German | Swedish |
Allgemeine Vorschrift | allmän bestämmelse |
allgemeine Vorschriften | allmänna föreskrifter |
Angleichung der gesetzlichen Vorschriften | tillnärmning av lagstiftningar |
Annahme durch die Mitgliedstaaten gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften | medlemsstaterna att anta dessa bestämmelser i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser |
Annahmedurch die Mitgliedstaatengemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften | medlemsstaterna...antar i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser |
der Erlass oder die Aenderung einer Vorschrift | införandet eller ändringen av en bestämmelse |
der Staat,der innerstaatliche Vorschriften erlassen oder aendern will | medlemsstaten som vill införa eller ändra nationella bestämmelser |
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich. | Medlemsstaterna bör fastställa de sanktioner för överträdelser av bestämmelserna i denna förordning som ska införas mot fysiska och juridiska personer. Sanktionerna bör vara effektiva, proportionella och avskräckande. |
die Vorschriften des Zivilprozessrechts | civilprocessrättsliga regler |
diese Vorschriften umgehen | kringgå regler |
Durchsetzung von Vorschriften | verkställighet |
Durchsetzung von Vorschriften | indrivning |
einzelstaatliche Vorschrift | nationell bestämmelse |
gesetzliche Vorschrift | lagbestämmelse |
gesetzliche Vorschrift | lagtext |
international zwingende Vorschrift | internationellt tvingande regel |
international zwingende Vorschrift | överordnad tvingande bestämmelse |
materiell rechtliche Vorschrift | materiell bestämmelse |
materiell rechtliche Vorschrift | materiell föreskrift |
materiellrechtliche Vorschrift | materiell bestämmelse |
materiellrechtliche Vorschrift | materiell regel |
materiellrechtliche Vorschriften | materiell rätt |
Muß-Vorschrift | tvingande bestämmelse |
strafrechtliche Vorschrift | straffrätt |
verfassungsrechtliche Vorschriften | konstitutionella bestämmelser |
Vergehen gegen die forstrechtlichen Vorschriften | jaktbrott |
Vorschriften des abgeleiteten Rechts | sekundärrätt |
Vorschriften des Zivilprozessrechts | civilprocessrättsliga regler |
Vorschriften erlassen | fastställa normer |
Vorschriften erlassen | anta bestämmelser |
Vorschriften erlassen | utfärda föreskrifter |
Vorschriften zur Funktionierung der Kette | regler för franchisesystemets drift |
Vorschriften zur Funktionierung der Kette | franchisesystemets interna regler |
Vorschriften zur gerichtlichen Zuständigkeit | regel om jurisdiktion |
Vorschriften zur gerichtlichen Zuständigkeit | jurisdiktionsregel |
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. | När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. |
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | dokument om godkänd säkerhetsorganisation |
Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften | dokument om godkänd säkerhetsorganisation |
zwingende Vorschrift | tvingande regel |
zwingende Vorschrift | tvingande bestämmelse |
zwingende Vorschriften | tvingande lagstiftning (ius cogens) |
zwingende Vorschriften | tvingande rätt (ius cogens) |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | reviderad överenskommelse av år 1958 |
Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden | Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter |