Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Zulu
Terms
containing
drücken
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Ukrainian
gen.
an die Brust
drücken
пригорнути до грудей
inf.
jemanden
an die Wand
drücken
поставити у скрутне становище
(когось)
inf.
jemanden
an die Wand
drücken
заганяти на слизьке
(когось)
gen.
jemanden
an seine Brust
drücken
пригорнути когось до грудей
gen.
auf die Klingel
drücken
дзвонити
(біля дверей)
gen.
auf die Klingel
drücken
натиснути на кнопку дзвінка
(біля дверей)
gen.
auf die Stimmung
drücken
пригнічувати
(
Brücke
)
gen.
auf die Tränendrüse
drücken
давити на жалість
(
Brücke
)
ironic.
auf die Tränendrüsen
drücken
грати на почуттях
inf.
auf die Tube
drücken
налягати як слід
auto.
auf die Tube
drücken
додати газу
inf.
auf die Tube
drücken
натискати як слід
gen.
beidarmiges
Drücken
жим двома руками
gen.
das
drückt
mich
це мене гнітить
gen.
das Siegel auf
etwas
drücken
поставити печатку на щось
gen.
das Siegel aufs Papier
drücken
поставити печатку на документ
gen.
jemandem
den Daumen aufs Auge
drücken
брати когось за горло
gen.
jemandem
den Daumen aufs Auge
drücken
силувати
(когось)
gen.
jemandem
den Daumen aufs Auge
drücken
примушувати
(когось)
inf.
für jemanden
den Daumen
drücken
бажати
комусь
удачі
inf.
für jemanden
den Daumen
drücken
бажати
комусь
успіху
inf.
für jemanden
den Daumen
drücken
уболівати
(за когось)
inf.
jemandem
den Daumen
drücken
бажати
комусь
удачі
inf.
jemandem
den Daumen
drücken
бажати
комусь
успіху
inf.
jemandem
den Daumen
drücken
уболівати
(за когось)
gen.
den Hut tief in die Augen
drücken
насунути капелюха на очі
gen.
den Knopf
drücken
натискати
на
кнопку
(дзвінка тощо)
gen.
den Kurs
drücken
знижувати курс
commer.
den Markt
drücken
збивати ціну
gen.
den Saft aus der Zitrone
drücken
вичавити сік із лимона
gen.
den Stempel aufs Papier
drücken
поставити печатку на документ
gen.
die Angst
drückte
ihm das Herz ab
від страху в нього стислося серце
gen.
jemandem
die Hand
drücken
потиснути
комусь
руку
gen.
die Hitze
drückt
стоїть гнітюча спека
gen.
die Klinke
herunter
drücken
натиснути на ручку
(дверей)
gen.
auf
die Preise
drücken
збивати ціни
gen.
Druck
ausüben
тиснути
(
Brücke
)
gen.
Druck
ausüben
чинити тиск
(
Brücke
)
gen.
Druck
erzeugt Gegendruck
дія викликає протидію
comp., MS
Drucken
am Aufenthaltsort
друк з урахуванням розташування
comp., MS
Drucken
im Hintergrund
фоновий друк
gen.
drucken
lassen
здавати до друку
comp., MS
Drucker
und Bildverarbeitungsgeräte
Пристрої друку та обробки зображень
comp., MS
drücken
und halten
натискання та утримування
gen.
ein alter
Druck
старе видання
gen.
einarmiges
Drücken
жим однією рукою
gen.
einen
Druck
auf
jemanden
ausüben
натиснути
(на когось)
gen.
einen moralischen
Druck
ausüben
чинити моральний тиск
gen.
einen sanften
Druck
auf
jemanden
ausüben
чинити невеликий тиск
(на когось)
gen.
fett
drucken
друкувати напівжирним шрифтом
gen.
etwas
für den
Druck
bearbeiten
редагувати щось
gen.
im
Druck
erscheinen
вийти друком
gen.
im
Druck
sein
бути у друці
gen.
im
Druck
sein
знаходитися у друці
gen.
in
Druck
geben
віддати до друку
gen.
in
Druck
geben
здати до друку
gen.
jemanden
in seine Arme
drücken
стиснути когось в обіймах
gen.
kleiner
Druck
дрібний шрифт
comp., MS
kommerzieller
Druck
промисловий друк
gen.
lange
drücken
затиснути
(кнопку на мобільному телефоні
Brücke
)
comp., MS
lokaler
Drucker
локальний принтер
gen.
moralischer
Druck
моральний тиск
gen.
moralischer
Druck
моральний вплив
inf.
ordentlich auf die Tube
drücken
вжити усіх заходів
inf.
ordentlich auf die Tube
drücken
натиснути на всі важелі
gen.
sich
drücken
м'ятися
(про фрукти)
inf.
sich
drücken
епомітно зникати
inf.
sich
drücken
ухилятися
(від чогось)
gen.
sich
drücken
притискатися
gen.
sich in eine Ecke
drücken
забитися в куток
gen.
unter
Druck
під тиском
gen.
jemanden
unter
Druck
setzen
натиснути
(на когось)
gen.
unter
Druck
von außen
під тиском зовнішніх сил
gen.
wachsender
Druck
щораз більший тиск
(
Brücke
)
inf.
wissen, wo
jemanden
der Schuh
drückt
знати чиєсь дошкульне місце
inf.
wissen, wo
jemanden
der Schuh
drückt
знати чиєсь вразливе місце
gen.
jemanden
zu Boden
drücken
пригнути когось до землі
gen.
jemanden
zu Boden
drücken
придавити когось до землі
gen.
jemanden
zu Boden
drücken
дуже обтяжити
(когось)
met.
Zug-
Druck
-Versuch
випробування на "розтягання – стискання"
comp., MS
überlappend
drucken
друкувати фрагментами
Get short URL