DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing dafur | all forms
GermanUkrainian
aller Anschein spricht dafür, dassвсі прикмети свідчать про те, що
als Beweis dafür, dassна доказ того, що
dafür bin ich nicht zu habenя не бажаю брати участі в цьому
dafür gibt es keine Entschuldigungцьому немає виправдання
dafür hat er kein Organцього він не розуміє
dafür hat er kein Organце його не цікавить
dafür hat man keine Bezeichnung mehr!це нечувано!
dafür hat man keine Bezeichnung mehr!немає слів!
dafür ist er mir zu schadeвін надто гарний для цього
dafür ist er zu jungвін занадто молодий для того
dafür ist gesorgtце вже влаштовано
dafür ist gesorgtце вже залагоджено
etwas dafür könnenбути винним (Я не винна, що ти ... = Ich kann nichts dafür, dass du Brücke)
dafür lass mich sorgen!я подбаю про це!
dafür lass mich sorgen!це моя справа!
dafür weiß ich kein Mittelцьому я не можу зарадити
der Entscheid dafür liegt bei ihmце вирішує він
die Hauptverantwortung dafür obliegt ihmголовну відповідальність за це несе він
die Ursache dafür istпричиною цього є
die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, dassмабуть
die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, dassнайімовірніше
ein feines Gefühl dafür habenтонко відчувати це
er ist dafür bekannt, dass er geizig istвін відомий своєю скнарістю
er kann nichts dafürце не його провина
er kann nichts dafürвін тут ні до чого
es lässt sich vieles dafür sagenможна навести багато доказів на користь цього
hast du eine Erklärung dafür?ти можеш це пояснити?
ich bin Bürge dafürя ручаюся за це
ich bin dafür nicht zuständigя не вповноважений займатися цим
ich bin dafür nicht zuständigце не моя компетенція
ich gebe meinen Kopf dafürя ручаюся головою
ich halte dafür, dassмені здається, що
ich halte dafür, dassя вважаю, що
jetzt ist nicht die Zeit dafürце зараз не на часі (Brücke)
mir geht das Verständnis dafürя починаю це розуміти
sie ist dafür gemachtвона просто створена для цього
sorge dafür, dassподбай про те, щоб
was nehmen Sie dafür?скільки ви за це просите?
was nehmen Sie dafür?скільки ви за це хочете?
was nehmen Sie dafür?скільки ви за це візьмете?
wie viel Geld willst du dafür anlegen?на яку суму ти розраховуєш?
wir haben noch keine zulängliche Erklärung dafürу нас ще немає чіткого пояснення цьому