Subject | German | Ukrainian |
gen. | das muss man ihm lassen | це при ньому |
gen. | das muss man ihm lassen | цього йому не позичати |
gen. | das muss man sagen | це слід визнати |
gen. | dass muss man gesehen haben | це треба було бачити |
inf. | dem muss man jedes Wort abkaufen | з нього слова не витягнеш |
gen. | den Kranken muss man etwas ablenken | хворого слід дещо розважити |
gen. | man muss | потрібно |
gen. | man muss | необхідно |
gen. | man muss | треба |
gen. | man muss | доводиться (Brücke) |
gen. | man muss aber dazusagen, dass | щоправда (Brücke) |
proverb | man muss das Eisen schmieden, solange es glüht | коваль клепле, доки тепле |
proverb | man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist | коваль клепле, доки тепле |
gen. | man muss davon die Hälfte abstreichen | цьому можна довіряти тільки наполовину |
gen. | man muss ihm alles aus der Nase ziehen | з нього потрібно витягати кожне слово |
inf. | man muss ihm jedes Wort abkaufen | з нього доводиться витягувати кожне слово (jemandem) |
gen. | man muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen | не слід пускати в хід одразу всі докази |
gen. | man muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen | не слід пускати в хід одразу всі аргументи |
gen. | man muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen | не слід пускати в хід одразу всі козирі |
proverb | man muss sich nach der Decke strecken | по своєму ліжку простягай ніжки |
gen. | man muss sich wirklich wundern! | просто дивом дивуєшся! |
inf. | etwas muss man mit der Laterne suchen | цього вдень зі свічкою не знайдеш |
proverb | was man nicht im Kopfe hat, muss man in den Beinen haben | за дурною головою і ногам нема спокою |
proverb | was man sich eingebrockt hat, muss man auch ausessen | заварив кашу, так їж |
proverb | was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln | заварив кашу, так їж |