German | Dutch |
Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung | actieprogramma ter bevordering van de plaatselijke werkgelegenheid |
Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung | Actieprogramma voor plaatselijke werkgelegenheidsontwikkeling |
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie |
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II |
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen |
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Finanzdienstleistungen | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende financiële diensten |
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Telekommunikation | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-??? |
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten |
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Düngemittel | Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening inzake meststoffen |
Benelux-Übereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften | Benelux-Overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale samenwerkingsverbanden of autoriteiten |
Beschluss des Rates über den Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten | besluit van de Raad betreffende toegang van het publiek tot documenten van de Raad |
Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr | Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten |
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen |
Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr | Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten |
Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste | Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie |
Beschluss zu Verhandlungen über das Einreise-und Aufenthaltsrecht natürlicher Personen | Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen |
Beschluss zum Beitritt zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen | Besluit inzake de toetreding tot de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten |
Beschluss über das Prüfungsverfahren für... | besluit over de behandelingsprocedure voor ... |
Beschluss über das Verfahren zur Prüfung des/der... | besluit over de behandelingsprocedure voor ... |
Beschluß über die Fortsetzung des Verfahrens | beschikking tot hervatting van de behandeling |
Bestimmungen über die Form der Rechtsakte | bepalingen betreffende de vorm van de besluiten |
Bezeichnung der Tatsachen,über welche die Zeugen zu vernehmen sind | feiten waarover de getuigen zullen worden gehoord |
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen. |
die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragen | het verzoek tot tussenkomst naar het Hof verwijzen |
Einigung der Parteien über die Kosten | akkoord van de partijen ten aanzien van de proceskosten |
Entscheidung über das Rechtsmittel | beslissing in hogere voorziening |
Entscheidung über das Rechtsmittel ohne mündliche Verhandlung | zonder mondelinge behandeling in hogere voorziening uitspraak doen |
Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer | op het verzoek tot tussenkomst beslissen |
Entscheidung,die über einen Teil des Streitgegenstands ergangen ist | een geding ten gronde gedeeltelijk beslechten |
Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen | Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen |
Erklärung über die finanziellen Interessen | opgave van financiële belangen |
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge | verklaring waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd |
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge | verklaring van betrouwbaarheid |
Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften | Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten |
Generalvertrag über die Zentralamerikanische Wirtschaftsintegration | Algemeen Verdrag inzake Centraalamerikaanse economische integratie |
Hochrangiges Forum über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit | forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp |
indikatorgestützte Berichterstattung über die Integration von Umweltbelangen in die Agrarpolitik | verslaglegging aan de hand van indicatoren voor de integratie van milieuaspecten in het landbouwbeleid |
indikatorgestützte Berichterstattung über die Integration von Umweltbelangen in die Agrarpolitik | IRENA |
Interinstitutionelle Vereinbarung über gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften | Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving |
Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse | Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten |
Internationaler Pakt über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte | Internationaal Verdrag inzake economische,sociale en culturele rechten |
Kolloquium über "Mittelmeerpolitik" | Colloquium over Mediterraan beleid |
Konferenz über die "Neuen Formen des Entscheidungsprozesses in Europa: Für mehr Demokratie und Nähe" | Conferentie "Nieuwe bestuursvormen in Europa: naar meer democratie en nabijheid" |
Konferenz über die Zusammenarbeit der Regionen | Conferentie over interregionale samenwerking |
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Conferentie over veiligheid en samenwerking in Europa |
Kurzbericht über die Beratungen | beknopt verslag |
Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie |
Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie |
Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften | Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland |
Protokoll zur Änderung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften | Protocol tot wijziging van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen |
Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland |
Protokoll über das Verfahren bei einem übermässigen Defizit | Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten |
Protokoll über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand | Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie |
Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere | Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren |
Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang |
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang |
Protokoll über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk in den Mitgliedstaaten | Protocol betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten |
Protokoll über den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion | Protocol betreffende de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie |
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland |
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland |
Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen | Protocol betreffende de buitenlandse betrekkingen van de lidstaten in verband met de overschrijding van de buitengrenzen |
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten |
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten |
Protokoll über die Erweiterung der Europäischen Union | Protocol betreffende de uitbreiding van de Europese Unie |
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie |
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie |
Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl | Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal |
Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie |
Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protocol betreffende de convergentiecriteria |
Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Protocol betreffende de convergentiecriteria |
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands | Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht |
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht |
Protokoll über die Position Dänemarks | Protocol betreffende de positie van Denemarken |
Protokoll über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union | Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie |
Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank | Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank |
Protokoll über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank | Protocol betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank |
Protokoll über die Satzung des Europäischen Währungsinstituts | Protocol betreffende de statuten van het Europees Monetair Instituut |
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie |
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie |
Protokoll über die Sonderregelung für Grönland | Protocol betreffende de bijzondere regeling van toepassing op Groenland |
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt | Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten |
Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland | Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
Protokoll über einige Bestimmungen betreffend Dänemark | Protocol betreffende enkele bepalingen inzake Denemarken |
Rahmenvereinbarung über die gemeinsame Unterbringung diplomatischer und konsularischer Vertretungen | Algemeen memorandum van overeenstemming om de diplomatieke en consulaire missies gemeenschappelijk te huisvesten |
Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete Magermilch | Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende de toekenning van subsidies steun voor de verwerking van ondermelk tot caseïne en caseïnaten |
Streitigkeit über die erstattungsfähigen Kosten | geschil over de invorderbare kosten |
Streitigkeiten über die Abstimmung | betwisting van de stemming |
Vereinbaraung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 |
Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen | Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten |
Vereinbarung über Zahlungsbilanzbestimmungen des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 |
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa |
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa | Conventionele Strijdkrachten in Europa |
Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen | bewijs van bepaalde feiten door getuigenverhoor |
Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verordening EG nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten |
Verordnung über die einheitliche GMO | Verordening EG nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten |
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Verdrag van Rome |
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
Vertrag über die Europäische Union | Verdrag van Maastricht |
Vertrag über die Europäische Union | Unieverdrag |
Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging |
Vorschriften über die Sicherheit | voorschriften betreffende de beveiliging |
über die Kosten entscheiden | over de proceskosten beslissen |
über eine Klage zuständig sein | van een beroep kennisnemen |
Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen | Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen |
Übereinkommen über Schutzmassnahmen | Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen |