DictionaryForumContacts

   German
Terms containing von | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
gen.Abfaelle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst, Gemuese, Getreide, Speiseoelen, Kakao, Kaffee und Tabakdella lavorazione del tabacco
gen.Abfälle aus dem Abbau von Mineralienrifiuti di estrazione di minerali
gen.Abkommen von Chikago über die internationale ZivilluftfahrtConvenzione di Chicago
gen.Abkommen von Georgetown zur Bildung der Gruppe der Staaten Afrikas, des Karibischen Raums und des Pazifischen OzeansAccordo di Georgetown che istituisce il Gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico
gen.Abkommen von San SebastianAccordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sulla semplificazione e la modernizzazione delle modalità di trasmissione delle domande di estradizione
gen.Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von LoméAccordo che modifica la quarta convenzione ACP-CE di Lomé
gen.Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Loméaccordo di Maurizio
gen.Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von LuftfahrzeugenConvenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobili
gen.Abkommen zwischen Bosnien und Herzegowina und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von VerschlusssachenAccordo tra la Bosnia-Erzegovina e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
gen.Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von AuslieferungsersuchenAccordo tra gli Stati membri delle Comunità europee sulla semplificazione e la modernizzazione delle modalità di trasmissione delle domande di estradizione
gen.Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von AuslieferungsersuchenAccordo di San Sebastian
gen.Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von VerschlusssachenAccordo tra il Regno di Norvegia e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
gen.Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von VerschlusssachenAccordo tra l'Ucraina e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
gen.Abkommen zwischen der Republik Bulgarien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von VerschlusssachenAccordo tra la Repubblica di Bulgaria e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
gen.Abkommen zwischen Rumänien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von VerschlusssachenAccordo tra la Romania e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate
gen.Abkommen über Auslieferung zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von AmerikaAccordo sull'estradizione tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America
gen.Abkommen über den Beginn von FeindseligkeitenConvenzione concernente l'apertura delle ostilità
gen.Abkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von FeindseligkeitenConvenzione concernente il regime delle navi di commercio allo scoppiare delle ostilità
gen.Abkommen über die Gründung der "Eurofima", Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von EisenbahnmaterialConvenzione relativa alla costituzione della Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario "Eurofima"
gen.Abkommen über die internationale Anerkennung von Rechten an LuftfahrzeugenConvenzione relativa al riconoscimento internazionale dei diritti sugli aeromobili
gen.Abweichen von der Stellungnahme des Parlamentsderoga al parere del Parlamento
gen.abweichend von AbsatZ 1in deroga al paragrafo 1
gen.Ad-hoc-Fachgruppe " Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigungangeborener Schaeden "Gruppo specializzato ad hoc " Fattori congeniti e ambientali della sordità "
gen.Akkreditierung von Pressevertreternaccreditamento della stampa
gen.Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaftprogramma HERCULE
gen.Allgemeine Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Einfuhr von landwirtschaftlichen ErzeugnissenOrdinanza sulle importazioni agricole
gen.Ambulanzwagen zum Abtransport von Brandopfernautomezzo per il soccorso agli asfissiati e ai feriti
gen.Anfertigung von Übersetzungenservizi di traduzione
gen.Anforderung von wissenschaftlicher Beratungrichiesta di consulenza scientifica
gen.Anhäufung von Waffenaccumulazione di armi
gen.Anrechnung von militärischen Ausbildungsdiensten,die nicht voll geleistet worden sindcomputo dei servizi d'istruzione militari non compiuti interamente
gen.Anreicherung von Gasen und Dämpfenassorbimento
gen.Ansatz "von unten nach oben"impostazione "dal basso"
gen.Ansatz "von unten nach oben"approccio dal basso verso l'alto
gen.Ansatz "von unten nach oben"approccio "bottom-up"
gen.Apparate und Anlagen zur Erzeugung von Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zweckeapparecchi e impianti per la generazione di raggi X non per uso medico
gen.Apparate und Anlagen zur Erzeugung von Röntgenstrahlen, nicht für medizinische Zweckeapparecchi e impianti per la generazione di raggi X non per uso medicale
gen.Arbeitsteam im Ratssekretariat für die Durchführung der Planung von ÜbungenCellula di pianificazione delle esercitazioni del Consiglio
gen.Asylverordnung 3 vom 11.August 1999 über die Bearbeitung von PersonendatenOrdinanza 3 sull'asilo
gen.Aufforderung zur Abgabe von Angeboteninvito a presentare un'offerta
gen.Aufzeichnung von Videobänderregistrazione di films su videonastri
gen.Ausführung von Bauleistungenappalto pubblico di lavori
gen.Ausführung von Bauleistungenappalto di lavori
gen.Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösencompensazione delle perdite di proventi da esportazioni
gen.Auslieferung von Paketenconsegna di colli pacchi
gen.Ausrüstung zur Niederschlagung von Aufständenattrezzatura da utilizzare per il controllo di sommosse
gen.Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung AWTF / Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigung angeborener Schaeden/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTFComitato della ricerca scientifica e tecnica CREST / Fattori congeniti e ambientali della sordità CRM / CREST
gen.Ausschuss für das Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke MEDIA Plus - Entwicklung, Vertrieb und ÖffentlichkeitsarbeitComitato del programma di incentivazione dello sviluppo, della distribuzione e della promozione delle opere audiovisive europee MEDIA Plus - Sviluppo, distribuzione e promozione
gen.Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden MaßnahmenComitato relativo alla protezione dagli effetti extraterritoriali derivanti dall'applicazione di una normativa adottata da un paese terzo, e dalle azioni su di essa basate o da essa derivanti antiboicottaggio
gen.Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von TabakerzeugnissenComitato per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla lavorazione, alla presentazione e alla vendita dei prodotti del tabacco
gen.Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und MaschinenComitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto
gen.Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhaltenComitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva sulla qualità delle acque dolci che richiedono protezione o miglioramento per essere idonee alla vita dei pesci
gen.Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittComitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura
gen.Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittComitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la qualità delle acque destinate al consumo umano
gen.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im VerkehrssektorComitato per l'attuazione della direttiva sulla promozione dell'uso dei biocarburanti o di altri carburanti rinnovabili nei trasporti
gen.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das FlugverkehrsmanagementComitato per l'attuazione della direttiva relativa alla definizione e all'utilizzazione di specifiche tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereo
gen.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von AbfällenComitato per l'attuazione della direttiva sull'incenerimento dei rifiuti
gen.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Reihe von Leitlinien betreffend die transeuropäischen Netze im EnergiebereichComitato per l'attuazione della decisione che stabilisce un insieme di orientamenti relativi alle reti transeuropee nel settore dell'energia
gen.Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische UnionComitato per l'attuazione del regolamento inteso ad evitare la diversione verso l'Unione europea di taluni medicinali essenziali
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und GemüseComitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari su e in alcuni prodotti di origine vegetale, compresi gli ortofrutticoli
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen UrsprungsComitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari sui e nei prodotti di origine animale
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und GemüseComitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari sugli e negli ortofrutticoli
gen.Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenComitato del regime comune applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni
gen.Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenComitato dei tessili regime autonomo
gen.Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im EnergiebereichComitato dei principi generali per la concessione di un contributo finanziario della Comunità nel settore delle reti transeuropee dei trasporti, delle telecomunicazioni e dell'energia
gen.Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden ProduktsicherheitsvorschriftenComitato relativo ai controlli sulla conformità delle merci importate da paesi terzi con le norme in materia di sicurezza dei prodotti
gen.Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser an den technischen FortschrittComitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente il trattamento delle acque reflue urbane
gen.Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der ArbeitComitato per l'adeguamento tecnico relativo all'attuazione delle misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul lavoro
gen.Ausstellung von zahnärztlichen Erzeugnissen und Ausrüstungenesposizione di prodotti e di materiale dentario
gen.Ausstrahlung von Hörfunksendungendiffusione di programmi radiofonici
gen.Ausstrahlung von Hörfunksendungenradiodiffusione
gen.Ausstrahlung von Hörfunksendungenemissioni radiofoniche
gen.Ausstrahlung von Hörfunksendungencomunicazioni radiofoniche
gen.Ausstrahlung von Rundfunksendungenemissioni radiofoniche
gen.Ausstrahlung von Rundfunksendungendiffusione di programmi radiofonici
gen.Ausstrahlung von Rundfunksendungencomunicazioni radiofoniche
gen.Behandlung von Webstoffe und Textilientrattamento di tessili
gen.Behandlung von Wolletrattamento della lana
gen.Behälter zur Verabreichung von Arzneimittelnrecipienti per l'applicazione di medicamenti
gen.Beitritt zu den Institutionen von Bretton Woodsiniziativa popolare "per la salvaguardia delle nostre acque"
gen.Bekämpfung von unkonventionellen Spreng- und Brandvorrichtungenlotta contro i dispositivi esplosivi ed incendiari non convenzionali
gen.Bekämpfung von unkonventionellen Spreng- und Brandvorrichtungenlotta agli ordigni esplosivi improvvisati
gen.Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternComitato consultivo per il sistema comunitario di scambio rapido di informazioni sui pericoli connessi con l'uso di prodotti di consumo
gen.Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComitato consultivo per le condizioni di ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro cabotaggio
gen.Beratender Ausschuss für die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der BinnenschiffahrtComitato consultivo per la concessione di aiuti finalizzati al coordinamento dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile
gen.Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio
gen.Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen KrankenversicherungssystemeComitato consultivo responsabile dell'attuazione della direttiva 89/105/CEE riguardante la trasparenza delle misure che regolano la fissazione dei prezzi delle specialità medicinali per uso umano e la loro inclusione nei regimi nazionali di assicurazione malattia
gen.Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmenservizi di consulenza per l'organizzazione e la direzione degli affari
gen.Beschluss vom 17.Juni 1992 über die Beschaffung von KampfflugzeugenProgramma d'armamento 1992
gen.Bestandsaufnahme von schwer zugänglichem Kernmaterialinventario di materiali nucleari difficilmente accessibili
gen.Betrieb von Gesundheits-Klubsclubs della salute
gen.betrifft die Bewegungen des Sprechens,die sichtbar von den Lippen abgelesen werden koennen.movimenti per la lettura labiale
gen.Bewältigung von Strahlenunfällengestione degli incidenti con radiazioni
gen.Bindemittel zur Herstellung von Backsteinenmaterie leganti per la fabbricazione di mattonelle
gen.Bindemittel zur Herstellung von Backsteinenleganti per la fabbricazione di mattonelle
gen.Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVScambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD
gen.Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen,für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich sowie für die Förderung von zusätzlichen LehrstellenDecreto sulla liberazione di crediti 1997
gen.Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen EidgenossenschaftDecreto sul blocco dei crediti
gen.Bundesbeschluss vom 31.Januar 1995 über die Änderung von Artikel 63 des Übereinkommens über die Erteilung Europäischer PatenteConvenzione sul brevetto europeo
gen.Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen MassnahmenDecreto federale del 14 marzo 1996 concernente l'approvazione di misure di economia esterna
gen.Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke und die Veröffentlichung von Eigentumsübertragungen von GrundstückenDFDA
gen.Bundesbeschluss über das Inverkehrbringen von BauproduktenDecreto sui prodotti da costruzione
gen.Bundesbeschluss über die Beschaffung von RüstungsmaterialProgramma d'armamento 2000
gen.Bundesbeschluss über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen sowie für die Förderung privater Investitionen im EnergiebereichDecreto sulla liberazione di crediti 1997
gen.Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und HerkunftsangabenLegge sulla protezione dei marchi
gen.Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die SchieneLegge sul trasferimento del traffico
gen.Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Schutz von Topographien von HalbleitererzeugnissenLegge sulle topografie
gen.Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLex Friedrichb
gen.Bundesgesetz über den Schutz von DesignLegge sul design
gen.Bundesgesetz über die Durchsetzung von internationalen SanktionenLegge sugli embarghi
gen.Bundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen LuftamtesbDecreto del Consiglio federale concernente la delega di competenze all'Ufficio aeronautico federale
gen.Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und StreuebDecreto del Consiglio federale concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame
gen.Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von SeeleutenCodice STCW
gen.Codex-Komitee für Rückstände von Pflanzenschutz- und SchädlingsbekämpfungsmittelnComitato del Codex sui residui di pesticidi
gen.Codex-Komitee für Rückstände von Pflanzenschutz- und SchädlingsbekämpfungsmittelnComitato Codex sui residui di antiparassitari
gen.darf nicht in die Hände von Kindern gelangenconservare fuori della portata dei bambini
gen.darf nicht in die Hände von Kindern gelangenS2
gen.der Ausbau von Kontakten zwischen den Vertretern amtlicher Stellenlo sviluppo dei contatti fra rappresentanti di organismi ufficiali
gen.der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladunglo scambio su invito di osservatori alle manovre militari
gen.diagnostische Betrachtung von Körperhöhlenesame dell'organismo con apparecchi ottici
gen.die Aus- und Fortbildung von Fachkraeften und Technikernla formazione e il perfezionamento dei quadri e dei tecnici
gen.die Ausschreibung von Wettbewerben in Architektur und Stadtplanungl'organizzazione di concorsi d'architettura e d'urbanistica
gen.die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdernincoraggiare lo sviluppo di una impostazione interdisciplinare dei problemi dell'ambiente
gen.die Erfassung, Verarbeitung und Verbreitung von Informationenla raccolta, l'elaborazione e la diffusione dell'informazione
gen.die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgueternla conservazione e il restauro dei beni culturali
gen.die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damitla produzione o il commercio di armi,munizioni e materiale bellico
gen.Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden.Il colore della riproduzione potrebbe non corrispondere esattamente all'originale, pertanto l'accertamento dei documenti falsi non deve basarsi unicamente sul raffronto dei colori.
gen.die Herausgabe von Akten verweigernnegare di produrre dei documenti
gen.die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserumsrelativo a siero
gen.die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendrelativo allo studio delle malattie
gen.die Lehre von den Körpergeweben betreffendrelativo allo studio dei tessuti ed organi (veg. ed an.)
gen.die Lehre von den Mißbildungen betreffenrelativo alla teratologia
gen.die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krankrelativo all'igiene che si occupa di malattie infettive
gen.die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung ablo Stato membro deve agire in modo non discriminatorio
gen.die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommeni movimenti dei lavoratori migranti in Europa hanno assunto dimensioni notevoli
gen.die Zerstörung von Tumorzellen betreffendrelativo alla distruzione di cellule tumorali
gen.durch Entzündung bedingter Austritt von FlüssigkeitPSYmateriale che viene a formarsi durante infiammazioni
gen.Durchführung von Erdölsuchbohrungenricerca di petrolio
gen.Durchführung von Erdölsuchbohrungenindagini per il petrolio
gen.Durchführung von EU-Übungensvolgimento dell'esercitazione dell'UE
gen.Eidgenössische Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen"Iniziativa per dimezzare il traffico
gen.Ein von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für die Forschung und technologische Entwicklung einschließlich der DemonstrationProgramma specifico di ricerca e di sviluppo tecnologico,dimostrazione compresa,che dovrà essere eseguito dal Centro comune di ricerca per la Comunità europea dell'energia atomica
gen.eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiertsoluzione giusta e valida della questione cipriota sulla base di una federazione bizonale e bicomunitaria
gen.Eine Methodologie für die Entwicklung von wissensverarbeitenden SystemenUna metodologia di sviluppo dei KBS
gen.Einsatz von Bodentruppenoperazione delle forze di terra
gen.Einsatz von Dolmetschern in Sitzungenassegnazione degli interpreti alle riunioni
gen.elektromechanische Apparate für die Zubereitung von Nahrungsmittelnapparecchi elettromeccanici per la preparazione di alimenti
gen.Entlassung von Amts wegendimissioni d'ufficio
gen.Entscheidung über die Freistellung von den Vorschriftendecisione di esenzione dalle disposizioni
gen.Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen KriminalitätRisoluzione del Consiglio, del 23 novembre 1995, relativa alla protezione dei testimoni nella lotta contro la criminalità organizzata internazionale
gen.Entsendung von Beobachternmissione di osservatori
gen.Entwicklung von Beschäftigungs-und Ausbildungsstrukturensviluppo delle strutture dell'occupazione e della formazione
gen.Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eineenzimi che utilizzano l'eccesso di azoto
gen.Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen UnionDichiarazione di Laeken sul futuro dell'Unione europea
gen.Erklärung von Lima über die Richtlinien für die Kontrolle der öffentlichen Finanzendichiarazione di Lima sui principi guida del controllo delle finanze pubbliche
gen.Erklärung von Rio de JaneiroDichiarazione di Rio de Janeiro
gen.Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützenDichiarazione sui difensori dei diritti umani
gen.Erstellung von Analysen für die Erdölförderungservizi di analisi per la ricerca di giacimenti petroliferi
gen.Erstellung von geologischen Gutachtenesami geologici
gen.Erstellung von Gutachten über Erdölvorkommenperizie di giacimenti petroliferi
gen.Erstellung von Gutachten über Erdölvorkommenesami di giacimenti petroliferi
gen.Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheitenagenzie di informazioni commerciali
gen.Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheitenagenzie d'informazioni commerciali
gen.Erteilung von Auskünften in Versicherungsangelegenheiteninformazioni in materia di assicurazioni
gen.EuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophenprogramma Euromed per la prevenzione, la preparazione e la risposta alle catastrofi
gen.EuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophenprogramma Euromed per la prevenzione, la preparazione e la risposta ai disastri naturali e provocati dall'uomo
gen.Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen EigentumsOsservatorio europeo sulle violazioni dei diritti di proprietà intellettuale
gen.Europäischer Verband der Erzeuger von einzelligen EiweissstoffenAssociazione europea dei produttori di proteine unicellulari
gen.Europäischer Verband der Hersteller von Schaumstoffblöcken aus weichem Polyurethanassociazione europea di produttori di blocchi di espansi poliuretanici flessibili
gen.Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeComitato europeo per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti
gen.Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebensrete europea di protezione delle personalità
gen.Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen AusgleichSistema europeo di diffusione delle offerte e domande di lavoro registrate in compensazione internazionale
gen.Europäisches Zentrum für Information über Diebstahl von KunstwerkenComitato per l'informatica delle opere d'arte rubate
gen.Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der LegalisationConvenzione europea relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti formati da agenti diplomatici o consolari
gen.Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von StreitigkeitenConvenzione europea per la risoluzione pacifica delle controversie
gen.Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von StreitigkeitenConvenzione europea per il regolamento pacifico delle controversie
gen.Europäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von GeldschuldenConvenzione europea relativa al luogo di pagamento delle obbligazioni monetarie
gen.Europäisches Übereinkommen über die Adoption von KindernConvenzione europea in materia di adozione dei minori
gen.Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiertConvenzione europea sull'adozione dei minori riveduta
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im StrassenverkehrConvenzione europea per la repressione delle infrazioni stradali
gen.Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des SorgeverhältnissesConvenzione europea sul riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia di affidamento dei minori e di ristabilimento dell'affidamento
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von KinderrechtenConvenzione europea sull'esercizio dei diritti dei minori
gen.Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von KinderrechtenConvenzione europea sull'esercizio dei diritti dei fanciulli
gen.Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von GewalttatenConvenzione sul risarcimento alle vittime di atti di violenza
gen.Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von GewalttatenConvenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti
gen.Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch EinzelpersonenConvenzione europea sul controllo dell'acquisto e della detenzione di armi da fuoco da parte dei privati
gen.Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von GesellschaftenConvenzione europea sulla costituzione delle società
gen.Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und KriegsverbrechenConvenzione europea sull'imprescrittibilità dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerra
gen.Feuerfestmachen von Webstoffenignifugazione di tessili
gen.Feuerfestmachen von Webstoffenignifugazione di stoffe
gen.Fieber von extremer Höhefebbre altissima
gen.freier Verkehr von Wissen"quinta libertà"
gen.Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeitenmessa a disposizione dei mezzi e delle capacità della NATO
gen.freihändige Vergabe von Aufträgencontratti conclusi mediante accordo diretto
gen.Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sindProgramma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini
gen.Förder- und Austauschprogramm für Personen, die für Massnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sindProgramma STOP
gen.Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzettelndeposito di schede illegali nell'urna
gen.Gehäuse für Teile von Landfahrzeuge ausgenommen für Motorencarter per organi di veicoli terrestri non per motori
gen.Gehäuse für Teile von Landfahrzeugen ausgenommen für Motorencarter per organi di veicoli terrestri non per motori
gen.Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der strategischen Analyse,der Vorausschau und der Bewertung im Bereich von Forschung und Technologie1988-1992Programma comunitario nel campo dell'analisi strategica,della previsione e della valutazione della ricerca e della tecnologia1988-1992
gen.Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in KriegszeitenConvenzione di Ginevra relativa alla protezione delle persone civili in tempo di guerra
gen.Genossenschaften mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungensocietà cooperative produttrici di beni e servizi non finanziari destinabili alla vendita
gen.Gerben von Fellen und Häutenservizi di conceria
gen.Gewinnung von nicht-energetischen Mineralien,ohne Erzetorbiere
gen.Gewinnung von sonstigen Mineralientorbiere
gen.gleichmaessige Flaechenkorrosion von niedriglegiertem Stahl im Bereich von Spalten im Dampferzeuger"Denting"
gen.Golf von GabèsGolfo di Gabes
gen.Großhandelsvertrieb von Arzneimittelndistribuzione all'ingrosso di medicinali
gen.Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder von WanderarbeitnehmernGruppo "Problemi sociali" / Direttiva formazione scolastica dei figli dei lavoratori migranti
gen.Gruppe von EU-Polizeiberaterngruppo di consulenza dell'UE in materia di polizia
gen.Gruppe von Persönlichkeiten im Bereich der SicherheitsforschungGoP
gen.Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleistenLibro Verde Il sistema di controllo sulle esportazioni di beni a duplice uso dell'Unione europea: garantire la sicurezza e la competitività in un mondo in trasformazione
gen.gutartige Wucherung von Gebärmutterschleimhautpresenza ed aumento progressivo della mucosa nell'utero
gen.Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Unionprogramma dell'Aia: rafforzamento della libertà, della sicurezza e della giustizia nell'Unione europea
gen.Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerikaaccordo commerciale anticontraffazione
gen.Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer OptionenOfferta di servizi di consulenza specialisticaistituti di ricerca o ricercatori individualinel campo della valutazione delle opzioni scientifiche e tecnologiche-Valutazione delle opzioni scientifiche e tecnologiche
gen.Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetextepubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari
gen.im Kontakt mit Luft Freisetzung von...a contatto con l'aria emette...
gen.im letzten Unterabsatz von Absatz 3all'ultimo comma del paragrafo 3
gen.Innenreinigung von Gebäudenpulitura di edifici interni
gen.Installation und Reparatur von Aufzügeinstallazione e riparazione di ascensori
gen.Installation und Reparatur von Kühlapparateinstallazione e riparazione di frigoriferi
gen.institutionelle und interinstitutionelle Wege der Weiterleitung von Dokumentencircuito istituzionale e interistituzionale di trasmissione dei documenti
gen.Interdepartementale Koordinationsstelle der Bewilligungsverfahren für die Anwendung von rDNS-OrganismenServizio interdipartimentale di coordinamento delle procedure di autorizzazioneper l'impiego di organismi con DNA ricombinato
gen.Interdirektionale Gruppe "Erziehung der Kinder von Wanderarbeitnehmern"Gruppo interservizio " Istruzione dei figli di lavoratori migranti "
gen.Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Von den großen Flughäfen betroffene Regionen"Intergruppo "Regioni toccate dai grandi aeroporti"
gen.Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-ÜbereinkommenAccordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare
gen.Internationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeNorme per prevenire gli abbordi in mare, 1960
gen.Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in HäfenAccordo internazionale sull'utilizzazione delle stazioni terrestri di nave INMARSAT nelle acque territoriali e nei porti
gen.Internationaler Verband der Verarbeiter von Chemiefasergarnen, Filament und NaturseidengarnAssociazione internazionale degli utillizzatori di filati di fibre artificiali e sintetiche
gen.Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über KonossementeConvenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico
gen.Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und TafelolivenAccordo internazionale sull'olio d'oliva e le olive da tavola, 1986
gen.Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung von Akten des Nuklearterrorismusconvenzione contro il terrorismo nucleare
gen.Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über den Arrest in SeeschiffeConvenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole sul sequestro conservativo delle navi
gen.Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf SeeConvenzione internazionale concernente l'unificazione di alcune regole in materia di trasporto di passeggeri per mare
gen.Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenConvenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole relative alla competenza penale in materia di abbordaggio e di altri incidenti di navigazione
gen.Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von SeeleutenConvenzione STCW
gen.Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-BesitzstandsCatalogo delle raccomandazioni per la corretta applicazione dell'acquis di Schengen e delle migliori pratiche
gen.Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-BesitzstandsCatalogo delle raccomandazioni e delle migliori pratiche
gen.Katalog über die gemeinsame Nutzung von Ausbildungseinrichtungencatalogo sulla condivisione delle strutture di formazione
gen.Keltern von Früchtentorchiatura della frutta
gen.Kenntnisse über Stabilität und Bauart von Schiffenconoscenze sulla stabilità e la costruzione della nave
gen.Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissario per le istituzioni democratiche e i diritti dell'uomo
gen.Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissario del CSMB per le istituzioni democratiche e i diritti dell'uomo, compresi i diritti delle persone appartenenti a minoranze
gen.Konditionerung und Beseitigung ohne Verwendung von Containerncondizionamento e evacuazione senza contenitore
gen.Kontakte zwischen Verkaeufern und Abnehmern von Waren und Dienstleistungencontatti fra venditori e consumatori di prodotti e di servizi
gen.Kontrolle von Menschenmengencontrollo della folla
gen.Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssencontrollo delle concentrazioni tra imprese
gen.Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit StaatennachfolgeConvenzione sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati recentemente adottata dal Consiglio d'Europa
gen.Konvention des Europarates über die Vermeidung von Staatenlosigkeit in Zusammenhang mit StaatennachfolgeConvenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati
gen.Konvention des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellenConvenzione del Consiglio d'Europa sulla contraffazione dei prodotti medicali e reati simili che implicano una minaccia alla salute pubblica
gen.Konvention von MaltabConvenzione di Malta
gen.Konvention von MaltaaConvenzione europea del 16 gennaio 1992 per la salvaguardia del patrimonio archeologico
gen.Konzentration von Zuwanderernforte presenza di immigrati
gen.Konzept der Europäischen Union zur Stärkung der afrikanischen Fähigkeiten für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von Konfliktenconcetto dell'Unione europea per rafforzare le capacità africane di prevenzione, gestione e risoluzione dei conflitti
gen.Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseitsAccordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da un lato, e l'accordo di Cartagena ed i suoi paesi membri, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perù e Venezuela, dall'altro
gen.Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem VerwendungszweckGruppo di coordinamento per il regime comunitario di controllo delle esportazioni di prodotti e tecnologie a duplice uso
gen.Lagerung getrennt von starken Oxidationsmittelnseparato da forti ossidanti
gen.Lehre von den Krankheitszeichenramo della medicina che studia i sintomi
gen.Lehre von den Ursachen der Krankheitstudio delle cause delle malattie
gen.Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organiazione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
gen.Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln bei der KatastrophenhilfeOrientamenti di Oslo
gen.Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln zur Unterstützung humanitärer Maßnahmen der Vereinten Nationen in komplexen NotsituationenOrientamenti sull'uso dei mezzi militari e della protezione civile a sostegno delle attività umanitarie delle Nazioni Unite nelle emergenze complesse
gen.Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln zur Unterstützung humanitärer Maßnahmen der Vereinten Nationen in komplexen NotsituationenOrientamenti MCDA
gen.letzter Verbrauch von gebietsfremden privaten Haushalten im Wirtschaftsgebietconsumi finali sul territorio economico delle famiglie non residenti
gen.Liste von SachverständigenCollegio peritale
gen.Liste von Zugeständnissen und VerpflichtungenElenco delle concessioni e degli impegni
gen.manuelle Räumung von Minensminamento manuale
gen.Maschinen zur Herstellung von Bitumenmacchine per fare il bitume
gen.Maschinen zur Herstellung von Schnüremacchine per accordellare
gen.Mehrjahresprogramm zur Umwandlung von Stellen auf Zeit in Planstellenprogramma pluriennale di conversione di posti temporanei in posti permanenti
gen.Mindestfertigkeiten für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziereconoscenza pratica minima per l'abilitazione di direttori di macchina e di primi ufficiali di macchina
gen.Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziereconoscenza teorica minima per l'abilitazione di direttori di macchina e di primi ufficiali di macchina
gen.Mindestsatz von SicherheitsparameternInsieme dei parametri di sicurezza fondamentali
gen.Mono- und Diglyzeride von Speisefettsäurenmono- e digliceride degli acidi grassi
gen.Moratorium für die Versenkung von Atommüll in Ozeane und Meeremoratoria sullo scarico delle scorie nucleari negli oceani e nei mari
gen.Mottenschutzbehandlung von Stoffentrattamento antitarmico delle stoffe
gen.Nahrungsmittel auf der Grundlage von Haferalimenti a base di avena
gen.Nahrungsmittelhilfe in Form von Milcherzeugnissenfornitura di prodotti lattiero-caseari nell'ambito dell'aiuto alimentare
gen.Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1995convenzione sull'aiuto alimentare del 1995
gen.Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999Convenzione sull'aiuto alimentare del 1999
gen.Netz von Gemeinden in Mittel- und Südosteuroparete dei comuni dell'Europa centrale e sudorientale
gen.Netzwerk von Verwaltern von Datenbeständen zum Auftreten chemischer Stofferete dei gestori dei dati sulla presenza di sostanze chimiche
gen.Nichtanwendung von Gewaltnon ricorso all'uso della forza
gen.nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugebenS3/9/14/49
gen.nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,entfernt von...aufbewahrendie Stoffe,mit denen Kontakt vermieden werden muß,sind vom Hersteller anzugebenconservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da...materiali incompatibili da precisare da parte del fabricante
gen.nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°Cvom Hersteller anzugebenaufbewahrenS47/49
gen.nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über...°Cvom Hersteller anzugebenaufbewahrenconservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabricante
gen.ohne Verbrauch von Sauerstoffrelativo ad organismi che vivono senza ossigeno
gen.Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammenstrisce di carta o schede per la registrazione dei programmi di calcolatori elettronici
gen.Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammenstrisce di carta o schede per la registrazione dei programmi dei calcolatori elettronici
gen.Plan zur Stimulierung von Zusammenarbeit und Austausch im wissenschaftlichen und technischen Bereich in Europa1985-1988Piano d'incoraggiamento delle iniziative di cooperazione e degli scambi scientifici e tecnici in Europa1985-1988
gen.Platten gegen das Überkochen von Milchpiastre per impedire al latte di traboccare
gen.Platten gegen das Überkochen von Milchlastre per impedire al latte di traboccare
gen.Plattieren von Metallenplaccatura dei metalli
gen.Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sindprincipi, tutti di importanza fondamentale
gen.Programmierung von EU-Übungenprogrammazione delle esercitazioni dell'UE
gen.Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das ÜbereinkommenProtocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto
gen.Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee
gen.Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea
gen.Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEKProtocollo n. 3 alla Convenzione-quadro sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali concernente i raggruppamenti euroregionali di cooperazione REC
gen.Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische VielfaltProtocollo di Cartagena sulla biosicurezza
gen.Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über KlimaänderungenProtocollo di Kyoto
gen.Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfaltprotocollo di Nagoya
gen.Protokoll von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befindenprotocollo 2005 del protocollo per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale
gen.Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden ÜbereinkommensProtocollo del 1993 che proroga l'accordo internazionale sull'olio d'oliva e sulle olive da tavola del 1986, con emendamenti a detto accordo
gen.Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werdenProtocollo che pone sotto controllo internazionale alcune droghe non contemplate dalla convenzione del 13 luglio 1931 per limitare la fabbricazione e regolare la distribuzione degli stupefacenti, emendata dal protocollo firmato a Lake Success l'11 dicembre 1946
gen.Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über SuchtstoffeProtocollo di emendamento della convenzione unica sugli stupefacenti del 1961
gen.Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von MehrstaaternProtocollo di modifica alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità
gen.Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von MehrstaaternProtocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurima
gen.Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im KriegeProtocollo concernente la proibizione dell'impiego in guerra dei gas asfissianti, tossici o simili e dei mezzi batteriologici
gen.Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll IIIProtocollo sul divieto o la limitazione dell'impiego delle armi incendiarie
gen.Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996
gen.Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocollo II modificato il 3 maggio 1996
gen.Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von BananenProtocollo relativo al contingente tariffario per le importazioni di banane
gen.Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem KaffeeProtocollo relativo al contingente tariffario per le importazioni di caffè verde
gen.Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von SchengenProtocollo di adesione del governo della Repubblica austriaca all'Accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i governi degli Stati dell'Unione economica Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni
gen.Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner VerwendungProtocollo tendente al limitare ed a disciplinare la coltura del papavero nonché la produzione, il commercio internazionale, il commercio all'ingrosso e l'impiego dell'oppio
gen.Protokoll über Verfahren zur Kategorisierung von Kampfhubschraubern und zur Rekategorisierung von Mehrzweck-Angriffshubschraubernprotocollo sulla ricategorizzazione degli elicotteri
gen.Protokoll über Verfahren zur Kategorisierung von Kampfhubschraubern und zur Rekategorisierung von Mehrzweck-AngriffshubschraubernProtocollo sulle procedure che regolano la categorizzazione degli elicotteri da combattimento e la ricategorizzazione degli elicotteri d'attacco multiruolo
gen.Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungenprotocollo sulle procedure che regolano le riduzioni degli armamenti e degli equipaggiamenti convenzionali limitati dal trattato sulle forze armate convenzionali in Europa protocollo sulle riduzioni
gen.Quilten Übersteppen von textilen Materialiensovracucitura a macchina di tessuti
gen.radioaktive Aerosol von Actinidenaerosol di attinidi radioattivi
gen.Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik VenezuelaAccordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e l'accordo di Cartagena e i suoi paesi membri, la Repubblica della Bolivia, la Repubblica della Colombia, la Repubblica dell'Ecuador, la Repubblica del Perù e la Repubblica del Venezuela
gen.Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik VenezuelaAccordo CE - Patto andino
gen.reaktorexterne Freisetzung von Gasenrilascio di gas in esperimenti fuori pila
gen.Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLAFE
gen.Reglement über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von SchweizernbRegolamento concernente il riconoscimento degli attestati di maturità esteri conseguiti da Svizzeri
gen.Reichweite von Flugkörperngittata di un missile
gen.Reinigung von Bekleidungsstückenpulitura di abiti
gen.Reinigung von Fahrzeugenpulitura di automobili
gen.Reinigung von Fensternpulitura di finestre
gen.Reparatur von Fahrzeugen im Rahmen der Pannenhilfeassistenza in caso di guasti di veicoli riparazione
gen.Reservierung von Pensionsunterkünftenprenotazione di pensioni
gen.Revolutionäre Armee von BougainvilleEsercito rivoluzionario di Bougainville
gen.Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemendirettiva sul carattere definitivo del regolamento
gen.Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EGdirettiva sulla promozione delle energie rinnovabili
gen.Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten Neufassungdirettiva sull'adeguatezza patrimoniale
gen.Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von ZinserträgenDirettiva 2003/48/CE del Consiglio del 3 giugno 2003 in materia di tassazione dei redditi da risparmio sotto forma di pagamenti di interessi
gen.Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgendirettiva sulla tassazione dei redditi da risparmio
gen.Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von DienstleistungenDirettiva 96/71/CE relativa al distacco dei lavoratori nell'ambito di una prestazione di servizi
gen.Richtlinie 2003/10/EG über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen Lärmdirettiva sul rumore
gen.Richtlinie "Wahrung von Ansprüchen"direttiva sui diritti acquisiti
gen.Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehrdirettiva sull'applicazione della legge
gen.Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaatendirettiva sulle condizioni di accoglienza
gen.Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstitutendirettiva sul risanamento e la risoluzione delle crisi nel settore bancario
gen.Richtlinie über die verstärkte Beaufsichtigung von Finanzunternehmendirettiva post BCCI
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirettiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirettiva sulle qualifiche in materia di asilo
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzesdirettiva qualifiche
gen.Richtlinien für die Bestellung,Arbeitsweise und Kontrolle von ausserparlamentarischen KommissionenDirettive sulle commissioni
gen.Röntgenkontrastdarstellung von Arterienesame delle arterie
gen.Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeitenrichiamo dei mezzi e delle capacità della NATO
gen.Rückstände von Pflanzenschutzmittelnresiduo di pesticida
gen.Sachverstaendigenausschuss " Analysemethoden fuer Grundstoffe von Futtermitteln "Comitato di esperti " Metodi di analisi per le sostanze di base nei mangimi "
gen.Sachverstaendigenausschuss fuer die routinemaessige Kontrolle der Umgebung von KernanlagenGruppo di esperti per il controllo di ordinaria amministrazione delle adiacenze degli impianti nucleari
gen.Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im VerkehrssektorGruppo di esperti incaricato di fornire pareri alla Commissione sulla strategia da seguire in materia di incidenti nel settore dei trasporti
gen.Sammeln von Spenden für Wohltätigkeitszweckecollette di beneficenza
gen.Sammlung von Aussprüchenantologia crestomazia
gen.Schaber zum Reinigen von Behälternspazzole per pulire i recipienti
gen.Schalen von Früchtenscorze di frutta
gen.Schalen von Früchtenbucce scorze di frutti
gen.Schalen von Früchtenbucce scorze di frutta
gen.Schlussakte von HelsinkiAtto finale della Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa
gen.Schultergurte, nicht aus Metall, zum Tragen von Lastenbretelle per il trasporto interno di carichi non metalliche
gen.Schultergurte, nicht aus Metall, zum Tragen von Lastenbretelle per il trasporto interno di carichi non metalliche
gen.Schultergurte zum Tragen von Lasten nicht aus Metallbretelle per il trasporto interno di carichi non metalliche
gen.Schultergurte, zum Tragen von Lasten aus Metallbretelle per il trasporto interno di carichi in metallo
gen.schwache Äquivalenz von Grammatikengrammatiche debolmente equivalenti
gen.Schwimmdocks, nicht aus Metall, zum Vertäuen von Schiffenbanchine galleggianti per l' ormeggio di battelli, non metalliche
gen.sich von Sachbearbeitern begleiten lassenfarsi accompagnare da collaboratori specializzati
gen.Simulatoren für die Lenkung und die Kontrolle von Fahrzeugensimulatori per la guida o il controllo di veicoli
gen.Sozialcharta von 1989Carta sociale del 1989
gen.Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Ausbildung und Mobilität von WissenschaftlernProgramma specifico di ricerca,di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore della formazione e della mobilità dei ricercatori
gen.spontane Emission von Spaltungsneutronenemissione di neutroni per fissione spontanea
gen.staatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäudenamministrazioni pubbliche come proprietarie di terreni e fabbricati usati
gen.Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die VolksgesundheitMinistro aggiunto per la sanità, incaricato dei minorati mentali, della promozione della salute, della sicurezza alimentare e della sanità pubblica
gen.Staendiger Ausschuss fuer die Aussonderung von Buechern und ZeitschriftenCommissione permanente per il declassamento di libri e periodici
gen.starke Äquivalenz von Grammatikengrammatiche fortemente equivalenti
gen.Staubsaugerzubehörteile zum Versprühen von Duftstoffen und Desinfektionsmittelnaccessori d' aspirapolvere per spargere profumi e disinfettanti
gen.Staubsaugerzubehörteile zum Versprühen von Duftstoffen und Desinfektionsmittelnaccessori d'aspiratori di polvere per spargere profumi e disinfettanti
gen.Stern von Verginastella di Verghina
gen.Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961Atto di Stoccolma del 14 luglio 1967 complementare all'accordo dell'Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali del 06.11.1925 revisionato a Londra il 02.06.1934 e all'Aia il 28.11.1960 e emendato nel 1979
gen.System zum Vorschlagen von Streitkräftestrukturensistema di proposta delle forze
gen.System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebietssistema di sfruttamento delle immagini del teatro delle operazioni
gen.System zur Entfernung von Tritium aus der Luftsistema di detritiazione dell'aria
gen.System zur Überwachung und Meldung von Zoonosensistema di monitoraggio e di segnalazione delle zoonosi
gen.Taschenapparate zum Drehen von Zigarettenapparecchi tascabili per arrotolare le sigarette
gen.Task Force "Rationalisierung und Modernisierung von Rechnungsprüfung und Kontrolle"Task-force "Razionalizzazione e ammodernamento dell'audit e del controllo"
gen.tatsächliche Sozialbeiträge von Nichtarbeitnehmerncontributi sociali dei lavoratori indipendenti
gen.Technischer Sachverstaendigenausschuss fuer die Untersuchungen ueber die Messung der radioaktiven Kontamination von Lebensmitteln nach einer unfallbedingten KontaminationGruppo di tecnici incaricati di studiare la misurazione della contaminazione radioattiva delle derrate alimentari dopo contaminazione accidentale
gen.Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigtle frazioni di giorni deducibili non sono prese in considerazione
gen.Therapie auf der Grundlage von Glauben und GebetenWunderheilungterapia spiritualistica
gen.Transiente von Unfällentransitorio connesso ad incidenti
gen.Umlagerung von Erbgutnuovo individuo provenienti da ricombinaz
gen.Umlagerung von Erbgutnuova cellula provenienti da ricombinaz
gen.ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. desalterazione delle contrazioni dei muscoli
gen.unter der Schirmherrschaft vonsotto l'egida di
gen.unter der Schirmherrschaft vonsotto gli auspici di
gen.unter der Schirmherrschaft vonsotto il patrocinio di
gen.unter der Schirmherrschaft voncon il patrocinio di
gen.Unterlage zum Aufwicklen von Metalldraehtensupporto per avvolgere fili metallici
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielemateriale per l'insegnamento sotto forma di gioco
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielemateriale per l' insegnamento sotto forma di giochi
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielenmateriale per l' insegnamento sotto forma di giochi
gen.Unterrichtsmittel in Form von Spielenmateriale per l'insegnamento sotto forma di gioco
gen.Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszweckeorganizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi
gen.Veranstaltung von Reisen und Ausflugsfahrtenorganizzazione di escursioni
gen.Verband Schweizerischer Hersteller von BetonzusatzmittelnFSHBZ
gen.Verband von Kadern der SBBOV
gen.verbindliche Mindestanforderungen für die Ausbildung und Befähigung von Kapitänen,Offizieren und Schiffsleuten auf Tankschiffenrequisiti minimi obbligatori per l'addestramento e la qualificazione di comandanti,ufficiali e comuni di petroliere
gen.Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von StreitigkeitenIntesa sulla risoluzione delle controversie
gen.Vereinigung der europäischen Hersteller von technischer Keramik für elektronische, elektrische, mechanische und andere AnwendungenAssociazione dei produttori europei di ceramiche tecniche per applicazioni elettroniche, elettriche, meccaniche ed altre
gen.Vereinigung von Einzelversicherern Lloyd'sassociazione di sottoscrittori Lloyd's
gen....verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werdenimpedire la diversione di sostanze utilizzate nella produzione illecita di stupefacenti e di sostanze psicotrope
gen.Verordnung betreffend die Übertragung von Befugnissen des Bundesamtes für ZivilluftfahrtbDecreto del Consiglio federale concernente la delega di competenze all'Ufficio aeronautico federale
gen.Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werdenbOrdinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José
gen.Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindregolamento sui visti
gen.Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von SchmierstoffenbOrdinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di lubrificanti minerali
gen.Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortungregolamento "Bruxelles II bis"
gen.Verordnung über die Zuweisung von Offizieren an den ZivilschutzVZOZOrdinanza concernente l'attribuzione di ufficiali alla protezione civileOAUPCi
gen.Verpflegung von Gästen in Cafeteriascaffetterie
gen.Verpflegung von Gästen in Cafésbar-ristoranti
gen.Verpflegung von Gästen in Kantinenmense
gen.Verpflegung von Gästen in Restaurantsristoranti
gen.Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurantsristoranti self-service
gen.Verschleppung von Zellen einer Primärgeschwulstriproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale
gen.verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urinurina con troppo sodio
gen.Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem InteresseProgramma sperimentale comunitario inteso a sostenere e facilitare l'accesso ai grandi impianti scientifici di interesse europeo
gen.Verteilung von Dokumentendistribuzione di documentazione
gen.Verteilung von Dokumentendiffusione di documenti
gen.Verteilung aus der Luft oder nicht von Düngemitteln und anderen chemischen Produkten für die Landwirtschaftspargimento, aereo o no, di letame e di altri prodotti chimici destinati all'agricoltura
gen.Verteilung aus der Luft oder nicht von Düngemitteln und anderen chemischen Produkten für die Landwirtschaftspargimento, aereo o no, di letame ed altri prodotti chimici destinati all'agricoltura
gen.Vertrag von Lissabontrattato di riforma
gen.Vertrag von Lissabontrattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea
gen.Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschafttrattato di Lisbona
gen.Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschafttrattato di riforma
gen.Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschafttrattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea
gen.Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäudencontratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili
gen.Vervielfältigung von Dokumentenriproduzione di documenti
gen.Verwahrung von Wertstücken in Safesdeposito in casseforti
gen.Verwaltung von Urheberrechtengestione di diritti d' autore
gen.Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurdenComitato di gestione relativo al sostegno da fornire a taluni organismi istituiti dalla comunità internazionale in seguito a conflitti per provvedere all'amministrazione civile transitoria di determinate regioni o all'attuazione di accordi di pace
gen.Verwendung von Öluso dell'olio
gen.Verwendung von Ölcolatura d'olio
gen.Verzögerungsfaktor von Aktinidenfattore di ritardo degli attinidi
gen.von Amts wegen anhörenaudizione obbligatoria a richiesta
gen.von Amts wegen untersuchenistruire d'ufficio
gen.von brennbaren Stoffen fernhaltenS17
gen.von den Saaldienern...verwiesen werdenvenire espulso dai commessi
gen.von den Verträgen abgeleitete zwingende Rechtsakteatti aventi valore vincolante basati sul diritto derivato dai trattati
gen.von der Gemeinschaft finanzierte Massnahmeintervento finanziato dalla Comunità
gen.von der Kommission von Amts wegen eingeleitetes Verfahrenprocedura avviata d'ufficio dalla Commissione
gen.von der rückläufigen industriellen Entwicklung schwer betroffene Regionregione gravemente colpita dal declino industriale
gen.von der Stellungnahme des Parlaments abweichennon conformarsi al parere del Parlamento
gen.von der Stellungnahme des Parlaments abweichen-discostarsi dal parere del Parlamento
gen.von der Zahnbol'elemento più distante
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenIn conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'.
gen.von...fernhalteninkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugebenS14
gen.von Keimen gebildetes Enzym, das das Penizillin inaktivenzima
gen.von Mikrosomen stammend, M betreffendrelativo ai microsomi: frammenti di cellule
gen.von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhaltenconservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande
gen.von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhaltenS13
gen.von unten nach oben angelegtes Konzeptimpostazione "dal basso"
gen.von unten nach oben angelegtes Konzeptapproccio dal basso verso l'alto
gen.von unten nach oben angelegtes Konzeptapproccio "bottom-up"
gen.von Wohnplätzen fernhaltenS4
gen.von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchenS16
gen.von Zündquellen fernhalten-nicht rauchenconservare lontano da fiamme e scintille-non fumare
gen.von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchenconservare lontano da fiamme e scintille-Non fumare
gen.Vorausgruppe von Beobachternpresenza di vigilanza iniziale
gen.Vorbestellung von Theaterkartenprenotazione posti teatro
gen.voruebergehende Dienstunterbrechung bei Weiterzahlung von 60% des Gehaltssospensione dal lavoro con pagamento del solo 60% dello stipendio
gen.weiter entfernt von der Körpermitte,l'elemento più distante
gen.Weltkongress gegen die gewerbsmässige sexuelle Ausbeutung von KindernCongresso mondiale contro lo sfruttamento sessuale dei bambini a fini commerciali
gen.Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenaiuto economico sotto forma di doni
gen.wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmittelncomitato scientifico per le denominazioni d'origine, le indicazioni geografiche e le attestazioni di specificità
gen.Wortmeldungen von den Vorrang gebenconcedere la facolta di parlare con precedenza a...
gen.Zerkleinern von Arzneistoffenridurre a fine polvere
gen.Zerlegen von Brennelementsaeulen in EinzelelementeSmantellamento del fascio di elementi combustibili in singole parti
gen.Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von LehrmaterialConvenzione doganale relativa all'ammissione temporanea di materiale pedagogico
gen.Zubereitungsformen von Arzneistoffen betreffendpreparato volta a volta dal farmacista su ricetta medica
gen.Zulassung vom 21.April zur Eichung 1998 von Abgasmessgeräten für VerbrennungsmotorenbAmmissione alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata
gen.Zulassung vom 29.Juli 1997 zur Eichung von Mengenumwertern für GasmengenmessgerätecAmmissione alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas
gen.Zulassung vom 1.Juni 1999 zur Eichung von GasmengenmessgerätenAmmissione alla verificazione di strumenti di misura di quantità di gasb
gen.Zusammenbau von Brennstaeben zu BuendelnAssemblaggio di barre di combustibile in fasci
gen.Zusammenstellung von Rundfunk und Fernsehprogrammemontaggio di programmi radiofonici e televisivi
gen.Zusammenstellung von Rundfunk- und Fernsehprogrammemontaggio di programmi radiofonici e televisivi
gen.Zusammentreffen von Strafbestimmungenconcorso di disposizioni penali
gen.Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von MehrstaaternSecondo protocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurima
gen.Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von MehrstaaternSecondo Protocollo di modifica alla Convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di pluralità di nazionalità
gen.Änderung von Bekleidungsstückenritocco di abiti
gen.Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen TierhaltungenProtocollo di modifica della convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti
gen.Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen TierhaltungenProtocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti
gen.ärztliche Verschreibung von Heroinassicurazione per la maternità
gen.Öffnen von Türschlössernapertura di serrature
gen.über die Zulässigkeit von Änderungsanträgen entscheidendecidere in ordine alla ricevibilità degli emendamenti
gen.übermäßige Absonderung von Aldesterondebolezza muscolare cronica
gen.Übernahme von Kautionen, Bürgschaftencauzioni garanzie
gen.übertritt von fetalem Blut in den mütterlichen Kreislaufrelativo al feto ed alla placenta
Showing first 500 phrases