DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing soziale | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abkommen vom 9.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale del 9 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Croazia
Abkommen vom 10.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Slowenien über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale del 10 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia
Abkommen vom 11.Dezember 1997 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Irland über Soziale SicherheitConvenzione dell'11 dicembre 1997 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e l'Irlanda
Abkommen vom 24.Februar 1994 über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und KanadaConvenzione di sicurezza sociale del 24 febbraio 1994 tra la Confederazione Svizzera e il Canada
Abkommen vom 20.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile über Soziale SicherheitConvenzione del 20 giugno 1996 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile
Abkommen vom 4.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn über Soziale SicherheitConvenzione del 4 giugno 1996 di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria
Abkommen vom 7.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Slowakischen Republik über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Slovacca
Abkommen vom 10.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale del 10 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Ceca
Abkommen vom 30.Mai 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Zypern über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale del 30 maggio 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro
Abkommen zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein über die Gleichbehandlung der beidseitigen Staatsangehörigen in der sozialen UnfallversicherungAccordo tra la Svizzera e il Principato di Liechtenstein per la parità di trattamento dei cittadini dei due Stati per ciò che concerne l'assicurazione sociale contro gli infortuni
Abkommen zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über Soziale SicherheitSchlussprotokollConvenzione sulla sicurezza sociale fra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nordcon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweiz und der Republik Türkei über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera e la Repubblica di Turchiacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweiz und Spanien über soziale Sicherheitmit Schlussprotokoll und BriefwechselConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Spagna sulla sicurezza socialecon protocollo finale e scambio di lettere
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Luxemburg über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgocon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale fra la Confederazione Svizzera ed il Regno dei Paesi Bassicon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarcacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Griechenland über soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera ed il Regno di Greciacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Norwegen über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegiacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Schweden über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Sveziacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staat Israel über Soziale Sicherheitmit BriefwechselConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e lo Stato d'Israelecon scambio di lettera
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'Americacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulla sicurezza socialecon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francesecon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa alla sicurezza socialecon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Finnland über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Finlandiacon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale Sicherheit(mit SchlussprotokollConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza socialecon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Slowakischen Republik über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica slovacca
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica ceca
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cecoslovacchia sulla sicurezza socialecon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Irland über Soziale SicherheitConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e l'Irlanda
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Portugal über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il Portogallocon protocollo finale
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Spanien über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale fra la Confederazione svizzera e la Spagnacon protocollo finale
Abkommen über die soziale Sicherheit der RheinschifferConvenzione relativa alla sicurezza sociale dei battalieri del Reno
Abkommen über die soziale Sicherheit der Rheinschifferaccordo concernente la sicurezza sociale dei battellieri del Reno
Abkommen über soziale Sicherheitconvenzione sulla sicurezza sociale
Abkommen über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Belgienmit SchlussprotokollConvenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgiocon protocollo finale
allgemeines Gesetz über die soziale Sicherheitlegge generale sulla sicurezza sociale
allgemeines System der sozialen Sicherheitregime generale della sicurezza sociale
angemessener sozialer Schutzprotezione sociale adeguata
Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen AusgrenzungComitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria inteso ad incoraggiare la cooperazione tra gli Stati membri al fine di combattere l'emarginazione sociale
Ausschuss für Sozial- und Gesundheitsfragencommissione sociale e sanitaria
Briefwechsel über die Soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und der Republik San MarinoScambio di lettere concernente la sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di San Marino
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik über soziale SicherheitDecreto federale approva la convenzione tra la Svizzera e la Cecoslovacchia sulla sicurezza sociale
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des internationalen Abkommen über die soziale Sicherheit der RheinschifferDecreto federale che approva la convenzione relativa alla sicurezza sociale dei battelieri del Reno
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des revidierten Abkommen über die Soziale Sicherheit der RheinschifferDecreto federale che approva la convenzione riveduta relativa alla sicurazza sociale dei battellieri del Reno
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1998 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Irland über Soziale SicherheitDecreto federale del 16 dicembre 1998 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e l'lrlanda
Bundesbeschluss vom 17.Dezember 1997 betreffend das Vierte Zusatzabkommen zum Abkommen zwischen der Schweiz und Österreich über Soziale SicherheitDecreto federale del 17 dicembre 1997 concernente la Quarta Convenzione completiva della Convenzione tra la Svizzera e l'Austria sulla sicurezza sociale
Bundesbeschluss vom 4.Juni 1997 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Chile über Soziale SicherheitDecreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il Cile
Bundesbeschluss vom 4.Juni 1997 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und der Tschechischen Republik über Soziale SicherheitDecreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Repubblica ceca
Bundesbeschluss vom 4.Juni 1997 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Ungarn über Soziale SicherheitDecreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e l'Ungheria
Bundesbeschluss vom 4.Juni 1997 über das Abkommen zwischen der Schweiz und Chile über Soziale SicherheitDecreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il Cile
Bundesbeschluss vom 4.Juni 1997 über das Abkommen zwischen der Schweiz und der Slowakei über Soziale SicherheitDecreto federale del 4 giugno 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Repubblica slovacca
Bundesbeschluss vom 18.März 1997 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Kroatien über Soziale SicherheitDecreto federale del 18 marzo 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Croazia
Bundesbeschluss vom 18.März 1997 betreffend das Abkommen zwischen der Schweiz und Slowenien über Soziale SicherheitDecreto federale del 18 marzo 1997 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Slovenia
Bundesbeschluss vom 14.März 1995 betreffend das Abkommen über Soziale Sicherheit mit Kanada und die Vereinbarung über Soziale Sicherheit mit QuebecDecreto federale del 14 marzo 1995 concernente la Convenzione di sicurezza sociale con il Canada e l'Intesa di sicurezza sociale con il Quebec
Bundesbeschluss vom 18.März 1997 betreffend das Zweite Zusatzabkommen zum Abkommen vom 5.Januar 1983 über Soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und DänemarkDecreto federale del 18 marzo 1997 concernente il secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e la Danimarca del 5 gennaio 1983
Bundesbeschluss vom 14.März 1995 betreffend ein Zusatzabkommen zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Portugal über Soziale SicherheitDecreto federale del 14 marzo 1995 che approva l'Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il Portogallo
Bundesbeschluss vom 18.September 1996 betreffend ein Abkommen über Soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und ZypernDecreto federale del 18 settembre 1996 concernente la Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e Cipro
Bundesbeschluss vom 18.September 1996 betreffend ein Zusatzabkommen zum Abkommen über Soziale Sicherheit mit dem Fürstentum LiechtensteinDecreto federale del 18 settembre 1996 concernente l'Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein
Bundesbeschluss über die Unterstützung von Schulen für soziale ArbeitDecreto federale che sussidia le scuole di servizio sociale
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesDecreto federale che proroga quello concernente il promovimento,nell'interesse sociale,della costruzione di abitazioni economiche
Bundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesDecreto federale che modifica quello concernente il promovimento,nell'interesse sociale,della costruzione d'abitazioni economiche
Bundesbeschluss über die Änderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesDecreto federale che modifica quello concernente il promovimento nell'interesse sociale,delle costruzioni di abitazioni economiche
Bundesbeschluss über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesDecreto federale concernente il promovimento,nell'interesse sociale,della costruzione di abitazioni economiche
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesbeschluss über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione del decreto federale concernente il promovimento,nell'interesse sociale,della costruzione d'abitazioni economiche
Departement für SozialesDipartimento delle opere sociali
Dienst für Politik der sozialen EntwicklungServizio per la politica di sviluppo sociale
Direktion für SozialesDipartimento delle opere sociali
Direktor für Sozialesdirettore del Dipartimento delle opere sociali
Direktorin für Sozialesdirettrice del Dipartimento delle opere sociali
Drittes Zusatzabkommen zum Abkommen vom 15.November 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale SicherheitTerza convenzione completiva della convenzione del 15 novembre 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza sociale
Erstes Zusatzabkommen zum Abkommen vom 25.Februar 1964 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über Soziale SicherheitPrimo accordo completivo della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
Erstes Zusatzabkommen zum Abkommen vom 15.November 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale SicherheitPrima convenzione completiva della convenzione del 15 novembre 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza sociale
ethische, rechtliche und soziale Fragenaspetti etici, giuridici e sociali
ethische, soziale und rechtliche Aspekteaspetti giuridici, etici e sociali
ethische,soziale und rechtliche Aspekteaspetti giuridici,etici e sociali
Europäische Beobachtungsstelle zur Demografie und sozialen LageOsservatorio europeo sulla situazione sociale e demografica
Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheitmit Anlage und BeilagenCodice Europeo di Sicurezza socialecon allegato e Addenda
Europäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im Internationalen Verkehrswesenconvenzione europea concernente la sicurezza sociale dei lavoratori dei trasporti internazionali
Gesetz über die Renten der sozialen SicherheitLegge sulle pensioni di sicurezza sociale
Gesetz über die soziale Integration der Behindertenlegge sull'integrazione sociale dei minorati
Gesetz über die soziale SicherheitLegge sulla sicurezza sociale
Gesetz über die soziale Sicherheit in NordirlandLegge sulla sicurezza sociale nell'Irlanda del Nord
Gesetz über die soziale Sicherheit und die Sozialhilfetesto unico sulla sicurezza sociale e sui servizi sociali
Gesetzbuch der Sozialen SicherheitFcodice della sicurezza socialeF
Kommission für Soziale SicherheitCommissione della sicurezza sociale
Kommission für soziale Sicherheit und GesundheitCommissione della sicurezza sociale e della sanità
nachhaltige wirtschafliche und soziale Entwicklungsviluppo economico e sociale sostenibile
nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Entwicklungsländersviluppo economico e sociale sostenibile dei paesi in via di sviluppo
Ombudsmann der sozialen KrankenversicherungOmbudsman dell'assicurazione-malattie sociale
Parlamentarische Initiative.Aufhebung von Artikel 66 Absatz 3 zweiter Satz KrankenversicherungsgesetzSchiesser.Bericht vom 12.Mai 1997 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.September 1997Iniziativa parlamentare.Abrogazione dell'articolo 66 capoverso 3 secondo periodo della legge sull'assicurazione malattieSchiesser.Rapporto del 12 maggio 1997 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati
Parlamentarische Initiative.Genehmigung der Europäischen Sozialcharta.Stellungnahme des Bundesrates vom 4.September 1996 zum Bericht vom 17.November 1995 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des NationalratesIniziativa parlamentare.Approvazione della Carta sociale europea.Parere del Consiglio federale del 4 settembre 1996 relativo al rapporto del 17 novembre 1995 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale
Parlamentarische Initiative.Gleichstellung der BehindertenSuter.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 13.Februar 1998Iniziativa parlamentare.Parità di trattamento dei disabiliSuter.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 13 febbraio 1998
Parlamentarische Initiative.Invalidität unter 10 ProzentRaggenbass.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 26.November 1999.Stellungnahme des Bundesrates vom 23.Februar 2000Iniziativa parlamentare.Invalidità inferiore al 10 per centoRaggenbass.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del 26 novembre 1999.Parere del Consiglio federale del 23 febbraio 2000
Parlamentarische Initiative.Konkursprivileg und Sozialversicherungen.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 26.März 1999Iniziativa parlamentare.Privilegio nel fallimento e assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 26 marzo 1999
Parlamentarische Initiative.Krankenversicherung.Krankenversicherung.Befristete Auszahlung von Bundesbeiträgen an die Krankenversicherer.Dringlicher Bundesbeschluss.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 23.Januar 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 10.März 1997Iniziativa parlamentare.Assicurazione malattie.Versamento temporaneo di sussidi federali agli assicuratori malattia.Decreto federale urgente.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del 23 gennaio 1997.Parere del Consiglio federale del 10 marzo 1997
Parlamentarische Initiative.Leistungen für die FamilieFankhauser.Bericht vom 20.November 1998 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Juni 2000Iniziativa parlamentare.Prestazioni familiariFankhauser.Rapporto del 20 novembre 1998 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale.Parere del Consiglio federale del 28 giugno 2000
Parlamentarische Initiative.Mitwirkung der Kantone bei der Prämiengenehmigung.Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates vom 8.September 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998Iniziativa parlamentare.Partecipazione dei Cantoni all'approvazione dei premi.Commissione della sicurezza sociale e della sanità.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati dell'8 settembre 1997.Parere del Consiglio federale del 25 febbraio 1998
Parlamentarische Initiative.Sozialversicherungsrecht.Bericht der Kommission des Nationalrates für soziale Sicherheit und Gesundheit vom 26.März 1999Iniziativa parlamentare.Diritto delle assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione del Consiglio nazionale della sicurezza sociale e della sanità del 26 maggio 1999
Parlamentarische Initiative.UVG.Leistungskürzungen wegen Grobfahrlässigkeit bei Nichtberufsunfällen.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 12.September 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 7.Mai 1997Iniziativa parlamentare.LAINF.Riduzioni di prestazioni in caso di negligenza grave in infortuni non professionali.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 12 settembre 1996.Parere del Consiglio federale del 7 maggio 1997
Recht auf soziale Sicherheitdiritto alla sicurezza sociale
Repräsentative Versammlung für die soziale Kontrolleassemblea rappresentativa di controllo pubblico
Revidiertes Abkommen über die Soziale Sicherheit der RheinschifferConvenzione relativa alla sicurezza sociale dei battellieri del Renoriveduta
Schlussprotokoll zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Kanada über Soziale SicherheitProtocollo finale relativo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Canada
Schlussprotokoll zur Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Quebec über Soziale SicherheitProtocollo finale relativo all'Intesa di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Quebec
soziale Gerechtigkeitgiustizia sociale
soziale Selbstverwaltungautonomia sociale
Soziale Sicherung von Ausländernprevidenza e assistenza sociale degli stranieri
soziale Umverteilungtrasferimenti sociali
sozialer Grundmotivo sociale
sozialer Schutzgedankeidea di tutela sociale
sozialer Wohnungsbaucostruzione di abitazioni sociali
Streitsachen im Bereich der sozialen Sicherheitcontenzioso in materia di previdenza sociale
Vereinbarung vom 25.Februar 1994 über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und QuebecIntesa del 25 febbraio 1994 in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Quebec
Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über Soziale Sicherheit vom 25.Februar 1964 in der Fassung des Zusatzabkommen vom 9.September 1975Accordo amministrativo sulle modalità d'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania,nel tenore modificato e completato dall'accordo completivo del 9 settembre 1975
Vereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale SicherheitAccordo amministrativo concernente le modalità d'applicazione della convenzione sulla sicurezza sociale conchiusa tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Austria
Vereinbarung zur Durchführung des Übereinkommens vom 9.Dezember 1977 zwischen der Bundesrepublik Deutschland,dem Fürstentum Liechtenstein,der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich der Sozialen SicherheitAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 9 dicembre 1977 tra la Repubblica federale di Germania,il Principato del Liechtenstein,la Repubblica d'Austria e la Confederazione Svizzera
Vereinbarung zwischen dem schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland zur Durchführung des Abkommens vom 25.Februar 1964 über Soziale SicherheitAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblicca federale di Germania concernente l'applicazione della convenzione del 25 febbraio 1964 sulla sicurezza sociale
Verordnung des EVD über die Mietzinsfestsetzung beim sozialen WohnungsbauOrdinanza del DFEP concernente la determinazione delle pigioni di abitazioni economiche
Verordnung über die Renten der sozialen Sicherheit Nordirlandregolamento sulle pensioni di sicurezza sociale
Verordnung über die Renten der sozialen Sicherheit in Nordirlandregolamento sulle pensioni di sicurezza sociale
Verordnung über die soziale Sicherheitregolamento in materia di sicurezza sociale
Verordnung über Gesundheitsdienste und persönliche soziale Diensteregolamento relativo alle cure sanitarie e ai servizi sociali personali
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale SicherheitAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechoslowakischen Republik über soziale SicherheitAccordo amministrativo sulla sicurezza sociale con la Cecoslovacchia
Verwaltungsvereinbarung betreffend die Durchführung des zwischen der Schweiz und Spanien unterzeichneten Abkommen über soziale SicherheitAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Spagna sulla sicurezza sociale
Verwaltungsvereinbarung vom 11.Dezember 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 7.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Slowakischen Republik über Soziale SicherheitAccordo amministrativo dell'11 dicembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Slovacca
Verwaltungsvereinbarung vom 25.Februar 1994 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Quebec über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 25 febbraio 1994 concernente le modalità di applicazione dell'intesa in materia di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Quebec
Verwaltungsvereinbarung vom 24.Februar 1994 zur Durchführung des Abkommens vom 24.Februar 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Kanada über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 24 febbraio 1994 concernente le modalità di applicazione della Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Canada,conclusa il 24 febbraio 1994
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Februar 1998 zur Durchführung des Abkommens vom 4.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 20 febbraio 1998 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 4 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Juni 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 20.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Chile über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 20 giugno 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 20 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile
Verwaltungsvereinbarung vom 24.November 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 9.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kroatien über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 24 novembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 9 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Croazia
Verwaltungsvereinbarung vom 20.Oktober 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 10.Juni 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 20 ottobre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 10 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Ceca
Verwaltungsvereinbarung vom 4.September 1997 zur Durchführung des Abkommens vom 10.April 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Slowenien über Soziale SicherheitAccordo amministrativo del 4 settembre 1997 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 10 aprile 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Slovenia
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 21.Februar 1979 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Norwegen über Soziale Sicherheitmit AnhangAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 21 febbraio 1979 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegiacon allegato
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 5.Januar 1983 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über Soziale Sicherheitmit AnhangAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 5 gennaio 1983 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarcacon allegato
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 18.Juli 1979 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Soziale SicherheitAccordo amministrativo sulle modalità d'applicazione della convenzione di sicurezza sociale del 18 luglio 1979 tra la Confederazione Svizzera e gli Stati Uniti d'America
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 1.Juni 1973 zwischen der Schweiz und Griechenland über Soziale Sicherheitmit AnlagenAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Grecia il 1.giugno 1973con Appendici
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 3.Juni 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Luxemburg über Soziale Sicherheitmit AnlageAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo il 3 giugno 1967con allegato
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 23.März 1984 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staat Israel über Soziale SicherheitAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa il 23 marzo 1984 tra la Confederazione Svizzera e lo Stato d'Israele
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens vom 24.September 1975 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Belgien über Soziale SicherheitAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e il Regno del Belgio il 24 settembre 1975
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Portugal über Soziale Sicherheit vom 11.September 1975mit AnlagenAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione di sicurezza sociale dell'11 settembre 1975 tra la Confederazione Svizzera e il Portogallocon allegato
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Soziale Sicherheit vom 8.März 1989Accordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik über Soziale Sicherheit vom 3.Juli 1975mit AnlagenAccordo amministrativo concernente le modalità di applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica francese del 3 luglio 1975con Appendici
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Finnland über Soziale SicherheitAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Finlandia
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens über Soziale Sicherheit vom 13.Oktober 1969 in seiner durch das Zusatzabkommen vom 11.Juni 1982 geänderten Fassung zwischen der Schweiz und SpanienAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e la Spagna del 13 ottobre 1969 nel tenore modificato dall'accordo aggiuntivo dell'11 giugno 1982
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des am 13.Februar 1961 revidierten Abkommens vom 27.Juli 1950 über die Soziale Sicherheit der RheinschifferAccordo amministrativo sulle modalità applicative della convenzione del 27 luglio 1950 relativa alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno,riveduta il 13 febbraio 1961
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Übereinkommens vom 30.November 1979 über die Soziale Sicherheit der RheinschifferAccordo amministrativo sulle modalità applicative dell'accordo del 30 novembre 1979 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung der Zweiten Zusatzvereinbarung über Soziale Sicherheit vom 2.April 1980 sowie die Revision der Verwaltungsvereinbarung vom 18.Dezember 1963Accordo amministrativo concernente l'applicazione del Secondo accordo aggiunta di sicurezza sociale del 2 aprile 1980 e la revisione dell'accordo amministrativo del 18 dicembre 1963
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens vom 27.Mai 1970 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande über Soziale SicherheitAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale,del 27 maggio 1970,fra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Republik Türkei über Soziale Sicherheit vom 1.Mai 1969mit AnlagenAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Repubblica di Turchia il 1.maggio 1969con Appendici
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und Spanien über Soziale Sicherheit vom 13.Oktober 1969mit AnhangAccordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Confederazione Svizzera e la Spagna il 13 ottobre 1969con Appendice
Verwaltungsvereinb.zur Durchführung des Abkommens über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer vom 27.Juli 1950Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione relativa alla sicurezza sociale dei battelieri del Reno del 27 luglio 1950
Viertes Zusatzabkommen zum Abkommen vom 15.November 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale SicherheitQuarta Convenzione completiva alla Convenzione del 15 novembre 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza sociale
Vollzugsverordnung zum Bundesbeschluss über Massnahmen zur Förderung des sozialen WohnungsbauesOrdinanza di esecuzione del decreto federale concernente il promovimento nell'interesse sociale della costruzione di abitazioni economiche
Vorsteher der Direktion für Sozialesdirettore del Dipartimento delle opere sociali
Vorsteher des Departements für Sozialesdirettore del Dipartimento delle opere sociali
Vorsteherin der Direktion für Sozialesdirettrice del Dipartimento delle opere sociali
Vorsteherin des Departements für Sozialesdirettrice del Dipartimento delle opere sociali
Zentralstelle der Traeger der Sozialen Sicherheitsede centrale degli organismi di assicurazione sociale
Zusatzabkommen vom 9.Februar 1996 zum Abkommen vom 8.März 1989 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Soziale SicherheitAccordo aggiuntivo del 9 febbraio 1996 alla Convenzione di sicurezza sociale dell'8 marzo 1989 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein
Zusatzabkommen vom 11.Mai 1994 zum Abkommen über Soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und PortugalAccordo aggiuntivo dell'11 maggio 1994 alla Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera ed il Portogallo
Zusatzabkommen zum Abkommen vom 5.Januar 1983 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über Soziale SicherheitAccordo aggiuntivo alla convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca del 5 gennaio 1983
Zusatzabkommen zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale Sicherheit vom 14.Dezember 1962Accordo complementare alla convenzione tra la Repubblica Italiana e la Confederazione Svizzera in materia di sicurezza sociale
Zusatzvereinbarung zum Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale Sicherheitmit SchlussprotokollAccordo aggiuntivo alla convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa alla sicurezza socialecon protocollo finale
Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen vom 9.Dezember 1977 zwischen der Bundesrepublik Deutschland,dem Fürstentum Liechtenstein,der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich der Sozialen SicherheitConvenzione completiva della convenzione del 9 dicembre 1977 tra la Repubblica federale di Germania,il Principato del Liechtenstein,la Repubblica d'Austria e la Confederazione Svizzera nell'ambito della sicurezza sociale
Zweite Zusatzvereinbarung zum Abkommen vom 14.Dezember 1962 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über Soziale SicherheitSecondo accordo aggiunta alla convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativa alla sicurezza sociale del 14 dicembre 1962
Zweites Zusatzabkommen zum Abkommen vom 25.Februar 1964 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über Soziale SicherheitSecondo accordo completivo della convenzione di sicurezza sociale del 25 febbraio 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
Zweites Zusatzabkommen zum Abkommen vom 15.November 1967 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über Soziale SicherheitSeconda convenzione completiva della convenzione del 15 novembre 1967 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza sociale
Übereinkommen Nr.102 über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheitmit AnhangConvenzione n.102 concernente le norme minime della sicurezza socialecon allegato
Übereinkommen Nr.163 über die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im HafenConvenzione n.163 relativa al miglioramento delle condizioni di vita delle gente di mare,in mare e nei porti
Übereinkommen Nr.141 über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen EntwicklungConvenzione n.141 concernente le organizzazioni dei lavoratori agricoli e la loro funzione nello sviluppo economico e sociale
Übereinkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland,dem Fürstentum Liechtenstein,der Republik Österreich und der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Bereich der Sozialen Sicherheitmit Anhängen und SchlussprotokollConvenzione tra la Confederazione Svizzera,la Repubblica federale di Germania,il Principato del Liechtenstein e la Repubblica d'Austria sulla sicurezza socialecon allegato e protocollo finale
Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer,angenommen von der mit der Revision des revidierten Abkommen vom 13.Februar 1961 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer beauftragten Regierungskonferenzmit AnhängenAccordo relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno adottato dalla Conferenza governativa incaricata della revisione dell'accordo del 13 febbraio 1961 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del RenoRivedutocon allegato