ανόδου-καθόδου
Steuerung der Ausgleichklappe am Seitenruderπτερύγιο ελέγχου ποδωστηρίου πηδαλίου διεύθυνσης
Steuerung der Ausgleichklappe am Seitenruderπτερύγιο ελέγχου πηδαλίου διεύθυνσης
Strömungsabriss am Blattαπώλεια στήριξης πτερυγίου
technische und betriebliche Arbeiten am Bodenτεχνική και επιχειρησιακή υποστήριξη εδάφους
Transportdienst am Bodenμεταφορά στο έδαφος
Trimmklappe am Boden einstellbarρυθμιζόμενο αντισταθμιστικό πτερυγίδιο
Tätigkeiten am BodenΕπίγεια εξυπηρέτηση
Umfahrgleis am Ablaufbergγραμμή παράκαμψης της ράχης
untere Schiffsreihe am Ankerplatzπρώτη από τα κατάντη σειρά στο αγκυροβόλιο
Verlängerungsstück am Sitzεπέκταση καθίσματος για τη στήριξη των ποδιών
Verriegelung am Bodenασφάλιση στο έδαφος
Verriegelung am Bodenασφάλιση σκελών προσγείωσης
Versuch der Bremse am Wagenzugδοκιμή πέδης συρμού
VFR-Flüge am Tageπτήσεις εξ όψεως την ημέρα
Vorbeiflug am Kontrollturmδιέλευση από τον πύργο ελέγχου
Zugkraft am Zughakenαπόδοση στο άγγιστρο έλξης
Übergangszeit am Zielbahnhofχρόνος ακινητοποίησης στο τέρμα της διαδρομής
Übergangszeit am Zielbahnhofχρόνος παραμονής στο τέρμα διαδρομής