DictionaryForumContacts

   German
Terms containing unbefugtes | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
lawAbkommen vom 16.April 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Mazedonischen Regierung über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 16 aprile 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo macedone concernente la riammissione di persone senza dimora autorizzata
gen.Abkommen vom 16.April 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Mazedonischen Regierung über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo sulla riammissione
lawAbkommen vom 20.Dezember 1993 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 20 dicembre 1993 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania concernente la riaccettazione di persone senza dimora autorizzata
gen.Abkommen vom 20.Dezember 1993 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo sulla riaccettazione
lawAbkommen vom 9.Februar 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 9 febbraio 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la riammissione di persone senza dimora autorizzata
lawAbkommen vom 29.Januar 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 29 gennaio 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d'Estonia concernente la riammissione di persone senza dimora autorizzata
gen.Abkommen vom 29.Januar 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo sulla riammissione
lawAbkommen vom 18.Juli 1994 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Bulgarien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 18 luglio 1994 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Bulgaria concernente la riaccettazione di persone senza dimora autorizzata
gen.Abkommen vom 18.Juli 1994 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Bulgarien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo sulla riaccettazione
lawAbkommen vom 26.September 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo del 26 settembre 1996 tra il Governo della Repubblica di Lituania e il Consiglio federale svizzero concernente la riaccettazione di persone senza dimora autorizzata
gen.Abkommen vom 26.September 1996 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Litauen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo di riaccettazione
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese sulla riammissione delle persone in situazione irregolare
immigr.Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo tra la Comunità europea e la Repubblica democratica socialista dello Sri Lanka sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
immigr.Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo tra la Comunità europea e la Repubblica di Albania sulla riammissione delle persone in soggiorno irregolare
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica italiana sulla riammissione delle persone in situazione irregolare
immigr.Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthaltaccordo sulla riammissione di persone che soggiornano illegalmente
lawAngleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benützung von Kraftfahrzeugenravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai dispositivi di protezione contro un impiego non autorizzato dei veicoli a motore
gen.Bedrohung durch unbefugte Eingriffe in Data Storesminaccia a livello di memoria dati
pwr.lines.Einrichtung gegen unbefugtes Besteigenparasalita
lawHerstellen und Inverkehrbringen von Materialien zur unbefugten Entschlüsselung codierter Angebotefabbricazione e immissione in commercio di dispositivi per l'illecita decodificazione di offerte in codice
polit., econ.Kenntnisnahme durch Unbefugtecompromissione
immigr.Rückübergabe einer Person mit unbefugtem Aufenthaltconsegna della persona in soggiorno irregolare
immigr.Rückübernahme einer Person mit unbefugtem Aufenthaltriammissione di una persona che soggiorna illegalmente
lawsich unbefugt etwas aneignenappropriarsi
transp.Sicherung gegen unbefugte Benutzungprotezione contro un impiego non autorizzato
transp., industr.Sicherungseinrichtung gegen unbefugte Benutzungdispositivo di protezione contro un impiego non autorizzato
law, ITunbefugte Bearbeitungtrattamento non autorizzato
lawunbefugte Benutzunguso indebito
lawunbefugte Benutzunguso illecito
transp.unbefugte Benutzung des Fahrzeugsuso non autorizzato del veicolo
law, ITunbefugte Datenbeschaffungacquisizione illecita di dati
law, ITunbefugte Datenbeschaffungfurto di dati
law, ITunbefugte Datenbeschaffungspionaggio informatico
nucl.phys.unbefugte Entnahme von Kernmaterialprelievo non autorizzato di materie nucleari
fin.unbefugte Entnahme von Warenasportazioni irregolari di merci
lawunbefugte Personpersona non autorizzata
ITunbefugte Umprogrammierungriprogrammazione non autorizzata
lawunbefugte Vernichtungdistruzione non autorizzata
gen.unbefugte Vervielfältigung einer Chiptopographieriproduzione illecita della configurazione di un chip
law, immigr., ITunbefugte Weitergabedivulgazione non autorizzata
commun.unbefugter Eingriffalterazione
law, lab.law.unbefugtes Arbeitsversäumnisassenza ingiustificata
lawunbefugtes Aufnehmen von Gesprächenregistrazione clandestina di conversazioni
law, ITunbefugtes Bearbeitentrattamento non autorizzato
lawunbefugtes Bekanntgebenrivelazione illecita
lawunbefugtes Beschaffen von Personendatensottrazione di dati personali
law, ITunbefugtes Eindringen in ein Datenverarbeitungssystemaccesso indebito a un sistema per l'elaborazione di dati
law, lab.law.unbefugtes Fehlen im Dienstassenza ingiustificata
lab.law.unbefugtes Fernbleiben vom Dienstassenza ingiustificata
ITunbefugtes Fernbleiben vom Dienstassenza irregolare
gen.unbefugtes Fernbleiben vom Dienstassenza irregolare dal servizio
law, lab.law.unbefugtes Fernbleiben von der Arbeitassenza ingiustificata
lawunbefugtes Kopierencopia non autorizzata
commun., ITunbefugtes Mitlesen von Nachrichtenpirateria di messaggio
lawunbefugtes Tragen der militärischen Uniformuso indebito della uniforme militare
lawunbefugtes Uniformtragenindossare illegalmente l'uniforme
law, transp.unbefugtes Verstellenregolazione non autorizzata
law, commun.unbefugtes Verwerten von Nachrichtenutilizzazione non autorizzata di messaggi
lawunbefugtes Zugreifenaccesso non autorizzato
lawunbefugtes Ändernmodificazione non autorizzata
gen.Übereinkommen betreffend die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem AufenthaltAccordo relativo alla riammissione delle persone in situazione irregolare