Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
bekommen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Ukrainian
gen.
etwas
als Geschenk
bekommen
одержати щось у подарунок
gen.
etwas
am eignen Leibe zu spüren
bekommen
відчути щось на власній шкірі
gen.
Angst
bekommen
злякатися
inf.
Angst vor der eigenen Courage
bekommen
поступитися
inf.
Angst vor der eigenen Courage
bekommen
відступитися
gen.
Anschluss
bekommen
пересісти на інший потяг
(для продовження поїздки)
gen.
Anschluss
bekommen
додзвонитися
(до когось)
gen.
eins
auf die Finger
bekommen
дістати по руках
gen.
das
bekommt
ihm nicht
це йому не на користь
gen.
das Buch ist nirgends zu
bekommen
цю книгу ніде не можна дістати
gen.
das Buch ist nirgendwo zu
bekommen
цю книгу ніде не можна дістати
gen.
das Glas hat einen Knacks
bekommen
скло тріснуло
gen.
das Spiel in die Hand
bekommen
захопити ініціативу в грі
inf.
das wird ihm übel
bekommen
від цього йому добра не буде
inf.
das Übergewicht
bekommen
втратити рівновагу
(упасти тощо)
gen.
das Übergewicht
bekommen
здобути перевагу
gen.
der Dieb wird schon seinen Lohn
bekommen
злодій одержить по заслугах
gen.
der hat's gehörig
bekommen
йому добряче перепало
gen.
der Spieler
bekam
Platzverweis
гравця видалили з поля
gen.
der Stoff hat Risse
bekommen
тканина порвалася
gen.
die Ehe hat einen Knacks
bekommen
стосунки між подружжям розладналися
gen.
die Freundschaft hat einen Knacks
bekommen
поміж ними чорний кіт пробіг
(про друзів)
inf.
die Jacke voll
bekommen
дістати добрячого прочухана
gen.
die Oberhand
bekommen
перемогти
(когось)
gen.
die Oberhand
bekommen
узяти гору
(над кимось)
gen.
die Sache
bekommt
eine andere Wendung
справа повертає на інше
gen.
die Sache
bekömmt
ein
ganz
anderes Gesicht
справа постає в
зовсім
новому світлі
gen.
die Sache
bekömmt
ein
ganz
neues Gesicht
справа постає в
зовсім
новому світлі
gen.
die Wehen
bekommen
відчути перейми
gen.
dort
bekommt
man manches zu hören
там чого тільки не почуєш
gen.
dort
bekommt
man manches zu sehen
там чого тільки не побачиш
gen.
Durst
bekommen
відчути спрагу
gen.
ein Bild
von etwas
bekommen
одержувати уявлення
(про щось)
gen.
ein Bild
von etwas
bekommen
отримувати уявлення
(про щось)
gen.
ein schiefes Bild
von etwas
bekommen
одержати помилкове уявлення
(про щось)
gen.
ein schiefes Bild
von jemandem
bekommen
одержати помилкове уявлення
(про когось)
gen.
ein schiefes Bild
von jemandem
bekommen
одержати хибне уявлення
(про когось)
gen.
ein schiefes Bild
von etwas
bekommen
одержати хибне уявлення
(про щось)
gen.
ein schiefes Bild
von jemandem
bekommen
мати помилкове уявлення
(про когось)
gen.
ein schiefes Bild
von etwas
bekommen
мати помилкове уявлення
(про щось)
gen.
ein schiefes Bild
von jemandem
bekommen
мати хибне уявлення
(про когось)
gen.
ein schiefes Bild
von etwas
bekommen
мати хибне уявлення
(про щось)
gen.
ein Stipendium
bekommen
отримувати стипендію
gen.
eine Frau
bekommen
знаходити собі пару
gen.
eine Glatze
bekommen
полисіти
gen.
eine Glatze
bekommen
лисіти
inf.
eine Heidenangst
bekommen
настрашитися
(
Brücke
)
gen.
eine Krankheit
bekommen
захворіти
gen.
eine Krankheit
bekommen
занедужати
inf.
eine regelrechte Abfuhr
bekommen
отримати рішучу відсіч
gen.
eine Retourkutsche
bekommen
отримати здачі
gen.
eine Vorstellung
von etwas
bekommen
одержувати уявлення
(про щось)
gen.
eine Vorstellung
von etwas
bekommen
отримувати уявлення
(про щось)
inf.
einen Bauch
bekommen
відростати собі черевце
gen.
einen Begriff
von etwas
bekommen
одержати уявлення
(про щось)
gen.
einen Geruch in die Nase
bekommen
відчути запах чогось
gen.
einen Hustenanfall
bekommen
розкашлятися
gen.
einen hysterischen Anfall
bekommen
упадати в істерику
gen.
einen Koller
bekommen
оскаженіти
gen.
einen Lachanfall
bekommen
заходитися від сміху
gen.
einen Lachanfall
bekommen
реготати
(
Der kleine Prinz bekam einen ganz tollen Lachanfall
noname Incognito
)
gen.
einen Lachkrampf
bekommen
нестримно сміятися
context.
einen Mann
bekommen
вийти заміж
gen.
einen Ohnmachtsanfall
bekommen
зомліти
gen.
einen Rappel
bekommen
оскаженіти
gen.
einen Rappel
bekommen
збожеволіти
gen.
einen Rappel
bekommen
наче з ланцюга зірватися
gen.
einen Rappel
bekommen
наче з прив'язі зірватися
gen.
einen Rappel
bekommen
схибнутися
gen.
einen Raptus
bekommen
наче з ланцюга зірватися
gen.
einen Raptus
bekommen
збожеволіти
gen.
einen Raptus
bekommen
схибнутися
gen.
einen Raptus
bekommen
наче з прив'язі зірватися
gen.
einen Raptus
bekommen
оскаженіти
gen.
einen roten Kopf
bekommen
зашарітися
gen.
einen roten Kopf
bekommen
спекти раків
gen.
einen roten Kopf
bekommen
почервоніти
gen.
einen
elektrischen
Schlag
bekommen
отримати удар струмом
gen.
einen Schock
bekommen
отримати шок
gen.
einen Schreck
bekommen
злякатися
gen.
einen Sonnenstich
bekommen
отримати сонячний удар
gen.
einen Vorgeschmack
von etwas
bekommen
передчувати
(щось)
gen.
einen Vorgeschmack
von etwas
bekommen
наперед смакувати
gen.
eins auf die Birne
bekommen
одержати по голові
inf.
eins aufs Dach
bekommen
одержати прочухана
gen.
eins hinter die Löffel
bekommen
зловити ляпаса
gen.
er
bekam
den schweren Sack kaum auf die Waage
йому ледве вдалося поставити важкий мішок на терези
gen.
er
bekam
den schweren Sack kaum auf die Waage
він насилу поставив важкий мішок на терези
gen.
er
bekam
einen Brief von seinem Freund
він отримав листа від свого друга
gen.
er
bekam
einen Schwindelanfall
у нього почалося сильне запаморочення
inf.
er
bekam
es mit der Angst zu tun
йому зробилося лячно
gen.
er
bekam
es mit der Angst zu tun
його охопив страх
gen.
er
bekommt
Fieber
у нього піднімається температура
gen.
er hat das Buch geschickt
bekommen
йому надіслали книгу
(поштою)
gen.
er hat eine gehörige Strafe
bekommen
він отримав заслужене покарання
gen.
er hat eine gehörige Strafe
bekommen
він одержав по заслузі
gen.
er hat eine Quetschung
bekommen
його контузило
gen.
er hat einen Krampf in den Waden
bekommen
йому зсудомило ноги
gen.
er hat einen Streifschuss
bekommen
він одержав легке поранення
gen.
er hat einen tüchtigen Nasenstüber
bekommen
йому добряче перепало
gen.
er kann nicht genug
davon
bekommen
йому цього мало
gen.
er kann nicht genug
davon
bekommen
йому все мало
gen.
es mit der Angst zu tun
bekommen
налякатися
(
Brücke
)
gen.
es mit
etwas
zu tun
bekommen
мати справу
(із чимось)
gen.
es mit
jemandem
zu tun
bekommen
мати справу з кимось
gen.
Feder
bekommen
оперятися
gen.
wieder
festen Boden unter die Füße
bekommen
ставати на ноги
gen.
feuchte Augen
bekommen
пустити сльозу
gen.
Flecken
bekommen
забруднитися
gen.
etwas
für einen Pappenstiel
bekommen
продати щось за безцінь
gen.
etwas
für einen Pappenstiel
bekommen
одержати щось за безцінь
gen.
Fürsorge
bekommen
одержувати соціальну допомогу
gen.
etwas
geschenkt
bekommen
отримати щось у подарунок
gen.
graue Haare
bekommen
посивіти
gen.
gut
bekommen
іти на користь
gen.
Hass auf
jemanden
bekommen
зненавидіти
(когось)
gen.
Heimweh
bekommen
затужити за домівкою
gen.
Heimweh
bekommen
затужити за Батьківщиною
gen.
Hieb
bekommen
давати прочухана
gen.
Hunger
bekommen
зголодніти
gen.
Hunger
bekommen
відчути голод
gen.
ich
bekomme
eine Gänsehaut
у мене мороз поза плечима йде
(зі страху тощо)
gen.
ich
bekomme
eine Gänsehaut
у мене мороз поза спиною йде
(зі страху тощо)
gen.
ich habe nicht einmal ein Dankeschön
bekommen
мені й спасибі ніхто не сказав
gen.
ihre Freundschaft hat einen Riss
bekommen
вони розкумалися
(про друзів)
gen.
ihre Freundschaft hat einen Riss
bekommen
між ними чорний кіт пробіг
inf.
ihre Freundschaft hat einen Sprung
bekommen
між ними чорний кіт пробіг
gen.
etwas
in den Magen
bekommen
перехопити
gen.
etwas
in seine Gewalt
bekommen
оволодіти чимось
gen.
jemanden
in seine Gewalt
bekommen
оволодіти кимось
gen.
Junge
bekommen
давати потомство
gen.
kalte Füße
bekommen
засумніватися
(
Brücke
)
gen.
kann ich
etwas
anderes
zu tun
bekommen
?
чи не знайдеться для мене якоїсь іншої роботи?
gen.
kann ich
etwas
anderes
zu tun
bekommen
?
чи не можу я одержати якусь
іншу
роботу?
gen.
von jemandem
Kenntnis
bekommen
довідатися
(про когось)
gen.
von etwas
Kenntnis
bekommen
довідатися
(про щось)
law, inf.
lebenslänglich
bekommen
отримати довічне
(
Полонений росіянин отримав довічне за вбивство цивільного
pravda.com.ua
Brücke
)
gen.
mit der Absage hat seine Begeisterung eine kalte Dusche
bekommen
відмова розхолодила його
gen.
mächtig Dunst
bekommen
потрапляти під сильний обстріл
gen.
nach
etwas
Sehnsucht
bekommen
знудитися
(за чимось)
gen.
nach
jemandem
Sehnsucht
bekommen
знудитися
(за кимось)
gen.
nach
etwas
Sehnsucht
bekommen
скучити
(за чимось)
gen.
nach
jemandem
Sehnsucht
bekommen
скучити
(за кимось)
gen.
nasse Füße
bekommen
промочити ноги
gen.
neue Blätter
bekommen
зазеленіти
gen.
neue Blätter
bekommen
вкритися листям
inf.
Oberwasser
bekommen
бути у виграші
inf.
Oberwasser
bekommen
бути у вигідному становищі
inf.
Oberwasser
bekommen
узяти гору
inf.
Prügel
bekommen
отримати тягла
(
Brücke
)
gen.
Risse
bekommen
потріскатися
(
Brücke
)
gen.
Routine
bekommen
набивати руку
(
Brücke
)
gen.
Routine
bekommen
набити руку
(
Brücke
)
gen.
sauber
bekommen
відчистити
(
Brücke
)
gen.
Schelte
bekommen
одержати прочухана
gen.
schlecht
bekommen
іти на шкоду
gen.
schon bei dem bloßen Gedanken
bekam
sie Angstzustände
від самої думки
про це
її охоплював страх
gen.
Schwindel
bekommen
відчувати запаморочення
gen.
sich wieder in den Griff
bekommen
опановуватися
(
Brücke
)
gen.
sie
bekam
das Geld kleckerweise zurück
гроші їй повертали потроху
gen.
sie
bekam
das Geld kleckerweise zurück
гроші їй повертали частинами
gen.
sie
bekommen
Nachwuchs
у них скоро народиться дитина
gen.
sie hat das Bild geschenkt
bekommen
вона одержала картину в подарунок
gen.
sie hat ein Kind
bekommen
вона народила дитину
gen.
sie hat ein Kind
bekommen
у неї народилася дитина
gen.
sie hat ein Kleines
bekommen
вона народила дитину
gen.
unter Kontrolle
bekommen
опанувати
(
Brücke
)
gen.
vor zehn
bekommt
man ihn nie aus dem Bett
раніше десяти його
ніколи
з постелі не піднімеш
gen.
vor zehn
bekommt
man ihn nie aus dem Bett
раніше десяти його
ніколи
з постелі не підняти
gen.
was werden wir morgen für Wetter
bekommen
?
яка погода буде завтра?
gen.
weiche Knie
bekommen
мліти
(bei Verliebtheit
Brücke
)
gen.
wie ist dir der gestrige Abend
bekommen
?
як ти себе почуваєш після вчорашнього вечора?
gen.
wie viel
Geld
bekommen
Sie?
скільки з мене?
gen.
wieder Luft
bekommen
відчути полегшення
gen.
wieder Luft
bekommen
отямитися
gen.
wieder Luft
bekommen
вільно дихнути
gen.
wieder Luft
bekommen
прийти до тями
inf.
Wind
von etwas
bekommen
дізнатися
(щось)
inf.
von etwas
Wind
bekommen
дізнатися
(про щось
Brücke
)
inf.
Wind
von etwas
bekommen
рознюхати
(щось)
inf.
Wind
von etwas
bekommen
довідатися
(щось)
gen.
wir haben Besuch
bekommen
до нас прийшли гості
inf.
wir haben Zuwachs
bekommen
у нас поповнення в родині
gen.
wir werden Regen
bekommen
буде дощ
gen.
wir werden Schnee
bekommen
буде сніг
gen.
wir werden schönes Wetter
bekommen
буде гарна погода
gen.
wo
bekömmt
man hier
etwas
zu essen?
де тут можна поїсти?
gen.
wohl
bekomm
's!
смачного!
(
Brücke
)
gen.
zu Hause
bekam
er
etwas
zu hören
удома його
добряче
вилаяли
gen.
zu Hause
bekam
er
etwas
zu hören
вдома йому дісталося
gen.
etwas
zum Geschenk
bekommen
одержати щось у подарунок
inf., context.
Ärger
bekommen
влетіти
(mit jemandem – від когось
4uzhoj
)
Get short URL