DictionaryForumContacts

   German
Terms containing im | all forms | exact matches only
SubjectGermanLatvian
transp., avia.Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen LuftverkehrKonvencija par dažu starptautisko gaisa pārvadājumu noteikumu unifikāciju
gen.Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsNolīgums, ar ko otro reizi groza Kotonū nolīgumu
gen.Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsNolīgums, ar kuru otro reizi groza Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
gen.Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsNolīgums, ar ko pirmo reizi groza Kotonū nolīgumu
gen.Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsNolīgums, ar kuru groza Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
polit.Abstimmung im Plenumbalsošana plenārsēdē hr balsojums plenārsēdē
environ.Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von KyotoI pielikumā iekļauto pušu saskaņā ar Kioto protokolu noteiktu turpmāku saistību ad hoc darba grupa
gen.Ad-hoc-Gruppe "Finanzierungsinstrumente im JI-Bereich"TI finanšu instrumentu jautājumu ad hoc darba grupa
gen.Aktionsplan im Rahmen der Europäischen NachbarschaftspolitikEiropas kaimiņattiecību politikas rīcības plāns
gen.Aktionsplan im Rahmen der Europäischen NachbarschaftspolitikEKP rīcības plāns
ed.Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernensrīcības programma mūžizglītības jomā
ed.Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernensmūžizglītības programma
fish.farm., UNAllgemeine Kommission für die Fischerei im MittelmeerVidusjūras Vispārējā zivsaimniecības komisija
fish.farm., UNAllgemeine Kommission für die Fischerei im MittelmeerGFCM
stat., insur., sociol.Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungendefinēta pabalsta pensiju shēmas
tax.anrechnungsfähige, im voraus bezahlte Steuerschuldnodokļa atlaide
tax.anrechnungsfähige, im voraus bezahlte Steuerschuldnodokļu kredīts
environ.Anreicherung im Körpergewebeuzkrāšanās ķermeņa audos
polit.Antrag auf Beratung im Dringlichkeitsverfahrenpieprasījums rīkot steidzamu apspriešanu
health., pharma.Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen im zentralisierten Verfahrenpieteikums centralizētas reģistrācijas apliecības saņemšanai
health., pharma.Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahrencentralizētas reģistrācijas apliecības pieteikums
health., pharma.Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahrenpieteikums centralizētas reģistrācijas apliecības saņemšanai
health., pharma.Anträge im zentralisierten Verfahrencentralizēts pieteikums
econ., social.sc.Anzeiger für die Leistungen im BeschäftigungsbereichNodarbinātības pārraudzības instruments
econ.Arbeitnehmer im Auslandsdienstārzemēs strādājošais
polit.Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-AlbanienES un Albānijas stabilizācijas un asociācijas parlamentārās komitejas darba grupa
polit.Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-MontenegroES un Melnkalnes Stabilizācijas un asociācijas parlamentārās komitejas darba grupa
gen.Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-MontenegroES un Melnkalnes darba grupa
immigr.Aufnahmebedingungen, im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährte Vorteileuzņemšanas nosacījumi
law, immigr.Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhältārzemju zinātnieks
law, immigr.Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhältārvalsts pētnieks
law, immigr.Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente beziehtpensionārs ārzemnieks
commer., fin.Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007Komiteja, lai īstenotu Lēmumu, ar ko izveido vispārēju sistēmu Kopienas rīcības finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku no 2004. līdz 2007. gadam
fish.farm.Ausschuss für die Sicherheit im SeeverkehrKuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteja
fish.farm.Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch SchiffeKuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteja
agric.Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk TschernobylKomiteja to nosacījumu uzraudzībai, kas reglamentē trešo valstu izcelsmes lauksaimniecības produktu importu pēc avārijas Černobiļas atomelektrostacijā
fin., polit.Ausschuss für Zusammenarbeit im ZollwesenMuitas sadarbības komiteja
environ., chem.Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und ZubereitungenKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvas par tehnisko šķēršļu novēršanu bīstamo vielu un preparātu tirdzniecībā
econ.Austausch im Bildungswesenmācību apmaiņa
gov.Beamter im aktiven Dienstaktīvā nodarbinātībā iesaistīts ierēdnis
gov.Bediensteter mit besonderer Berufserfahrung im Dolmetscherdiensttulks ar īpašu pieredzi
econ.Beförderung im Weltraumkosmosa transports
astronaut., transp.Beobachtung und Verfolgung von Objekten im Weltraumkosmosa novērošana un uzraudzība
astronaut., transp.Beobachtung und Verfolgung von Objekten im Weltraumkosmisko objektu novērošana un uzraudzība
astronaut., transp.Beobachtung und Verfolgung von Objekten im WeltraumZemei tuvo kosmisko objektu novērošana un uzraudzība
immigr.Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen RaumĀfrikas, Karibu jūras reģiona un Klusā okeāna valstu migrācijas novērošanas centrs
transp.Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Strassen- und BinnenschiffsverkehrDzelzceļa transporta, autotransporta un iekšējo ūdensceļu transporta nozares valsts atbalsta padomdevēja komiteja
pharma.Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der PharmakovigilanzFarmakovigilances riska vērtēšanas komiteja
gen.Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik KongoEUSEC RD Congo
gen.Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik KongoEiropas Savienības Konsultāciju un palīdzības misija saistībā ar drošības sektora reformu Kongo Demokrātiskajā Republikā KDR
econ.Beruf im Bankwesenbanku profesija
econ.Beruf im Finanzgewerbefinanšu profesija
econ.Beruf im Gaststättengewerbesabiedriskās ēdināšanas profesija
econ.Beruf im Versicherungswesenprofesija apdrošināšanas jomā
econ.Beruf im Zollwesenmuitas profesija
gen.Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der MitgliedstaatenPadomē sanākušo dalībvalstu valdību pārstāvju lēmums
econ.Besitz im Weltraumtiesības uz īpašumu kosmosā
econ.Bevölkerung im erwerbsfähigen Alterdarbspējīgā vecuma iedzīvotāji
crim.law., lawBeweisaufnahme im Strafverfahrenpierādījumu iegūšana
crim.law.Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalitätorganizētās noziedzības draudu novērtējums
comp., MSBeziehung im GeschäftsnetzwerkAttiecības biznesa tīklā
comp., MSBild-im-Bildattēls attēlā
environ.Bindung von Kohlendioxid im Bodenoglekļa dioksīda piesaiste augsnē
econ.Britisches Territorium im Indischen OzeanIndijas okeāna Britu teritorija
geogr.das Britische Territorium im Indischen OzeanBritu Indijas Okeāna Teritorija
geogr.das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten NationenKosova
geogr.das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten NationenKosova saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūciju 1244
econ.Datenverarbeitung im privaten Bereichsadzīves dators
polit.Delegation des Europäischen Parlaments im VermittlungsausschussParlamenta delegācija Samierināšanas komitejā
polit.Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss für HaushaltsfragenEiropas Parlamenta delegācija Samierināšanas komitejā budžeta jautājumos
polit.Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer WirtschaftsraumDelegācija attiecībām ar Šveici un Norvēģiju, kā arī ES un Īslandes Apvienotajā parlamentārajā komitejā un Eiropas Ekonomikas zonas EEZ Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-MoldauDelegācija ES un Moldovas Parlamentārās sadarbības komitejā
polit.Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-RusslandDelegācija ES un Krievijas Parlamentārās sadarbības komitejā
polit.Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-UkraineDelegācija ES un Ukrainas Parlamentārās sadarbības komitejā
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-BulgarienES-Bulgārija
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-BulgarienDelegācija ES un Bulgārijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-ChileDelegācija ES un Čīles Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik MazedonienDelegācija ES un Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-MexikoDelegācija ES un Meksikas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-RumänienES-Rumānija
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-RumänienDelegācija ES un Rumānijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-TürkeiDelegācija ES un Turcijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegation im Parlamentarischen Ausschuss Cariforum-EUDelegācija CARIFORUM valstu un ES parlamentārajā komitejā
gen.Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und AssoziierungsprozessesSAP dialogs
gen.Dialog im Rahmen des Stabilisierungs- und AssoziierungsprozessesStabilizācijas un asociācijas procesa dialogs
immigr.5+5 Dialog über Migration im Westlichen Mittelmeerraum5+5 Vidusjūras rietumu valstu dialogs par migrāciju
immigr.Dialog über Transitmigration im MittelmeerraumVidusjūras tranzīta migrācijas dialogs
commun.Dienstleistung im Rahmen politischer Kampagnenpolitiskas kampaņas pakalpojums
econ., energ.ind.Dienstleistungsunternehmen im Energiesektorenergopakalpojumu uzņēmums
obs., econ., energ.ind.Dienstleistungsunternehmen im Energiesektorenergoapgādes pakalpojumu uzņēmums
polit.Dienststelle Koordinierung im Interesse der QualitätKvalitātes koordinācijas dienests
gen.Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
gov.Dokumentar im Eingangsamtjaunākais dokumentētājs
proced.law.Eheschließung von Ausländern im Inlandārzemnieku laulības noslēgšana valsts teritorijā
proced.law.Eheschließung von Inländern im Auslandvalsts pilsoņu laulības noslēgšana ārzemēs
environ.ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommensprotokols, cits juridisks instruments vai saskaņots dokuments ar juridisku spēku saskaņā ar Konvenciju
polit.Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlamentsvienošanās Eiropas Parlamentā pirmā lasījuma stadijā
polit.Einigung im Stadium der zweiten Lesung des Europäischen Parlamentsvienošanās Eiropas Parlamentā otrā lasījuma stadijā
polit.Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Ratesvienošanās Padomes kopējās nostājas stadijā
econ.Einrichtung im Weltraumkosmosa stacija
transp., nautic., ecol.Emissionshandel im Schiffsverkehrjūrniecības emisijas kvotu tirdzniecības sistēma
environ.Endlagerung im Bodenatkritumu utilizācija augsnē
pharma.erweiterte Kurve im Niedrigkonzentrationsbereichizvērsta zemā līmeņa līkne
ed.EU-Ausbildungskonzept im Bereich der ESVPES izglītības koncepcija EDAP jomā
immigr., ITEuropäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des RechtsEiropas Aģentūra lielapjoma IT sistēmu darbības pārvaldībai brīvības, drošības un tiesiskuma telpā
obs.Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des RechtsIT aģentūra
patents.Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden SatellitenrundfunksEiropas Konvencija par autortiesību un blakustiesību jautājumiem saistībā ar pārrobežu satelīta apraidi
cultur.europäische Kulturagenda im Zeichen der GlobalisierungEiropas darba kārtība kultūrai augošas globalizācijas apstākļos
gen.europäische Kulturagenda im Zeichen der GlobalisierungEiropas darba kārtība kultūrai
ed.Europäischer Verband für Qualitätssicherung im HochschulbereichEiropas asociācija kvalitātes nodrošināšanai augstākajā izglītībā
commer., polit., environ.Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen StoffeEiropas Ķīmisko komercvielu saraksts
gen.Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen StoffeEiropas ķīmisko komercvielu saraksts
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im StrassenverkehrEiropas Konvencija par ceļu satiksmes noteikumu pārkāpēju sodīšanu
transp.Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsEiropas Nolīgums par transportlīdzekļu apkalpju darbu starptautiskajos autopārvadājumos
lawEuropäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im AuslandEiropas Konvencija par informācijas un pierādījumu iegūšanu ārvalstīs administratīvajās lietās
ed.Europäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im AuslandEiropas Nolīgums par stipendiju izmaksu turpināšanu studentiem, kas studē ārvalstīs
lawEuropäisches Übereinkommen über die Zustellung von Schriftstücken in Verwaltungssachen im AuslandEiropas Konvencija par dokumentu izsniegšanu ārvalstīs administratīvajās lietās
cultur.Europäisches Übereinkommen über Straftaten im Zusammenhang mit KulturgutEiropas Konvencija par noziedzīgiem nodarījumiem, kas saistīti ar kultūras vērtībām
energ.ind.EU-Russland-Frühwarnmechanismus im EnergiebereichES un Krievijas agrīnas brīdināšanas mehānisms enerģētikas jomā
gen.EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereichagrīnas brīdināšanas mehānisms
gen.EU-Sonderbeauftragter im KosovoES īpašais pārstāvis Kosovā
gen.EU-Sonderbeauftragter im KosovoESĪP Kosovā
gen.EU-Sonderbeauftragter im KosovoEiropas Savienības īpašais pārstāvis Kosovā
obs., econ., health.Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen GesundheitVeselības un patērētāju izpildaģentūra
econ., health.Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen GesundheitPatērētāju, veselības un pārtikas izpildaģentūra
obs., econ., health.Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen GesundheitVeselības aizsardzības programmas izpildaģentūra
fish.farm.Experiment im Zusammenhang mit der Dezimierungnoplicināšanās izmēģinājums
econ., fin., social.sc.Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft im Rahmen der NachbarschaftspolitikPilsoniskās sabiedrības kaimiņattiecību instruments
fin.Finanzierungsinstrument im Bereich der Außenbeziehungenārējās finansēšanas instruments
gov.Finanzprüfungsrat im Eingangsamtjaunākais revidents
gov.Finanzrat im Eingangsamtjaunākais finanšu darbinieks
gov.Forschungsrat im Eingangsamtjaunākais pētnieks
polit.Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen ParlamentEiropas Parlamenta sociālistu un demokrātu progresīvās alianses grupa
forestr.Freiwilliges Partnerschaftsabkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektorbrīvprātīgs partnerattiecību nolīgums
gen.Friedensprozess im Nahen OstenTuvo Austrumu miera process
gen.Fähigkeit im Bereich Polizeipolicijas spējas
gen.Fähigkeit im Bereich Polizeicivilās policijas spējas
gen.Fähigkeit im Bereich Zivilpolizeicivilās policijas spējas
gen.Fähigkeit im Bereich Zivilpolizeipolicijas spējas
lawFähigkeiten im Bereich der Rechtsstaatlichkeittiesiskuma jomas spējas
gen.Fähigkeiten im Bereich Polizeipolicijas spējas
ed.Führungskräfte im Bildungswesenskolas vadība
ed.Führungskräfte im Bildungswesenizglītības vadība
fin.Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den AußenbeziehungenGarantiju fonds ārējai darbībai
transp., nautic.Gefahrenabwehr im Seeverkehrjūras satiksmes drošība
transp., nautic.Gefahrenabwehr im Seeverkehrjūras drošība
lawGemeinsamer Koordinierungsausschuss im Bereich der RechtsstaatlichkeitKopīgā tiesiskuma koordinācijas padome
tax.Gemeinschaftsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im BinnenmarktKopienas programma nodokļu sistēmu darbības uzlabošanai iekšējā tirgū
gen.Gemeinschaftsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im BinnenmarktFiscalis 2013
ed.Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-ProgrammsEEK un EBTA Apvienotā komiteja, kas īsteno nolīgumu, ar ko izveido sadarbību izglītības un mācību jomā saistībā ar programmu "Erasmus"
gen.Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Streitkräfte im FeldeŽenēvas Konvencija par ievainoto un slimo stāvokļa uzlabošanu aktīvajās armijās
transp., avia.Geschwindigkeit im stationären Flugvienmērīga lidojuma ātrums
IT, corp.gov.Geschäftsfortführung im Krisenfalldarbības nepārtrauktība
IT, corp.gov.Geschäftsfortführung im Krisenfalldarbības turpināšana
IT, corp.gov.Geschäftsfortführung im Krisenfalluzņēmējdarbības nepārtrauktība
crim.law., social.sc.Gewalt im häuslichen Umfeldvardarbība ģimenē
gen.Gewalt im Namen der Ehrevardarbība, aizstāvot godu
econ.Gewandtheit im schriftlichen Ausdruckdokumentu izstrādes prasmes
law, h.rghts.act.Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafennoziedzīgu nodarījumu un sodu likumības un samērīguma principi
gen.Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen OzeanĀfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupa
gen.Gruppe "Zusammenarbeit im Zollwesen"Muitas sadarbības jautājumu darba grupa
construct., econ.Grünbuch Die Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im VerbraucherschutzZaļā grāmata par patērētāju acquis pārskatīšanu
h.rghts.act., social.sc.Handel im Zusammenhang mit Kindesaussetzungpamestu bērnu tirdzniecība
econ.Haushaltsplan der Unternehmen im Staatsbesitzpalīgbudžets
econ.Hilfe im Ausbildungswesenmācību palīdzība
econ.Hilfe im Gesundheitswesenmedicīniskā palīdzība
UNHilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen OstenApvienoto Nāciju Organizācijas Palīdzības un darba aģentūra Palestīnas bēgļiem Tuvajos Austrumos
gen.Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen OstenANO Palīdzības un darba aģentūra Palestīnas bēgļiem Tuvajos Austrumos
h.rghts.act.Hinrichtung im Schnellverfahrennelikumīga, patvaļīga un tūlītēja nāvessodu izpilde
h.rghts.act.Hinrichtung im Schnellverfahrentūlītēja nāvessoda izpilde
h.rghts.act.Hinrichtung im Schnellverfahrensodīšana ar nāvi bez tiesas sprieduma
h.rghts.act.Hinrichtung im Schnellverfahrennāves soda izpilde bez tiesas sprieduma
gen.Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslastenaugsta līmeņa neatkarīgu ieinteresēto personu grupa ar administratīvo slogu saistītiem jautājumiem
polit.Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der InselAugsta līmeņa kontaktgrupa attiecībām ar Kipras turku kopienu salas ziemeļu daļā
polit.Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der InselAugsta līmeņa kontaktgrupa attiecībām ar Kipras turku kopienu salas ziemeļdaļā
fin., bank.im Auftrag abgegebenes Ratingpasūtīti kredītu novērtējumi
econ.im Ausland stationierte Streitkräfteārvalstīs izvietots karaspēks
proced.law.im Brautstand erzeugtes Kindbērns, kas dzimis pirms laulības
gen.im eigenen Namenprivātpersonas statusā (ad personam)
gen.im Einsatzgebiettaktisks
gen.im Einsatzgebietoperāciju zonas
gen.im Einsatzgebietoperācijas veikšanas vietas
gen.im Einsatzgebietoperācijas norises vietas
comp., MSIm Gesprächrunā
fin.im Haushaltsplan verbuchensegt no budžeta
comp., MSIm Hintergrund wiedergebenatskaņošana fonā
health.im Krankenhaus erworbene Infektionnozokomiāla infekcija
comp., MSim Leerlaufnetiek lietots
gen.im Operationsgebietoperācijas norises vietas
gen.im Operationsgebietoperācijas veikšanas vietas
gen.im Operationsgebietoperāciju zonas
gen.im Operationsgebiettaktisks
gen.im Rahmen einer persönlichen Stellungnahmeprivātpersonas statusā (ad personam)
polit.im Rat vereinigtenPadomē sanākušie
chem.im Rückfluss kochenflegma
comp., MSim Speicher abgebildeter E/Akartēta ievadizvades atmiņa
account.im Umlauf befindliche Banknoten/Geldscheinebanknotes apgrozībā
econ., account.im Umlauf befindliche Münzenmonētas apgrozībā
polit., agric., earth.sc.im Umweltinteresse genutzte Flächeekoloģiski nozīmīga platība
transp.im Verkehr zu verrichtende Tätigkeitenpārvadājumi
econ.im Voraus festgesetzter Preisiepriekš noteikta cena
comp., MSIm Web suchenMeklēšana tīmeklī
law, crim.law.im Zusammenhang stehende Straftatsaistīts noziedzīgs nodarījums
lawim Zusammenhang stehende Verfahrensaistītas prasības
comp., MSImmer im VordergrundVienmēr virspusē
gen.Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der EinwanderungRobežšķērsošanas un imigrācijas jautājumu informācijas, apspriežu un informācijas apmaiņas centrs
polit.Informationsbüro des Europäischen Parlaments im Vereinigten KönigreichEiropas Parlamenta Informācijas birojs Apvienotajā Karalistē
gov.Informationstechniker im Eingangsamtjaunākais IT darbinieks
health., R&D.Initiative zur gemeinsamen Planung der Forschungsprogramme im Bereich "Die mikrobielle Herausforderung - eine neue Gefahr für die menschliche Gesundheit"kopīgas plānošanas iniciatīva "Mikrobu problēma – jauns cilvēka veselības apdraudējums"
comp., MSinkrementelles Publizieren im Webinkrementālā publicēšana tīmeklī
nucl.pow.Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheitkodoldrošības sadarbības instruments
nucl.pow.Instrument für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen SicherheitInstruments sadarbībai kodoldrošības jomā
gen.integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im IrakEUJUST LEX-IRAQ
gen.integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im IrakEiropas Savienības Integrētā tiesiskuma misija Irākā
fin.Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche HaushaltsführungEiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas Iestāžu nolīgums 2013. gada 2. decembris par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību
gen.Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche HaushaltsführungIestāžu nolīgums
fish.farm.Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im AtlantikStarptautiskā Atlantijas tunzivju saglabāšanas komisija
fish.farm.Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im AtlantikICCAT
fish.farm.Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im AtlantikStarptautiskā konvencija par Atlantijas tunzivju saglabāšanu
gen.Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im AtlantikICCAT konvencija
energ.ind.Internationale Partnerschaft für die Zusammenarbeit im Bereich der EnergieeffizienzStarptautiskā partnerība sadarbībai energoefektivitātes jomā
energ.ind.internationale Partnerschaft für Zusammenarbeit im Bereich der EnergieeffizienzStarptautiskā partnerība sadarbībai energoefektivitātes jomā
lawInternationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre VölkerrechtStarptautiskais Kara noziegumu tribunāls bijušajai Dienvidslāvijai
obs., lawInternationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre VölkerrechtStarptautiskā Krimināltiesa bijušajai Dienvidslāvijai
chem.Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.Var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam.
chem.Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.Ir aizdomas, ka var kaitēt auglībai vai nedzimušajam bērnam.
gen.Katalog der Fortschritte im Helsinki-Planzielprozessprogresa katalogs
gen.Katalog der Fortschritte im Helsinki-PlanzielprozessHelsinku progresa katalogs
environ.Kohlenstoffbindung im Bodenoglekļa dioksīda piesaiste augsnē
fish.farm.Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren PazifikKlusā okeāna rietumu un centrālās daļas tālu migrējošu zivju krājumu saglabāšanas un pārvaldības komisija
gen.Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren PazifikKlusā okeāna rietumu un centrālās daļas zvejniecības komisija
fish.farm.Kommission für die Fischerei im NordostatlantikZiemeļaustrumu Atlantijas zvejniecības komisija
tech., UNKommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der EntwicklungUz attīstību vērstas zinātnes un tehnoloģiju komisija
lawKriminaliät im Zusammenhang mit nuklearen und radioaktiven Substanzenar kodolvielām un radioaktīvām vielām saistīts noziegums
comp., MSkritischer Datensatz im Rahmen von GxPGxP kritiskais ieraksts
econ.Käse mit Schimmelbildung im Teigzilais siers
el.Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustandgaidstāves jauda
fin.Liquiditätshilfe im Krisenfallārkārtas likviditātes palīdzība
transp., avia.Luftraum im Nahbereichlidlauka rajona gaisa telpa
fin.Maßnahmen im Außenbereichārējie darījumi
gov.Medizinalrat im Eingangsamtjaunākais medicīnas darbinieks
polit.Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmtdalībvalsts, kas ir Padomes prezidentvalsts
polit.Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehatdalībvalsts, kas ir Padomes prezidentvalsts
commun.Nachrichtenübertragung im Weltraumizplatījuma radiosakari
account.nicht im Umlauf befindliche Münzen/ungültige Münzenmonētas, kas nav apgrozībā
account.nicht im Umlauf befindliche/ungültige Banknoten/Geldscheinebanknotes, kas nav apgrozībā
chem.Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.Izmantot tikai ārā vai labi vēdināmās telpās.
chem.Nur im Originalbehälter aufbewahren.Turēt tikai oriģinālā iepakojumā.
crim.law., health.Operationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im AtlantikNarkotiku jūras ceļu izpētes un operatīvais centrs
fish.farm.Organisation für die Fischerei im NordwestatlantikZiemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācija
econ.Organisation für die Fischerei im NordwestatlantikZiemeļrietumu Atlantijas Zvejniecības organizācija
fish.farm., polit.Organisation für die Lachserhaltung im NordatlantikZiemeļatlantijas lašu saudzēšanas organizācija
gen.Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im SchwarzmeerraumMelnās jūras reģiona ekonomiskās sadarbības organizācija
comp., MSparallele Arbeitsgänge im Arbeitsplannetzwerkparalēlās operācijas
health., R&D.Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer StudienEiropas un jaunattīstības valstu partnerība klīnisko pētījumu jomā
energ.ind.Partnerschaft im Energiesektorpartnerība enerģētikas jomā
gen.Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsKotonū nolīgums
gen.Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsPartnerattiecību nolīgums starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
gen.Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseitsĀKK un EK partnerattiecību nolīgums
gen.Persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für parlamentarische Angelegenheiten im Bereich der GASPĢS/AP personīgais pārstāvis KĀDP parlamentārajos jautājumos
h.rghts.act.persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASPĢS/AP personīgais pārstāvis KĀDP cilvēktiesību jautājumos
h.rghts.act.persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASPĢS/AP personīgais pārstāvis cilvēktiesību jautājumos
gen.Persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für parlamentarische Angelegenheiten im Bereich der GASPĢS/AP personīgais pārstāvis KĀDP parlamentārajos jautājumos
commun.Politik im audiovisuellen Bereichaudiovizuālās jomas politika
econ.Politik im audiovisuellen Bereichaudiovizuālo sakaru politika
gen.Politikkohärenz im Interesse der Entwicklungpolitikas saskaņotība attīstībai
gen.Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik KongoEUPOL RD Congo
gen.Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik KongoEiropas Savienības Policijas misija saistībā ar drošības sektora reformu DSR un tās saikni ar tiesiskuma jomu Kongo Demokrātiskajā Republikā
comp., MSProfil im GeschäftsnetzwerkBiznesa tīkla profils
commun.Programm "Mehr Sicherheit im Internet"Safer Internet Plus
commun.Programm "Mehr Sicherheit im Internet"daudzgadīga Kopienas programma interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšanai
ed., industr.Promotion im Unternehmenlietišķas ievirzes doktorantūra
fin.Protektionismus im Finanzsektorfinanšu jomas protekcionisms
fin.Protektionismus im Finanzsektorfinansiāls protekcionisms
fin.Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der VorabentscheidungProtokols attiecībā uz Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību interpretāciju Eiropas Kopienu Tiesā ar prejudiciālu nolēmumu palīdzību, kas sastādīts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu
gen.Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der VorabentscheidungProtokols attiecībā uz Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību interpretāciju Eiropas Kopienu Tiesā ar prejudiciālu nolēmumu palīdzību
h.rghts.act.Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sindCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā
gen.Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sindCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols
gen.Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im KriegeProtokols par aizliegumu kara laikā izmantot smacējošas, indīgas un citas gāzes un bakterioloģiskās metodes
gen.Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriegegada Ženēvas protokols par aizliegumu kara laikā izmantot bioloģiskus un ķīmiskus ieročus
environ.Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenKonvencijas "Par ietekmes uz vidi novērtējumu pārrobežu kontekstā" Protokols par stratēģisko vides novērtējumu
gen.Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenSVN protokols
comp., MSProzessabbruch im Hintergrundklusā iziešana no procesa
polit.Prüfung im Plenumizskatīšana plenārsēdē
environ.Reaktionsfähigkeit im Katastrophenfallreaģēšanas spēja katastrofas gadījumā
environ.Reaktionsfähigkeit im Katastrophenfallspēja reaģēt katastrofas gadījumā
h.rghts.act., ed., lab.law.Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmendarba ņēmēju tiesības uz informāciju un konsultācijām uzņēmumā
law, environ., econ.Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektormeža tiesību aktu ieviešana, pārvaldība un tirdzniecība
gov.Rechtsrat im Eingangsamtjaunākais jurists
gen.Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im KosovoEULEX KOSOVO
gen.Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im KosovoEiropas Savienības Tiesiskuma misija Kosovā
econ.Regelung im Telekommunikationswesentelekomunikācijas noteikumi
ecol.Register im Rahmen des Kyoto-ProtokollsKP reģistrs
ecol.Register im Rahmen des Kyoto-ProtokollsKioto protokola reģistrs
el., energ.ind.Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im ElektrizitätsbinnenmarktAtjaunojamo energoresursu direktīva
environ.Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikŪdens pamatdirektīva
environ.Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikEiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā
gen.Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von ZinserträgenPadomes Direktīva 2003/48/EK 2003. gada 3. jūnijs par tādu ienākumu aplikšanu ar nodokļiem, kas gūti kā procentu maksājumi par uzkrājumiem
gen.Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von ZinserträgenUzkrājumu nodokļa direktīva
commer.Richtlinie über Dienstleistungen im BinnenmarktEiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2006/123/EK par pakalpojumiem iekšējā tirgū
gen.Richtlinie über Dienstleistungen im BinnenmarktPakalpojumu direktīva
gen.Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeerindikatīvā programma attiecībā uz finansiāliem un tehniskiem pasākumiem ekonomikas un sociālo struktūru reformu atbalstam Eiropas un Vidusjūras reģiona partnerattiecībās
gen.Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeerindikatīvā programma "MEDAM/i"
environ., UNRotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen HandelRoterdamas konvencija par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiem
gen.Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen HandelRoterdamas konvencija
social.sc., nat.sc.senioren- und behindertengerechte Technologien im häuslichen Alltaginteraktīva automatizēta dzīvesvide
econ.Sicherheit im Luftverkehrgaisa satiksmes drošība
social.sc., transp.Sicherheit im Strassenverkehrceļu satiksmes drošība
econ.Sicherheit im Straßenverkehrceļu satiksmes drošība
health., med.Sicherheitsanweisung im Feldoperatīvs drošuma paziņojums
med.Sicherheitskorrekturmaßnahme im Feldoperatīvs koriģējošs drošuma pasākums
med.sicherheitsrelevante korrektive Maßnahme im Feldoperatīvs koriģējošs drošuma pasākums
gen.Sonderbeauftragter der Europäischen Union im KosovoEiropas Savienības īpašais pārstāvis Kosovā
gen.Sonderbeauftragter der Europäischen Union im KosovoESĪP Kosovā
gen.Sonderbeauftragter der Europäischen Union im KosovoES īpašais pārstāvis Kosovā
fin., agric.Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen RaumsĪpašā pirmspievienošanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai
gen.spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisikenīpaša programma "Terora aktu un citu ar drošību saistītu risku profilakse, gatavība tiem un to seku pārvarēšana"
gen.Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen OzeanĀfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstis
fin.Staatsanleihekrise im Euroraumeurozonas valdības parādu krīze
econ.Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten im Inlandiekšējā statistika par saistītiem ārvalstu uzņēmumiem
econ.Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten im Inlandiekšējā statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem
econ.Stimmabgabe im Vorausiepriekšēja balsošana
gen.Ständiger Ausschuss für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren SicherheitPastāvīgā komiteja operatīvai sadarbībai iekšējās drošības jautājumos
gov.Techniker im Eingangsamtjaunākais tehniķis
agric.Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen RaumLauksaimniecības un lauku sadarbības tehniskais centrs
health.Technologiefolgenabschätzung im Gesundheitswesenveselības aprūpes tehnoloģijas novērtējums
tax.Transparenz im Steuerbereichnodokļu pārredzamība
gen.Trilog im engeren Rahmenierobežots trialogs
econ.Unfall im Haushaltsadzīves nelaimes gadījums
fin.Unions-Treuhandfonds für Maßnahmen im AußenbereichSavienības ieguldījumu fonds ārējām darbībām
tax.verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereichlaba pārvaldība nodokļu jomā
tax.verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereichlaba pārvaldība nodokļu jautājumos
immigr.Verbleib im Mitgliedstaatpalikt uz dzīvi dalībvalstī
transp., avia.Vereinbarung über den Durchflug im internationalen FluglinienverkehrStarptautiskās gaisa satiksmes tranzīta nolīgums
polit.Verfahren im Ausschussprocedūra komitejā
polit.Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Ausspracheplenārsēdes procedūra, ja nav grozījumu un debašu
gen.Vergabe im Preiswettbewerbpiešķiršana par zemāko piedāvāto cenu
gen.Vergabe im Preiswettbewerbautomātiska piešķiršana
construct., mun.plan.Verhalten im Brandfallugunsreakcija
transp., mil., grnd.forc.Verordnung EG Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im EisenbahnverkehrEiropas Parlamenta un Padomes Regula EK Nr. 1371/2007 2007. gada 23. oktobris par dzelzceļa pasažieru tiesībām un pienākumiem
immigr.Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindPadomes Regula EK Nr. 539/2001 2001. gada 15. marts, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
gen.Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindVīzu regula
ITVertrauensbildung im digitalen Umfelduzticēšanās digitālajai videi
environ.Verwaltungspraxis und Information im Klimabereichklimata pārvaldība un informācija
environ.Verwaltungspraxis und Information im Umweltbereichvides pārvaldība un informācija
gov.Verwaltungssekretär im Eingangsamtjaunākais lietvedis
gen.Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakterakstiskā procedūrā pieņemto aktu kopsavilkums
gen.Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsaktekopsavilkums par aktiem, kas pieņemti, izmantojot rakstisko procedūru
gov.Veterinärrat im Eingangsamtjaunākais veterinārais inspektors
comp., MSVideo, im TextVideo, tekstā
comp., MSVideo im Vollbildmodus zeigenRādīt pilnekrāna video
gen.Vorsitz im RatPadomes prezidentvalsts
gen.Vorsitz im RatPadomes prezidentūra
environ.Weltordnungspolitik im Umweltbereichstarptautiskā vides pārvaldība
ITWeltweite Zentrum für Informations- und Kommunikationstechnologien im ParlamentGlobālais IKT centrs Parlamentā
econ., fin.Wert im Risikoriskam pakļautā vērtība
health., anim.husb.Wissenschaftlicher Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit"Ar veselības aizsardzību saistīto veterināro pasākumu zinātniskā komiteja
gov.Wissenschaftsrat im Eingangsamtjaunākais zinātnieks
gen.Ziel im Bereich militärische Fähigkeitenmilitāro spēju mērķis
gen.Ziele im Bereich kollektive Fähigkeitenkolektīvo spēju mērķis
econ.Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaftsadarbība lauksaimniecības jomā
econ.Zusammenarbeit im Bildungswesensadarbība izglītības jomā
econ.Zusammenarbeit im Zollwesenmuitas sadarbība
h.rghts.act., med.Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen LebewesenKonvencijas par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā Papildprotokols par cilvēku klonēšanas aizliegumu
law, transp., mil., grnd.forc.Zuwiderhandlung im Strassenverkehrceļu satiksmes noteikumu pārkāpums
social.sc.öffentliche Ausgaben im Drogenbereichar narkotikām saistītie valsts izdevumi
gov.Ökonomierat im Eingangsamtjaunākais ekonomists
fish.farm.Ökosystem-Ansatz im Fischereimanagementekosistēmas pieeja zvejniecības pārvaldībā
fin., polit., ITÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im ZollbereichKonvencija, kas izstrādāta, ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par informācijas tehnoloģijas izmantošanu muitu vajadzībām
gen.Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im ZollbereichMIS konvencija
ed., UNÜbereinkommen gegen Diskriminierung im UnterrichtswesenKonvencija pret diskrimināciju izglītībā
gen.Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinOvjedo konvencija
h.rghts.act., med.Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinKonvencija par cilvēktiesību un cilvēka cieņas aizsardzību bioloģijā un medicīnā
gen.Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinKonvencija par cilvēktiesībām un biomedicīnu
fish.farm.Übereinkommen zur Lachserhaltung im NordatlantikZiemeļatlantijas lašu saudzēšanas konvencija
commer., polit.Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrKonvencija par preču tirdzniecības formalitāšu vienkāršošanu
transp., avia.Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen LuftverkehrKonvencija par dažu starptautisko gaisa pārvadājumu noteikumu unifikāciju
ed.Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen RegionKonvencija par to kvalifikāciju atzīšanu Eiropas reģionā, kuras attiecas uz augstāko izglītību
gen.Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen RegionLisabonas konvencija
law, fin., tax.Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen UnternehmenKonvencija par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu sakarā ar asociēto uzņēmumu peļņas korekciju
proced.law.Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder HandelssachenKonvencija par pierādījumu iegūšanu ārvalstīs civillietās vai komerclietās
fish.farm.Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen der Hohen See im SüdpazifikKonvencija par tāljūras zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna dienvidu daļā
fish.farm.Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im SüdostatlantikKonvencija par Dienvidaustrumu Atlantijas zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību
fish.farm.Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren PazifikKonvencija par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā
fish.farm.Übereinkommen über die Fischerei im südlichen Indischen OzeanNolīgums par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā
fish.farm.Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im NordostatlantikKonvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumatlantijas zvejniecībā
fish.farm.Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im NordwestatlantikKonvencija par turpmāku daudzpusēju sadarbību Ziemeļrietumu Atlantijas zvejā
gen.Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im NordwestatlantikNAFO Konvencija
environ.Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenEspo konvencija
environ.Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden RahmenKonvencija par ietekmes uz vidi novērtējumu pārrobežu kontekstā
proced.law.Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und HandelssachenKonvencija par tiesas un ārpustiesas dokumentu izsniegšanu civillietās vai komerclietās
UNÜbergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im KosovoApvienoto Nāciju Organizācijas Pagaidu pārvaldes misija Kosovā
gen.Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im KosovoApvienoto Nāciju Organizācijas misija Kosovā
gov.Übersetzer im Eingangsamtjaunākais tulkotājs