German | Italian |
Abbrechen eines Befehls | sospensione di comando |
Abbrechen eines Befehls | interruzione di comando |
Abbrechen eines Makros | sospensione di una macroistruzione |
Abbrechen eines Makros | interruzione di una macro |
Abbruch eines Befehls | sospensione di comando |
Abbruch eines Makros | sospensione di una macroistruzione |
Abbruch eines Programms | sospensione dell'esecuzione di un programma |
Abscheidung mit Hilfe einer Glimmentladung | deposito a scarica luminescente |
Abspeicherung einer Fernmeldung | scaricamento |
Abspeicherung einer Fernmeldung | download |
Additionszeit eines Mikroprozessors | tempo di addizione di un microprocessore |
Adressierungen einer gegebenen Anweisung | modi di indirizzamento delle istruzioni |
Adresspfad eines Mikroprozessors | percorso di indirizzamento di un microprocessore |
Aktivierung einer Ausnahmebedingung | sollevare una eccezione |
Aktivierungszustand einer Einheit | livello di attivazione |
Aktualisierung einer Datenbank | aggiornamento di una base di dati |
Aktualisierung einer Datenbasis | aggiornamento di una base di dati |
Aktualisierung einer Druckformatvorlage | aggiornamento di un foglio sommario |
Aktualisierung einer Druckformatvorlage | aggiornamento di un foglio indice |
Aktualisierung einer Transaktion | aggiornamento di una transazione |
Aktualisierung eines Datensatzes | aggiornamento di un record |
Aktualisierung eines Vorgangs | aggiornamento di una transazione |
Aktualisierung eines Wörterbuchs der Rechtschreibung | aggiornamento di un dizionario |
Allgemeinzulassung eines Endgerätes | omologazione delle apparecchiature terminali |
allmähliche Verschlechterung eines Transistors | deterioramento lento |
allmähliche Verschlechterung eines Transistors | morte lenta |
allmähliche Verschlechterung eines Transistors | degradazione progressiva |
Anfang eines markierten Abschnitts | inizio di sezione marcata |
Anfangsmarke einer Transaktion | marcatore di inizio transazione |
Anfangsmarke einer Transaktion | indicatore di inizio transazione |
Anfangsmarke eines Vorgangs | marcatore di inizio transazione |
Anlegen einer Datei | creazione di un archivio |
Anlegen einer Kartei | classificare su scheda |
Anschluß für eine Verbindungseinheit | interfaccia compatibile con una unità di contatto |
Anzeige einer Titelebene | visualizzazione di un livello di titolazione |
Anzeigefarbe eines Attributs | colore di attributo |
Arbeitsauftrag einer Arbeitsmanipulation | specifica di lavoro di manipolazione lavori |
Argument eines Befehls | argomento di un comando |
Argument eines Kommandos | argomento di un comando |
ASCII-Umsetzung eines Zeichens | conversione da carattere a codice ASCII |
auf einen Eingentümer bezogene Daten | registrazioni vitali |
auf einen Eingentümer bezogene Daten | dati vitali |
Auffinden einer Nachricht | rilevazione dei messaggi |
Aufforderung,einen Variablenwert einzugeben | richiesta di valore |
Aufrufprozedur einerN-Instanz | chiamata diN-entità |
Aufstellen eines Programmablaufplans | preparazione di flowchart |
Aufstellen eines Programmablaufplans | diagrammazione |
Auftragnehmer einer Verbindung | corrispondente di associazione |
Ausführung einer Funktion | esecuzione di una funzione |
Ausführung eines Makros | esecuzione di una macro |
Ausgabeteil eines Speichers | area di uscita |
Ausgang eines Makros | uscita da una macro |
Ausgangspegel einer Torschaltung | livelli di uscita di porta |
Ausgangspunkt einer Linie | posizione di riferimento di riquadro |
automatische Anpassung einer Formel | aggiornamento automatico di una formula |
baukastenfoermiger Aufbau einer pneumatischen Prozesssteuerung | realizzazione di un sistema modulare di regolazione pneumatica |
Baustein mit einer programmierbaren Geschwindigkeit | circuito con una velocità programmabile |
Bediener einer Lochkartenmaschine | operatore di macchina a schede |
benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias | non dereferenziare alias |
Benutzer einer Datenbank | utente di una base dei dati |
Benutzer eines Informationssystems | utente di una base dei dati |
Benutzung einer Gemeinschaftsleitung | condivisione di linea |
Benutzungsparameter eines reservierten Namens | parametro di utilizzo di nome riservato |
Beratender Ausschuss für den Aktionsplan zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | comitato consultivo del piano d'azione per la creazione di un mercato dei servizi dell'informazione |
Beschreibung eines Konzepts | descrizione del concetto |
Bestätigung einer Auswahl | conferma di una selezione |
Bestätigung eines Vorgangs | conferma di una transazione |
Bestückung einer gedruckten Schaltung | montaggio dei componenti sulla scheda |
Betreiber einer Datenbank | operatore di una banca dei dati |
Betriebserlaubnis eines Fahrzeugs | omologazione di un veicolo |
Bewerber um ein Befähigungszeugnis | candidato all'abilitazione |
Bus-Kontrolleinheiteiner Zentraleinheit | bus unità centrale di elaborazione |
Bus eines lokalen Netzwerks | bus per rete locale |
Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union – ein offener, sicherer und geschützter Cyberraum | strategia dell'Unione europea per la cibersicurezza: un ciberspazio aperto e sicuro |
das Wandstrahlelement ist ein pneumatischer Flip-Flop | l'elemento a effetto di parete è una bascula pneumatica |
Daten einer atomaren Aktion | dati di azione atomica |
Datenfluß eines externen Geräts | flusso di dati esterno |
Dechiffrieren einer Datei | decifratura di file |
Definition eines X-Dienstes | definizione di x-servizio |
Deklaration eines markierten Abschnitts | dichiarazione di sezione marcata |
der Raubvorgang kann durch Verwendung eines Hangendtasters verbessert werden | l'operazione di disserraggio puo essere migliorata con l'impiego di un sensore del tetto |
die Ausführung eines Makros abbrechen | sospendere una macro |
die Ausführung eines Makros abbrechen | interrompere una macro |
die Ausführung eines Programms unterbrechen | sospendere un programma |
die Ausführung eines Programms unterbrechen | interrompere un programma |
die gesamte Hauptstreckenfoerderung einer Foerdersohle automatisieren | automatizzare l'insieme del carreggio principale di un livello di estrazione |
die Synchronisation eines Fensters aufheben | disassociare una finestra |
dieser Turbulenzverstaerker erfuellt eine Oder-Nicht-Funktion | questo amplificatore a turbolenza realizza una funzione OPPURE-NO |
Drehen einer Grafik | rotazione di un'immagine |
Drehwinkel einer Grafik | rotazione di un'immagine |
dreiachsiger integrierter Ein-Chip-Stetigbahn-Interpolator | interpolatore in continuo su tre assi integrato in un unico chip |
duale Ein-/Ausgangsstelle | interfaccia a porta duale |
durch einen Synchronmotor angetriebener Zeitschalter | commutatore di tempo azionato da un motore sincrono |
Durchführung einer Addition | operazione di addizione |
Echtzeitbetrieb einer Datenbank | utilizzo in tempo reale di una base di dati |
Echtzeitbetrieb einer Datenbank | utilizzo diretto da tastiera |
Eigenvektor einer Matrix | vettore proprio di una matrice |
Ein-Aus-Betrieb | funzionamento on/off |
Ein-Aus-Betrieb | funzionamento acceso/spento |
Ein-/Ausgabe | entrata-uscita |
Ein/Ausgabeaufruf | chiamata di ingresso/uscita |
Ein/Ausgabeaufruf | chiamata di I/O |
Ein-Ausgabe-Befehl | istruzione di entrata/uscita |
ein/ausgabe-begrenzt | condizionato dai tempi di entrata/uscita |
Ein/Ausgabegeräte | dispositivi di entrata/uscita |
Ein/Ausgabegeräte | dispositivi di I/O |
Ein-Ausgabekabel | cavo di entrata/uscita |
Ein-Ausgabekabelstrang | cavo di entrata/uscita |
Ein-/Ausgabekanal | canale di entrata/uscita |
Ein-/Ausgabekanal | canale di I/O |
ein/ausgabe-limitiert | condizionato dai tempi di entrata/uscita |
Ein-/Ausgabeport | porta di I/O |
Ein/Ausgabeprogrammbibliothek | biblioteca delle routine di entrata/uscita |
Ein-Ausgabe-Prozessor | processore di I/O |
Ein-Ausgabe-Puffer | buffer di entrata/uscita |
Ein-Ausgabe-Puffer | buffer di I/O |
Ein-Ausgabe-Steuerblock | blocco di controllo di ingresso/uscita |
Ein-Ausgabe-Steuerung | gestione delle operazioni di ingresso/uscita |
Ein-Ausgabe-Steuerung | gestione dell'I/O |
Ein-Ausgabe-Steuerungssystem | sistema di gestione delle entrate/uscite |
Ein-Ausgabe-Steuerungssystem | sistema di gestione dell'I/O |
Ein-Ausgabe-Unterbrechung | interruzione di I/O |
Ein-Ausgabewerk | modulo di governo entrata/uscita |
Ein-/Ausgangsbus | canale comune di ingresso/uscita |
Ein/-Ausgangsstelle | porta di entrata/uscita |
Ein-/Ausgangsstelle für parallele Daten | accesso a dati paralleli |
Ein-Aus-Regelung | azione tutto-o-niente |
Ein-Aus-Steuerung | controllo intermittente |
Ein-Aus-Verhalten | azione tutto-o-niente |
ein Bild dehnen | stirare un'immagine |
ein Bild entkomprimieren | ingrandire un'immagine |
ein Bild färben | colorare un'immagine |
ein Bild komprimieren | ridurre un'immagine |
ein Bild strecken | stirare un'immagine |
ein Bild verkleinern | ridurre un'immagine |
ein Bild zentrieren | centrare un'immagine |
ein Dokument leeren | svuotare un documento |
ein Feld verbergen | nascondere un campo |
ein Glossar leeren | svuotare un glossario |
ein Inhaltsverzeichnis neu erstellen | ricompilare un sommario |
ein Inhaltsverzeichnis neu erstellen | ricompilare un indice |
ein Kommando lösen | sospendere un comando |
ein Kommando lösen | interrompere un comando |
ein logisch orientiertes Konzept für Wissens-und Datenbasen,die einen natürlichen Benutzerdialog zulassen | un approccio di tipo logico alle basi di dati e di conoscenze per realizzare una interazione naturale con l'utente |
ein Makro restarten | rilanciare una macro |
ein Makro selbstverketten | concatenare ricorsivamente una macro |
ein Makro testen | verificare una macroistruzione |
ein Makro testen | mettere a punto una macroistruzione |
ein Programm belegen | documentare un programma |
ein Programm testen | verificare un programma |
ein Programm testen | mettere a punto un programma |
ein Programm wiederaufnehmen | riprendere un programma |
ein Programm wiederaufnehmen | riprendere l'esecuzione di un programma |
ein Programmsystem installieren | installare un programma |
ein Projekt einfrieren | congelare un progetto |
ein Schleifenteil auslassen | saltare una parte di ciclo |
ein Schleifenteil auslassen | ignorare una parte di ciclo |
ein Schleifenteil übergehen | saltare una parte di ciclo |
ein Schleifenteil überspringen | saltare una parte di ciclo |
ein synchrones Fenster loskuppeln | disassociare una finestra |
Ein-und Ausgangskanal | linea di input-output |
ein Zeichen dunkeltasten | nascondere un carattere |
ein Zeichen verbergen | nascondere un carattere |
Eine-an-Viele-Kopie | copia multipla |
eine Ausnahme auslösen | sollevare una eccezione |
eine Beschwerde einlegen | presentare un reclamo |
eine Bildschirmkopie importieren | catturare un'immagine dallo schermo |
eine Datei entkomprimieren | decomprimere un file |
eine Datei entkomprimieren | decompattare un file |
eine Datei komprimieren | comprimere un file |
eine Druckformatvorlage leeren | svuotare un foglio stile |
eine Druckformatvorlage verknüpfen | applicare un foglio stile |
eine Grafik importieren | importare immagini grafiche |
eine Grafik mit einem Text verketten | associare un'immagine e un testo |
eine Grafik verankern | fissare un'immagine |
eine Grafik verankern | agganciare un'immagine a una pagina |
eine Grafik verbergen | nascondere un grafico |
eine Grafik verkleinern | ridurre un'immagine |
eine Planung anpassen | adattare un programma |
eine Referenztabelle erstellen | generare una lista di riferimenti |
eine Referenztabelle erstellen | compilare una lista di riferimenti |
eine Referenztabelle neu erstellen | ricompilare una lista di riferimenti |
eine Referenztabelle neu erstellen | generare una lista di riferimenti |
eine Spalte zentrieren | centrare una colonna |
eine Steuerlogik entwickeln | mettere a punto una logica di comando |
eine Suche restarten | rilanciare una ricerca |
eine Variable deaktivieren | modificare una variabile |
eine Variable deaktivieren | disattivare una variabile |
eine Variablendatei leeren | svuotare un file di variabili |
eine Zaehlschaltung liefert die fuer die Steuerung noetigen Informationen | un circuito contatore fornisce le informazioni necessarie alla regolazione |
eine Zeichnung ausradieren | cancellare un disegno |
eine Zeichnung nach dem Ausgangswert verschieben | ricentrare un disegno |
eine Zeichnung nach dem Ausgangswert verschieben | riallineare un disegno |
eine Zeile kompreß setzen | restringere una riga |
eine Zählung speichern | registrare un conteggio |
einem Zellenbereich einen Namen zuweisen | assegnare un nome a una zona di celle |
einen Abzug abdrucken | tirare una prova di stampa |
einen Abzug abdrucken | tirare una bozza |
einen Abzug machen | tirare una bozza |
einen Abzug machen | tirare una prova di stampa |
einen Datensatz Markieren | marcare un record |
einen Datensatz Markieren | contrassegnare un record |
einen Index erstellen | generare un indice |
einen Index erstellen | compilare un indice analitico |
einen Index neu erstellen | ricompilare un indice |
einen Kalender Ressourcen zuweisen | assegnare un programma alle risorse |
einen Kalender Ressourcen zuweisen | assegnare un calendario alle risorse |
einen Makro beschleunigen | accelerare una macro |
einen Makro schreiben | scrivere una macro |
einen Makro wiederaufnehmen | riprendere una macro |
einen Makro wiederaufnehmen | riprendere l'esecuzione di una macro |
einen Makrobefehl schreiben | scrivere una macro |
einen Schlüssel komprimieren | comprimere una chiave |
einen Schlüssel komprimieren | comprimere un indice |
einen Textblock aufteilen | slegare un blocco di testo |
einen Textblock aufteilen | scollegare del testo |
einen Titel auszeichnen | enfatizzare un titolo |
einen Titel auszeichnen | allargare un titolo |
einen Titel breit setzen | enfatizzare un titolo |
einen Titel breit setzen | allargare un titolo |
einen Zellbezug einfrieren | congelare un riferimento di cella |
einer Arrayvariable einen Wert zuweisen | attribuire un valore ad una variabile matrice |
einer Arrayvariable einen Wert zuweisen | assegnare un valore ad una variabile matrice |
einer Druckertreiber anpassen | personalizzare un programma di gestione della stampante |
Einer-Komplement | complemento a uno |
einer Variable einen Wert zuweisen | attribuire un valore ad una variabile |
einer Variable einen Wert zuweisen | assegnare un valore ad una variabile |
Einfügen eines Dokuments | inclusione di un documento |
Einheit mit einer adaptiven Matrix | circuito a matrice adattabile |
Eintrag eines Inhaltsverzeichnisses | voce di un sommario |
Eintrag eines Inhaltsverzeichnisses | voce di indice |
Element eines Dokumentes | elemento di documento |
Elementarzellenaufbau eines Schaltkreises | configurazione del microcircuito |
Ende eines markierten Abschnitts | terminazione di sezione marcata |
Ende eines Vorgangs | fine di una transazione |
Entschlüsselung einer Datei | decifratura di file |
Entschlüsselung einer Datenbasis | decifratura di una base di dati |
Entsperren einer Aufzeichnung | sblocco di un record |
Erfliegen eines Leitstrahles | intercettazione di un segnale unidirezionale |
Erfliegen eines Leitstrahles | intercettazione di un fascio |
Ermittlung eines Datensatzes | ricerca di un record |
erneute Ausführung eines Makros | riesecuzione di una macro |
erneute Ausführung eines Programms | riesecuzione di programma |
Erstellen einer Gliederung | riorganizzazione di una struttura |
Erstellen eines Inhaltsverzeichnisses | generare un sommario |
Erstellen eines Inhaltsverzeichnisses | compilare un indice |
Erstellung einer Verbindung | costituzione di un collegamento |
Erstellung über einen Lernprozeß | creazione per registrazione diretta |
Erstellung über einen Lernprozeß | creazione per apprendimento |
Erzeuger eines anwenderdefinierten Kursors | generatore di segnali per cursore,definibile dall'utilizzatore |
Erzeugung einer Animation aus Schlüsselbildern | sincronizzazione a registri |
Erzeugung einer Zeitskala | generazione di una scala dei tempi |
Europas Weg in die Informationsgesellschaft:ein Aktionsplan | La via europea verso la società dell'informazione:piano d'azione |
Expansion eines Knotens | espansione di un nodo |
Extension eines Begriffes | definizione per estensione |
Extraktion einer Teilkette | estrazione di una sottostringa |
Extraktion einer Teilkette | estrazione di una porzione di stringa |
Fehler eines formalen öffentlichen Bezeichners | errore di identificatore pubblico formale |
Fehlerverhalten aufgrund einer Integritätsverletzung | avaria dovuta ad una violazione dell'integrità |
Feld eines Kalkulationsblattes | campo di foglio elettronico |
Feld eines Rechenblattes | campo di foglio elettronico |
Forschungs- und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für ein automatisches Übersetzungssystem modernster Konzeption | Programma di ricerca e di sviluppo per la Comunità economica europea, relativo ad un sistema di traduzione automatica di concezione avanzata |
Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für ein automatisches Übersetzungssystem modernster Konzeption | Programma di ricerca e di sviluppo per la Comunità economica europea,relativo ad un sistema di traduzione automatica di concezione avanzata |
Fortschreibung einer Datei | aggiornamento flusso |
Freigabe eines Bausteins | validazione di chip |
Gehen zu einer Programmzeile | salto a una linea di programma |
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch einen besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten | Programma comunitario relativo allo sviluppo di talune regioni svantaggiate della Comunità mediante un migliore accesso ai servizi di telecomunicazioni progrediti |
generisches Vermögen einer Sprache | genericità di un linguaggio |
Geschwindigkeitskontrolle eines Makros | controllo della velocità di una macro |
gleichzeitige Nutzung eines Betriebsmittels | condivisione |
gleichzeitige Nutzung eines Betriebsmittels | condivisione delle risorse |
grafisches Element eines Zeichenrahmens | elemento grafico di repertorio di caratteri |
graphischer Entwurf einer Veröffentlichung | impostazione grafica di una pubblicazione |
Grundlage für eine portable gemeinsame Umgebung für Werkzeuge | ambiente portabile di strumenti comuni |
Gültigkeitsbereich einer Deklaration | scopo della dichiarazione |
Gültigkeitsbereich einer Vereinbarung | scopo della dichiarazione |
Gültigkeitsbereich einer Vereinbarung | scopo di una dichiarazione |
Gültigkeitsprüfung eines Befehls | conferma di un comando |
Gültigkeitsvoraussetzung eines Wertfeldes | vincolo su un intervallo di valori |
Halter einer Date | responsabile dello schedario |
Halter einer Datenbank | proprietario della banca di dati |
Herstellen einer Geräteverbindung | montaggio delle connessioni a nastro metallico |
hexadezimale Ein-/Ausgabe | ingresso/uscita esadecimale |
hexadezimale Ein/Ausgabe | ingresso/uscita esadecimale |
Hundertstel einer Stunde | centesimo di ora |
Implementierung einer Datenbasis | implementazione di una base di dati |
indirekter Betrieb einer Datenbank | utilizzo indiretto di una base di dati |
indirekter Betrieb einer Datenbank | utilizzo da programma di una base di dati |
Indizierung eines Feldes | indicizzazione di file |
Inhaber einer Datenbank | proprietario della banca di dati |
Inhaber eines Informationssystems | proprietario della banca di dati |
Inhalt einer Aufzeichnung | contenuto di un record |
Inhalt einer Teilkette | valore sottostringa |
Inhalt einer Teilkette | contenuto di una porzione di stringa |
Inhalt eines Ausdrucks | contenuto di un'espressione |
Inhalt eines Feldes | contenuto di un campo |
Initialisieren einer Variable | inizializzazione di una variabile |
Initiative für eine interregionale Informationsgesellschaft | iniziativa interregionale per la società dell'informazione |
integriertes Ein-Chip-Servo-Interface | interfaccia asservita integrata in un unico minichip |
Integrität einer Variable | integrità di una variabile |
Intension eines Begriffes | definizione per intensione |
interner Ein-/Ausgabeprozessor | processore interno di ingresso/uscita |
I-Verhalten mit einer festen Stellgeschwindigkeit | azione flottante a una velocità |
Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten | capacità di lavorare una grande varietà di pezzi |
Kennlinie eines Regelungssystems | caratteristica di un sistema regolato |
Kennzeichnung eines Arbeitsauftrags | identificatore di specifica di lavoro |
Kompilierung eines Programms | compilazione di programma |
Lage eines Bits | posizione di cifra |
Lauf eines Programmes | esecuzione della elaborazione |
Lauf eines Programmes | fase di elaborazione |
Lauf eines Programmes | svolgimento |
Lauf eines Programmes | passaggio |
Lauf eines Programmes | fase |
Lauf eines Programmes | esecuzione |
Lauf eines Programmes | elaborazione |
Leerzeichen nach einer Kette | spazi dopo una stringa |
Leerzeichen nach einer Kette | spazi di fine stringa |
Leerzeichen vor einer Kette | spazi prima di una stringa |
Leerzeichen vor einer Kette | spazi di inizio stringa |
Lesen einer Aufzeichnung | lettura di un record |
Lesen einer Zeitskala | lettura di una scala dei tempi |
leuchtende Flaeche eines Scheinwerfers | superficie illuminante di un proiettore |
Lichttest einer Photozelle | controllo a cellula fotoelettrica |
Löschung einer Transaktion | annullamento di una transazione |
Löschung eines Befehls | annullamento di un comando |
Löschung eines Kommandos | annullamento di un comando |
Löschung eines Makrobefehls | annullamento di una macro |
manuelle Bedienung einer offenen Schleife | controllo manuale ad anello aperto |
manuelle Bedienung einer Steuerkette | controllo manuale ad anello aperto |
manuelle Handhabung von Lasten,die eine Gefährdung mit sich bringen | movimentazione manuale di carichi comportante rischi |
Markieren einer Datei | contrassegnatura di un file |
Material für den Anschluß an eine Datenbank | materiale di consultazione |
Maßstab einer Graphik ändern | ridimensionare un'illustrazione grafica |
Mischen innerhalb einer Datei | fusione in un file |
mit einer Flüssigkeit gefüllte Kühlarmatur | struttura di raffreddamento contenente liquido |
mit Leistungsmerkmalen,wie sie ein Roboter aufweist,ausgestattete Maschine | macchina con caratterische di robot |
Mitteilung einer Entscheidung | notifica di una decisione |
Multiplexer für einen integrierten Breitbanddienst | multiplatore di integrazione di servizio a banda larga |
Multiplexing zu einen Summenbitstrom | multiplazione su un collegamento composito |
Name eines Abteils | facet name |
Negation aufgrund eines Fehlschlages | negazione per difetto |
neu Initialisieren einer Variable | reinizializzazione di una variabile |
Neuberechnung einer Grafik | ricostruzione di un grafico |
Neustart eines Programms | rilancio del programma |
Neuzuordnung einer Taste | riconfigurazione di un tasto |
Norm,die ein problemloses Zusammenwirken gewährleistet | standard che consente un'adeguata interfaccia |
Notwendigkeit einer Kenntnis | necessità di sapere |
offene Deklaration eines markierten Abschnitts | dichiarazione di sezione marcata aperta |
optimales Verlassen eines Netzwerkes | possibilità di ottimizzazione dell'instradamento per chiamate fuori rete |
parallele Ein-/Ausgabe | ingresso/uscita parallelo |
parallele Ein-/Ausgangskontrolleinheit | circuito di controllo di porte parallele |
Plan für die Datenwiederherstellung im Falle eines Systemabsturzes | piano di ripristino in caso di disastro |
Plan für die Datenwiederherstellung im Falle eines Systemabsturzes | disaster recovery plan |
Protokoll eines Fernverarbeitungssystems | giornale di sistema di elaborazione remoto |
Prozeß der Editierung einer logischen Struktur | processo di preparazione di struttura logica |
Prozeßdefinition einer einfachen Verbindung | definizione di processo di associazione semplice |
Prozeßdefinition einer einfachen Verbindung | associazione semplice |
Prozeßdefinition einer expliziten Verbindung | definizione di processo di associazione esplicita |
Prozeßdefinition einer expliziten Verbindung | associazione esplicita |
Prozeßdefinition einer impliziten Verbindung | definizione di processo di associazione implicita |
Prozeßdefinition einer impliziten Verbindung | associazione implicita |
Präsentationsversion eines öffentlichen Textes | versione di testo pubblico finalizzata alla visualizzazione |
Prüfung bei frontalem Stoss gegen ein festes Hindernis | prova d'urto anteriore contro una barriera |
Pufferspeicher-Steuerung mit dualer Ein-/Ausgangsstelle | circuito di gestione a doppia entrata per memoria di servizio |
quantisierter Wert einer Signalprobe | valore quantizzato di un campione |
Querverweis auf ein Element einer Reihe | rimando a un elemento di una serie |
Querverweis auf ein Element einer Reihe | riferimento incrociato a un elemento di una serie |
Querverweis auf eine Notiz | rimando ad una nota |
Querverweis auf eine Notiz | riferimento incrociato ad una nota |
Querverweis auf einen Paragraph | rimando ad un paragrafo |
Querverweis auf einen Paragraph | riferimento incrociato ad un paragrafo |
Register eines Assoziativspeichers | registro di memoria associativa |
Robotanlage,fähig eine Entscheidungsstrategie zu bestimmen | robot atto a determinare una strategia decisionale |
Rollen einer Datei | scorrimento di un file |
Rollen einer Datei | scorrimento di un archivio |
Rollen eines Fensters | scorrimento di una finestra |
Rollen eines halben Fensters | scorrimento di mezzo schermo |
Rollen eines Rechenblattes | scorrimento di foglio elettronico |
Rotieren einer Grafik | rotazione di un'immagine |
Rückgängigmachen eines Löschvorgangs | annullamento di una cancellazione |
Schleifenwiderstand einer Leitung | valore della resistenza di linea chiusa |
Schließen einer Befehlsdatei | chiusura di un file di comandi |
Schließen einer Datei | chiusura di un file |
Schließen einer Datenbank | chiusura di una base di dati |
Schließen einer Datenbasis | chiusura di una base di dati |
Schließen eines Feldes | chiusura di un campo |
Schnittstelle eines Terminals | interfaccia per terminale |
Schnittstelle für ein logisches Signal | interfaccia logica |
Schnittstelle für ein verseiltes Kabelpaar | interfaccia per una coppia di cavi attorcigliati |
Schnittstelle für eine duale Ein-/Ausgangsstelle | circuito di interfaccia a doppia porta |
Schnittstelle für eine Tastatur | circuito di interfaccia di una tastiera |
Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff mit dualer Ein-/Ausgangsstelle | memoria "duale" di lettura e scrittura a libero accesso |
Schutz einer Variable | protezione di una variabile |
Sektor einer Minidiskette | settore di dischetto |
Semantik einer Programmiersprache | semantica di un linguaggio di programmazione |
sequentielles Lesen einer Datei | lettura sequenziale di un file |
serielle Ein-/Ausgabe | ingresso/uscita seriale |
serielle Ein-/Ausgangs-Kontrolleinheit | circuito di controllo di porte seriali |
serieller Ein-/Ausgangskanal | canale di entrata/uscita seriale |
Signal am Ende einer Dateneinheit | terminazione di entità |
Signal am Ende einer Dateneinheit | segnale di terminazione di entità |
Simulation mit einer Variable | simulazione ad una variabile |
Sortieren von Handlochkarten mit Hilfe einer Sortiernadel | estrarre ad ago |
Sortieren von Handlochkarten mit Hilfe einer Sortiernadel | selezionare ad ago |
Sortieren von Handlochkarten mit Hilfe einer Sortiernadel | ago |
Spalte eines Makroblatts | colonna di un foglio macro |
Spezifikation eines Dokumententyps | specifica di tipo di documento |
Spezifikation eines Programms | specifica di programma |
Sprach-Ein/Ausgabe | sistema fonetico |
Spur einer Minidiskette | traccia di floppy-disk |
Spur einer Minidiskette | traccia di dischetto |
Standardqualität eines Matrixdruckers | qualità bozza |
Standardqualität eines Matrixdruckers | bassa qualità |
statischer Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff und dualer Ein-/Ausgangsstelle | memoria statica duale di scrittura e lettura a libero accesso |
Statistiken eines Berichts | statistiche di un prospetto |
Steckvorrichtung für eine gedruckte Schaltung | connessione per circuito stampato |
Stelle einer Zahl | posizione di cifra |
Steuereinheit zur Diagnose eines Asynchronmodems | diagnostica di controllore di modem asincroni |
Steuerung mit dualer Ein-/Ausgangsstelle | circuito di gestione a doppia entrata |
Stift eines Druckkopfs | dispositivo grafico di un testina di stampa |
Streichen einer Transaktion | annullamento di una transazione |
Streichen eines Makrobefehls | annullamento di una macro |
Struktur eines Nachrichtencontainers | struttura a slot |
Struktur eines Slots | struttura a slot |
Stummel eines Rumpfes | corpo separato |
Suchen eines Datensatzes | ricerca di un record |
Suchen eines Substrings | ricerca di una sottostringa |
Suchen eines Teilstrings | ricerca di una sottostringa |
Teil eines Alphabets | sotto-alfabeto |
Teilmenge einer Dokumenttypendeklaration | sottoinsieme di dichiarazione di tipo di documento |
Teilmenge eines Alphabets | sotto-alfabeto |
Teilung einer Datei | suddivisione di file |
Transport eines Arbeitsauftrags | trasferimento di specifica di lavoro |
um eine Einheit erhöhen | incrementare |
Umkehrung einer Grafik | conversione in negativo di un'immagine |
Umkehrung eines Rechenblatts | inversione di foglio elettronico |
Umsetzung einer ASCII-Datei | conversione di file ASCII |
Umsetzung eines logischen Wertes | conversione di valore logico |
Umsetzung in einen gewöhnlichen Text | conversione in testo standard |
Unerschöpfbarkeit einer durchgehenden automatischen Druckluftbremse | inesauribilità di un freno continuo automatico ad aria compressa |
Ungültigkeitserklärung eines Befehls | disfare un comando |
Ungültigkeitserklärung eines Befehls | annullare un comando |
Ungültigkeitserklärung eines Befehls | annullamento di un comando |
Unterdrückung eines Textteils | soppressione del testo corrente |
Unterdrückung eines Textteils | soppressione del corpo del testo |
untergeordneter Eintrag eines Wörterverzeichnisses | voce secondaria di indice |
untergeordneter Eintrag eines Wörterverzeichnisses | sotto-voce di indice |
untergordneter Eintrag eines Inhaltsverzeichnisses | voce secondaria di un sommario |
untergordneter Eintrag eines Inhaltsverzeichnisses | sottovoce di un indice |
Unterordnung von einer Task | riduzione di un compito |
Unterordnung von einer Task | riduzione del livello gerarchico di un compito |
Unterprogramm mit einer Ebene | sottoprogramma ad un livello |
Unterstützung einer Funktionseinheit | supporto di una unità funzionale |
Verantwortlicher Leiter eines Registers | responsabile dello schedario |
Verbinder eines Ringes | spina d'anello |
Verdichten einer Befehlsdatei | compattamento di un file di comandi |
Verdichten einer Datendatei | compressione di un file di dati |
Vereinbarung eines Verzeichnis zugelassener Produkte | accordo su un elenco dei prodotti autorizzati |
Verkabelung einer Zentrale | cablaggio di centrale |
Verlassen eines Datensatzes | uscita da un record |
Verlust einer Aktualisierung | perdita per aggiornamento di una transazione |
Verschieben einer Datei | scorrimento di un file |
Verschieben eines halben Fensters | scorrimento di mezzo schermo |
verschiedene Gesichtspunkte eines Problems | linee di ragionamento multiple |
Verschlüsselung einer Befehlsdatei | cifraggio di un file di comandi |
Version eines Dokuments | versione di un documento |
Verwendung einer Ressource | utilizzo di una risorsa |
Wertebereich eines Deskriptors | dominio di un descrittore |
Wiederanlauf eines Programms | riesecuzione di programma |
Wiedercodierung einer Datenbank | riformattazione di una base di dati |
Wiedercodierung einer Datenbasis | riformattazione di una base di dati |
Wiederholung einer Befehlsfolge | ricorsione |
Wiederholung eines Programms | riesecuzione di programma |
Wirkungsgrad eines Wandlers | rendimento di trasduttore |
wirkungsmäßiges Verhalten eines Gliedes | modo di azione di un elemento |
Zeichen eines verborgenen Textes | marcatore di testo nascosto |
Zeitspanne für die Reaktion auf eine globale Unterbrechung | tempo di attesa globale di interruzione |
Zentralprozessoreinheit eines Mikroprozessors | unità centrale di elaborazione del microprocessore |
zu einer Passung gelangen | unificazione |
Zufügen eines Eintrags | aggiungi |
Zugang zu Museen und Kunstgalerien über ein elektronisches Netz | accesso a musei e gallerie tramite rete elettronica |
Zugehörigkeit einer Teilfolge | appartenenza di una sottostringa |
Zugehörigkeit einer Teilkette | appartenenza di una sottostringa |
Zugriffscode eines Makros | codice di richiamo di una macro |
Zugriffscode eines Makros | codice di accesso di una macroistruzione |
Zugriffscode eines Stils | codice di richiamo di uno stile |
Zugriffscode eines Stils | codice di controllo di uno stile |
Zugriffscode eines Stils | codice di accesso di uno stile |
Zustandsänderung einer Variable | modifica di stato di una variabile |
Zuweisung eines Interrupt-Vektors | vettorizzazione delle interruzioni |
Zweig einer Schaltung | ramo |
Öffnen einer Datei | aprire |
Überordnung von einer Task | innalzamento di un compito |
Überordnung von einer Task | innalzamento del livello gerarchico di un compito |
Überspringen eines Feldes | salto di campo |
Übertragung des Blocks auf einen Bus | trasferimento dal modulo ad un bus |
Übertragung durch ein Ritzel-Zahnstange-System | trasmissione a cremagliera-pignone |
Übertragung durch ein Schraube-Mutter-System | trasmissione con sistema vite-dado |
Übertragung über einen Zwei-Draht-Bus | comunicazione su un bus a due fili |
Überwachung einer konstanten Versorgungsspannung | controllo che permette di mantenere una tensione di alimentazione costante |