Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Business
containing
Den
|
all forms
|
exact matches only
German
Dutch
Absetzung
der
Verwalter
ontslag van de curator
alle/
die
Rechtsmittel erschöpfen
uitputten van de rechtsmiddelen
anteilmässige Befriedigung
der
nichtbevorrechtigten Gläubiger
pondspondsgewijze voldoening van de concurrente schuldeisers
Antrag auf Erteilung
der
Vollstreckungsklausel
verzoek tot het verlenen van het verlof tot tenuitvoerlegging
auf
den
Namen lauten
op naam gesteld zijn
auf
den
Tag der Konkurseröffnung bewerten
waarderen naar de waarde op de dag van de faillietverklaring
auf
der
Passivseite ausweisen
opneming onder de passiva
auf
der
Passivseite ausweisen
opnemen onder de passiva
Aussonderung einer Sache aus
der
Konkursmasse
onttrekking van een goed aan de boedel
Beherrschungsbefugnis,
die
auf einer Mehrheit der Stimmrechte beruht
zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten
Bestellung
der
Konkursorgane
benoeming van de faillissementsorganen
das
Risiko der Investitionen verteilen
de beleggingsrisico's spreiden
dem
Konkursverwalter gegenüber unwirksam
niet aan de curator tegen te werpen
den
Gläubiger befriedigen
de schuldeiser voldoen
den
Jahresabschluss aufstellen
de jaarrekening opstellen
den
Konkurs vorläufig eröffnen
faillissement als voorlopige maatregel uitspreken
den
Konkursgläubigern gegenüber unwirksam
niet aan de boedel tegen te werpen
den
tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild
getrouw beeld
die
Bestätigung verweigern
geen goedkeurende verklaring afgeven
die
Eröffnung eines Insolvenzverfahrens beantragen
een insolventieprocedure aanvragen
die
Klarheit vergrössern
de duidelijkheid ten goede komen
die
Verpflichtungen eines Dritten übernehmen
zich garant stellen voor de verplichtingen van een derde
die
Vollstreckung betreiben
het exequatur vragen
Eigentumsvorbehalt an
dem
Sicherungsgegenstand
eigendomsvoorbehoud op het
tot waarborg voor een lening bestemd
onderpand
Eigentumsübergang vom Verkäufer auf
den
Käufer
overdracht van de eigendom van de verkoper naar de koper
eingebrachtes Gut
der
Ehefrau
buiten de huwelijksgemeenschap vallende goederen van de vrouw
Einzelmitteilung an
die
Gläubiger
individuele kennisgeving aan de schuldeisers
Entstehung
der
Forderung oder Verbindlichkeit
datum waarop de vordering of schuld ontstaat
Erschöpfung
der
Rechtsmittel
uitputting van de rechtsmiddelen
erstmaliges Auftreten
der
Unternachfrage
eerste onderbieding
Ertragslage
der
Gesellschaft
resultaat van de vennootschap
Forderung gegen
den
Gemeinschuldner
schuldvordering op de gefailleerde
Fortsetzung
der
Unternehmenstätigkeit
continuïteitsbeginsel
Frist für
den
Zahlungsaufschub
termijn van het uitstel van betaling
Förmlichkeiten
der
Offenlegung
formaliteiten voor de openbaarmaking
für
den
Kaufvertrag massgebendes Recht
recht dat de verkoopovereenkomst beheerst
Gegenstand
der
Masse
tot de boedel behorend goed
gegenüber
der
Masse wirksam aufrechnen
een verrekening kan ten laste van de boedel komen
Gesamtverfahren, welche
die
Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen
gewerbliche Vermietung an
die
Öffentlichkeit
commerciële verhuur aan het publiek
Gliederung
der
Bilanz
indeling van de balans
Gliederung
der
Schemata
indeling van de schema's
Grundlage
der
allgemeinen Vorrechte
grondslag van de algemene voorrechten
Gründe
der
Vorsicht
redenen van voorzichtigheid
Handlung im Namen
der
Gesellschaft
beheershandeling
Handlung im Namen
der
Gesellschaft
beheersdaad
im Interesse
der
Gläubiger angeordnete Verfügungsbeschränkung
in het belang van de schuldeisers vastgelegde beperking van de beschikkings- bevoegdheid
in
den
Aktiv- und Passivposten enthaltene Vermögensgegenstände
activa en passiva
Klage auf Erteilung
der
Vollstreckungsklausel
exequaturprocedure
kollektive Bereinigung
der
Schulden
collectieve aanzuivering van de passiva
Kontaktausschuss für Richtlinien
der
Rechnungslegung
Contactcomité Richtlijnen jaarrekeningenrecht
Mangel
der
Bestellung
onregelmatigheid in de benoeming
mit
der
Abschlussprüfung beauftragte Person
met de controle van de jaarrekening belaste persoon
mit
der
Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragte Person
persoon, belast met de wettelijke controle van boekhoudbescheiden
mit
der
Prüfung
des Abschlusses
beauftragte Person
met de controle van de jaarrekening belaste persoon
nicht für
die
Verteilung verfügbare Rücklagen
niet-uitkeerbare reserves
Rechnungslegung durch
den
Konkursverwalter
afleggen van rekening en verantwoording door de curator
Schadensersatzklage gegen
den
Konkursverwalter
rechtsvordering wegens aansprakelijkheid van de curator
Schuldverschreibungen,
die
vom Staat ausgegeben oder garantiert werden
door de staat uitgegeven of gegarandeerde obligaties
Schuldverschreibungen,
die
von einer juristischen Person garantiert werden
obligaties met garantie van een rechtspersoon
Sicherheitsleistung für
die
Prozesskosten
cautio judicatum solvi
(cautio judicatum solvi)
Sicherstellung
der
Liquidationserlöse
sekwestratie van de uit de vereffening verkregen bedragen
Steuern auf
das
ausserordentliche Ergebnis
belasting op het buitengewone resultaat
Summe
der
Passiva
totaal passiva
unter
dem
Strich ausweisen
buiten de balanstelling opnemen
Verbot
der
Rechtsverfolgung seitens einzelner Gläubiger
verbod van individuele vervolgingen
Verkauf beweglicher Sachen
des
Gemeinschuldners durch den Konkursverwalter
vervreemding door de curator van roerende goederen van de gefailleerde
Verluste aus
dem
Abgang von Kapitalanlagen
verlies uit realisatie van beleggingen
Verlängerung
der
Dauer der Gesellschaft
verlenging van de duur van de vennootschap
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich
der
Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
technische voorzieningen betreffende levensverzekering wanneer de verzekeringnemers het beleggingsrisico dragen
Verwertung
der
Aktiva
te gelde maken van de activa
Verwertung
der
Vermögenswerte
te gelde maken van de activa
Vorschriften für
die
Anmeldung der Forderungen
voorschriften voor het indienen van de schuldvorderingen
Widerspruch vor
dem
Konkursgericht
bij de faillissementsrechter aanhangig te maken verzetsvordering
Zeitpunkt
der
Entstehung der Forderung oder Verbindlichkeit
datum waarop de vordering of schuld ontstaat
Zustellung
der
für den Gemeinschuldner bestimmten Postsendungen an den Konkursverwalter
toezending van de post van de schuldenaar aan de curator
Zwischenbericht
der
Geschäftsführung
tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan
Zwischenbericht
der
Geschäftsführung
tussentijdse bestuursverklaring
Übergabe
der
Sache
beim Kaufvertrag
overdracht van de zaak
Get short URL