German | Italian |
Anbieter von Beherbergungsdienstleistung | gestore di servizi alberghieri |
Aufkochgefaess zum Einkochen von Konserven | bollitore per sterilizzare le conserve |
Auftreten von gelben Spitzen | apparizione di punte gialle |
Bundesratsbeschluss vom 2.Dezember 1994 über die Allgemeinverbindlicherklärung des Gesamtarbeitsvertrages für das Heizungs-,Klima-,Lüftungs-,Spengler-und Sanitärinstallationsgewerbe | Decreto del Consiglio federale del 2 dicembre 1994 che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i mestieri nei rami riscaldamento,della climatizzazione,della ventilazione e dei lattonieri ed installatori |
Bundesratsbeschluss vom 16.Mai 2000 über die Allgemeinverbindlicherklärung des Gesamtarbeitsvertrages für das Schweizerische Heizungs-,Klima-,Lüftungs-,Spenglerei-und Sanitärinstallationsgewerbe | Decreto del Consiglio federale del 16 maggio 2000 che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i mestieri svizzeri nei rami del riscaldamento,della climatizzazione,della ventilazione e dei lattonieri ed installatori |
Erzeugnis zur Trockenreinigung von Kleidungsstuecken | prodotto per la pulizia a secco dei vestiti |
Familie von Haushaltsgeräten | famiglia di apparecchi domestici |
Geraet zum Reinigen von Fussboeden | apparecchio aspirante |
Gerippe von Lampenschirmen | carcassa per paralumi |
Gewährung von Unterkunft im Hotelgewerbe | prestazioni di alloggio |
Herstellung von Stahlmöbeln,einschließlich Panzerschränken | fabbricazione di mobili metallici,casseforti comprese |
Herstellung von Öfen und Herden aller Art für den Haushalt | produzione di apparecchi da riscaldamento d'uso domestico e cucine di ogni tipo |
Knoepfung von links nach rechts | abbottonatura da sinistra a destra |
Laufband zur Zusammenstellung von Mahlzeiten auf Tabletts | sistema di trasporto automatico delle pietanze |
Lenkrolle fuer Gurte von Rollgardine | guida cinghia per tenda |
Maschine zum Oeffnen von Konservenbuechsen | macchina per aprire le scatole di conserva |
Maschine zum Verkorken oder Verkapseln von Flaschen | macchina per tappare e incapsulare le bottiglie |
Maschine zum Verschliessen von Konservenbuechsen | macchina per chiudere le scatole di conserva |
Messer zum Oeffnen von Austern | coltello per aprire le ostriche |
Nachahmungen von Edelsteinen | imitazioni di pietre preziose |
Nachahmungen von Edelsteinen | imitazioni di gemme |
Nachhmungen von echten Perlen | imitazioni di perle naturali |
Nachhmungen von echten Perlen | imitazioni di perle fini |
Oberplatte und Sockel von Knopfen | apparecchi per bottoni |
Pflanzen von Obstarten | pianta da frutto |
Presse zum Versteifen von Kragen und Manschetten an Oberhemden | pressa che serve ad inamidare i colli e i polsini delle camicie |
Regelklappe zur Konstanthaltung von Druck oder Volumenstrom | registro equilibratore |
Regelung von Temperatur im geschlossenen Kreislauf ueber Luefter-und Heizraeume | riscaldamento finale |
Reglement vom 20.Mai 1999 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 20.Mai 1999 für den beruflichen Unterricht:Hauswirtschafterin | Regolamento del 20 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 maggio |
Reglement vom 29.November 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 29.November 1995 für den beruflichen Unterricht | Regolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembre |
Reglement vom 23.Oktober 1992 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung:bäuerlich-hauswirtschaftliche Angestellte | Regolamento del 23 ottobre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio:impiegata d'economia domestica rurale |
Reglement vom 29.Oktober 1998 über die Durchführung der interkantonalen Fachkurse für Hotelfachassistentinnen und Hotelfachassistenten:Hotelfachassistentin | Regolamento del 29 ottobre 1998 concernente l'esecuzione di corsi speciali intercantonali per assistenti d'albergo:assistente d'albergo |
Reglement vom 29.Oktober 1998 über die Durchführung der interkantonalen Fachkurse für Köche und Köchinnen:Koch | Regolamento del 29 ottobre 1998 concernente l'esecuzione di corsi speciali intercantonali per cuochi e cuoche:cuoco |
Reglement vom 29.Oktober 1998 über die Durchführung der interkantonalen Fachkurse für Servicefachangestellte:Servicefachangestellter | Regolamento del 29 ottobre 1998 concernente l'esecuzione di corsi speciali intercantonali per camerieri e cameriere:cameriere |
Reglement vom 30.September 1999 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 30.September 1999 für den beruflichen Unterricht:Haustechnikplaner | Regolamento del 30 settembre 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 30 settembre 1999:progettista nella tecnica della costruzione |
Sauger zum Reinigen von Spuelbecken | sturalavandino |
Schweizerischer Verein von Wärme-und Klima-Ingenieuren | Società svizzera degli Ingegneri termici e climatici |
Serie von Haushaltsgeräten | serie di apparecchi domestici |
Spannrolle fuer Gurte von Rollgardine | tenditore di cinghia per tenda |
Trennung zwischen dem Betrieb der Infrastruktur und der Erbringung von Verkehrsleistungen | separazione fra la gestione dell'infrastruttura e l'attività di trasporto |
Verband Schweizerischer Fabrikanten von Einbauküchen | Arredatori di cucine svizzere |
Verordnung vom 31.August 1993 über die Fachbewilligung für den Umgang mit Kältemitteln | Ordinanza del 31 agosto 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti refrigeranti |
Verordnung vom 10.Juli 1998 über Mindestvorschriften für die Anerkennung von Höheren Hauswirtschaftlichen Fachschulen | Ordinanza del 10 luglio 1998 concernente le esigenze minime per il riconoscimento delle scuole universitarie professionali d'economia domestica |
Verordnung vom 1.März 1995 über Gebrauchsgegenstände | Ordinanza del 1° marzo 1995 sugli oggetti d'uso |
Vorrichtung zum Hoeherverstellen von Sitzen | dispositivo di elevazione per sedile |
Wiederaufnahme von Feuchtigkeit | ripresa d'umidità |