DictionaryForumContacts

   German
Terms containing die Beamten | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectGermanItalian
gen.Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte"procedure di conteggio "retribuzione dei funzionari, agenti temporanei e agenti ausiliari"
gen.Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte"procedura relativa ai conteggi "remunerazioni di funzionari, agenti temporanei e agenti ausiliari"
lawAktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vozunehmenden Austausch nationaler Beamten, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sindPiano d'azione per lo scambio, tra le amministrazioni degli Stati membri, di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno
lab.law.Allgemeine Gewerkschaft der Europaeischen BeamtenSindacato Generale del Personale degli Organismi Europei
gen.Arbeitsgruppe der zuständigen Beamtengruppo di lavoro amministrativo
gen.Arbeitsgruppe " Hohe Beamte der Arbeitsverwaltungen "Gruppo di lavoro " Alti funzionari dell'occupazione "
gen.Arbeitsgruppe " Hohe Beamte der Datenverarbeitung "Gruppo di lavoro " Alti funzionari informatica "
lawAussage eines Beamten vor dem einzelstaatlichen Gericht als Zeugetestimonianza del funzionario dinanzi alla giurisdizione nazionale
gen.Ausschuss für den Austausch von Beamtencomitato "scambio di funzionari"
polit., health.Ausschuss hoher Beamter für das öffentliche GesundheitswesenComitato di alti funzionari della sanità pubblica
polit.Ausschuß der Hohen Beamtencomitato degli alti funzionari
gen.Austausch von nationalen Beamten zwischen den Verwaltungen der Migliedstaatenscambio di funzionari nazionali tra le amministrazioni degli Stati membri
lab.law., environ.Beamte der Forstverwaltungfunzionario dell'amministrazione forestale
gov.Beamte der Laufbahngruppe Afunzionari della categoria A
polit.Beamter, der den Workshop ansetztprogrammatore della riunione
polit.Beamter, der den Workshop durchführtdirettore della riunione
gov., sociol.Beamter, der ein Amt seiner Laufbahn nicht mehr wahrnehmen kannfunzionario riconosciuto incapace di esercitare funzioni corrispondenti ad un impiego della sua carriera
immigr.Beamter der Einwanderungsbehördefunzionario del Servizio Immigrazione
gov.Beamter der Funktionsgruppe ADamministratore
lawBeamter der Kriminalpolizeifunzionario di polizia giudiziaria
crim.law., ITBeamter für die Auswertung von Erkenntnissenufficiale incaricato dello sviluppo dell'intelligence
fin., commun.Beratende Gruppe hoher Beamter für den Informationsmarktgruppo consultivo di alti funzionari per il mercato dell'informazione
commun.Beratender Ausschuss hoher Beamter für den Informationsmarktcomitato consultivo di alti funzionari per il mercato dell'informazione
gen.Berechnungsmethode fuer die regelmaessige Ueberpruefung des Besoldungsniveaus der Beamtenmetodo di calcolo per l'esame periodico del livello delle retribuzioni dei funzionari
gen.Berechnungsmethode für die regelmäßige Überprüfung des Besoldungsniveaus der Beamtenmetodo di calcolo per l'esame periodico del livello delle retribuzioni dei funzionari
gen.Bundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen OrganisationenDecreto federale del 4 marzo 1996 concernente l'approvazione degli scambi di lettere relativi allo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD,conclusi con le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera
lawBundesbeschluss über die Genehmigung von § 19 Abs.3 des Gesetzes des Kantons Zürich über Haftung des Staates und der Gemeinden sowie ihrer Behörden und BeamtenKompetenzzuweisung an das BundesgerichtDecreto federale che approva il paragrafo 19 cpv.3 della legge del Canton Zurigo sulla responsabilità dello Stato e dei Comuni,delle loro autorità e funzionariAttribuzione di competenza al Tribunale federale
lawBundesgesetz vom 14.März 1958 über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und BeamtenLegge federale del 14 marzo 1958 sulla responsabilità della Confederazione,dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali
gen.Bundesgesetz vom 14.März 1958 über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und BeamtenLegge sulla responsabilità
lawBundesgesetz über die Verantwortlichkeit der eidgenössischen Behörden und BeamtenLegge federale sulla responsabilità delle autorità e dei funzionari federali
lawBundesgesetz über die Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und ArbeiterLegge federale sulla cassa d'assicurazione dei funzionari,impiegati ed operai federali
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationX.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioniX aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationIV NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioniIVa aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationund des Bundesratsbeschlusses vom 7.April 1930 über das Verzeichnis der Ämter,deren Träger die Eigenschaften von Bundesbeamten habenÄmterverzeichnisVIII.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica e completa quello del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni e quello del 7 aprile 1930 che stabilisce l'elenco delle funzioni i cui titolari hanno qualità di funzionari federaliVIII supplemento
lawBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Beamten der schweizerischen BundesbahnenBeamtenordnung IIDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto d'impiego dei funzionari delle Ferrovie federali svizzereRegolamento dei funzionari II
lawBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der BeamtenÄmterklassifikationXVII.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioniXVII aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXIII.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioniXIII aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikation2.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica e completa il decreto del Consiglio federale del 5 ottobre 1929 concernente la classificazione delle funzioni2.supplemento
lawBundesratsbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXV.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica e completa quello concernente la classificazione delle funzioniXV aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Entschädigungen und Taggelder der Mitglieder,Ersatzmänner,Beamten und Angestellten des EVGDecreto del Consiglio federale concernente la indennità e diarie ai membri,supplenti,funzionari e impiegati del TFA
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXLIV.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioniXLIV aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikation1.NachtragDecreto del Consiglio federale che completa quello del 5 ottobre 1929 sulla classificazione delle funzioni1a aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXXIII.NachtragDecreto del Consiglio federale che completa quello concernente la classificazione delle funzioniXXIII aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikation-XXXV.NachtragDecreto del Consiglio federale che completa quello concernente la classificazione delle funzioniXXXV aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXXII.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioniXXII aggiunta
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Beamten der allgemeinen BundesverwaltungBeamtenordnung IDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio dei funzionari dell'Amministrazione generale della ConfederazioneRegolamento dei funzionari I
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Beamten der SBBBeamtenordnung IIDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio dei funzionari delle FFSRegolamento dei funzionari II
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Beamten der Schweizerischen BundesbahnenDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio dei funzionari delle Ferrovie federali svizzere
lawBundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale che completa quello concernente la classificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einteilung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale che completa quello concernente la classificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss über das Verhältnis der Militärversicherung zur Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und ArbeiterDecreto del Consiglio federale sui rapporti tra l'assicurazione militare e la Cassa d'assicurazione dei funzionari,impiegati ed operai federali
lawBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXIV.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica quello concernente la classificazione delle funzioniXIV aggiunta
lawBundesratsbeschluss über die Abänderung und Ergänzung des Bundesratsbeschlusses vom 5.Oktober 1929 über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXII.NachtragDecreto del Consiglio federale che modifica e completa quello del 5 ottobre 1929 sulla classificazione delle funzioniXII supplemento
lawBundesratsbeschluss über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale concernente la classificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationDecreto del Consiglio federale concernente la classificazione delle funzioniClassificazione delle funzioni
lawBundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Einreihung der Ämter der BeamtenÄmterklassifikationXVIII.NachtragDecreto del Consiglio federale che completa quello concernente la classificazione delle funzioniXVIII aggiunta
lawBundesratsbeschluss über die Wiederwahl der Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 1973-1976Decreto del Consiglio federale concernente la rielezione dei funzionari dell'amministrazione generale della Confederazione per il periodo amministrativo 1973 1976
lawBundesratsbeschluss über die Wiederwahl der Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 1977-1980Decreto del Consiglio federale concernente la rielezione dei funzionari dell'amministrazione generale della Confederazione per il periodo amministrativo 1977-1980
lawdas Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaftenlo statuto dei funzionari delle Comunità europee
gov., econ.den Beamten auf Probe entlassenlicenziare il funzionario in prova
gen.den Beamten seines Dienstes vorlaeufig enthebensospendere il funzionario
gen.den Beamten seines Dienstes vorläufig enthebensospendere il funzionario
gen.der Beamte hat eine Probezeit abzuleistenil funzionario deve compiere un periodo di prova
gen.der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurueckhaltend zu seinil funzionario è tenuto ad osservare i doveri di onestàe delicatezza
gen.der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu seinil funzionario è tenuto ad osservare i doveri di onestà e delicatezza
gen.der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werdenil funzionario può perdere il beneficio delle disposizioni di cui sopra
gen.der Beamte kann voruebergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werdenil funzionario puo occupare un impiego ad interim
gen.der Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werdenil funzionario può occupare un impiego ad interim
gen.der Rat erlaesst das Statut der Beamtenil Consiglio stabilisce lo statuto dei funzionari
lawdie Beamtenorganico
lawDie Nebenbeschäftigungen von Beamten und die beruflichen Aktivitäten ehemaliger Beamter unter dem besonderen Blickwinkel der Interessenkonflikte.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 12.März 1999Occupazioni accessorie dei funzionari e attività professionali di ex funzionari,in particolare sotto il profilo dei conflitti d'interessi.Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 12 marzo 1999
lawDisziplinargewalt über die Beamtenpotere disciplinare sui funzionari
gen.Entscheidung über die Nichternennung zum Beamtendecisione di non nominare in ruolo
gen.Europol-Beamter der Abteilung "Intelligence"funzionario dei servizi d'informazione dell'Europol
gen.Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger BeamterComitato misto a livello di alti funzionari
ITGruppe hoher Beamter der Informationssicherheitgruppo di alti funzionari sulla sicurezza dei sistemi d'informazione
ITGruppe hoher Beamter der Informationssicherheitgruppo di alti funzionari competente in materia di sicurezza dei sistemi d'informazione
commun.Gruppe hoher Beamter für das Postwesengruppo degli altri funzionari delle poste
gen.Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der InformationstechnikGruppo di alti funzionari per la normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione
IT, industr.Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der Informationstechnikgruppo degli alti funzionari per la normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione
IT, industr.Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der Informationstechnikcomitato consultivo "gruppo di alti funzionari sulla normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione"
R&D.Gruppe hoher Beamter für die Normung von InformationstechnologienComitato consultivo per la normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione
lawinternationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden sollconvenzione internazionale volta a incriminare la corruzione di funzionari pubblici stranieri
law, lab.law.Kammer der Beamten und oeffentlichen AngestelltenLcamera dei funzionari e impiegati pubbliciL
gen.Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsGuida ai doveri dei funzionari e agenti del Parlamento europeo
gen.Leitfaden für die Pflichten der Beamten und Bediensteten des Europäischen ParlamentsCodice di buona condotta
gen.Paritaetischer Ausschuss fuer die sozialen Massnahmen zugunsten der in Bruessel beschaeftigten Beamten und Bediensteten COPAS - Bruessel Comitato paritetico per le azioni sociali a favore dei funzionari ed agenti in servizio a Bruxelles COPAS - Bruxelles
gov.Paritätischer Ausschuss für die sozialen Massnahmen zugunsten der in ... beschäftigten Beamten und BedienstetenComitato paritetico per le azioni sociali a favore dei funzionari ed agenti in servizio a ...
gen.Programm,bei dem die Beamten mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vertraut gemacht werdenprogramma di familiarizzazione con le amministrazioni nazionali
gen.Regelung zur Sicherstellung der Krankheits- fürsorge für die Beamten der Europäischen Gemeinschaftenregolamentazione relativa alla copertura dei rischi di malattia dei funzionari delle Comunità Europee
ed.Regelung zur Sicherstellung der Krankheitsfuersorge fuer die Beamten der Europaeischen Gemeinschaftenregolamentazione relativa alla copertura dei rischi di malattia dei funzionari delle Comunità Europee
gov., social.sc.Regelung zur Sicherstellung der Krankheitsfürsorge für die Beamten der EGregolamentazione relativa alla copertura dei rischi di malattia dei funzionari delle Comunità Europee
lawReglement für die Beamten des Schweizerischen LandesmuseumsRegolamento per i funzionari del Museo nazionale
gen.Sachverstaendigengruppe der fuer Regionalstudien verantwortlichen BeamtenGruppo di esperti " Studi regionali "
gen.Sachverständigengespräch auf der Ebene der hohen Beamtendiscussione tecnica a livello di alti funzionari
gov.Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaftenstatuto dei funzionari delle Comunità europee e regime applicabile agli altri agenti di dette Comunità
gov.Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaftenstatuto dei funzionari dell'Unione europea e regime applicabile agli altri agenti dell'Unione
gov.Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Unionstatuto dei funzionari delle Comunità europee e regime applicabile agli altri agenti di dette Comunità
gov.Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Unionstatuto dei funzionari dell'Unione europea e regime applicabile agli altri agenti dell'Unione
gen.Statut der Beamten der Europäishen Gemeinschaftenstatuto dei funzionari delle Comunità europee
unions.Verband der Internationalen und Europäischen BeamtenSindacato dei funzionari internazionali ed europei
lawVerordnung des EJPD über die Befreiung von der Schutzdienstleistung der unentbehrlichen Beamten und Angestellten der öffentlichen VerkehrsanstaltenOrdinanza del DFGP sull'esonero dall'obbligo di servire nella protezione civile dei funzionari e impiegati indispensabili delle aziende pubbliche di trasporto
lawVerordnung vom 18.Dezember 1996 über die Besoldung der Beamten in der ÜberklasseOrdinanza del 18 dicembre 1996 sullo stipendio dei funzionari fuori classe
lawVerordnung vom 3.Mai 2000 über die Wahl und die Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 2001-2004Ordinanza del 3 maggio 2000 concernente la nomina e la riconferma dei funzionari dell'Amministrazione generale della Confederazione per il periodo amministrativo 2001-2004
gen.Verordnung vom 3.Mai 2000 über die Wahl und die Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 2001-2004Ordinanza sulla nomina
lawVerordnung über die Besoldung der Beamten in der ÜberklasseOrdinanza sullo stipendio dei funzionari fuori classe
lawVerordnung über die Einreihung der Ämter der BeamtenVerordnung ÄmterklassifikationOrdinanza sulla classificazione delle funzioni
lawVerordnung über die Wiederwahl der Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 1989-1992 und über die Altersgrenze für AngestellteWahlverordnungOrdinanza concernente la rielezione dei funzionari dell'amministrazione generale della Confederazione per il periodo amministrativo 1989-1992 e il limite di età per gli impiegatiOrdinanza sulla rielezione
gen.Versammlung der Beamtenassemblea generale dei funzionari
insur.Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und ArbeiterCassa d'assicurazione dei funzionari,impiegati ed operai federali
gen.Verzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sindelenco dei dipendenti ritenuti i più meritevoli di ottenere una promozione
lawWahl und Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten der allgemeinen Bundesverwaltung für die Amtsdauer 2001-2004Nomina e riconferma dei funzionari dell'Amministrazione generale della Confederazione per il periodo amministrativo 2001-2004
lawWiederwahl und Nicht-Wiederwahl der Beamtinnen und Beamten des Bundes für die Amtsdauer 1993-1996Rielezione e non rielezione dei funzionari della Confederazione per il periodo amministrativo 1993-1996
social.sc.Zusammenschluss der Vorsorgeeinrichtungen der Europäischen BeamtenUnione dei gruppi di previdenza dei funzionari europei