DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Immigration and citizenship containing den | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abschaffung der Grenzkontrollensoppressione dei controlli alle frontiere
Afrika-EU Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und BeschäftigungPartenariato Africa-UE in materia di Migrazione, Mobilità e Occupazione
Akteur, der Schutz bieten kannsoggetti che offrono protezione
Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderungprogramma ARGO
Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderungprogramma d'azione finalizzato alla cooperazione amministrativa nei settori delle frontiere esterne, dei visti, dell'asilo e dell'immigrazione
an die Grenze zurückführenaccompagnare alla frontiera
Antrag auf Zusatzinformationen bei der nationalen Eingangsstelleinformazioni supplementari richieste all'ingresso nazionale
Anzahl der Heftbogennumero di quinterno
Anzahl der Heftbogennumero di quaderni
Art der Befestigungtipo di fissaggio
Aufenthaltserlaubnis mit der längsten Gültigkeitsdauertitolo di soggiorno che conferisce il diritto di soggiorno più lungo
Au-Pair Maedchen fuer den Haushaltassistente familiare alla pari
Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzenprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nei settori delle politiche dell'asilo, dell'immigrazione e dell'attraversamento delle frontiere esterne
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzenprogramma Odysseus
Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienensegnalazione di persone e di oggetti
Beamter der Einwanderungsbehördefunzionario del Servizio Immigrazione
Bekämpfung der Schleuserkriminalitätlotta al fenomeno delle organizzazioni clandestine dell'immigrazione
3D-Bild dreidimensionales Bildimmagine tridimensionale
den Asylbewerber zurücknehmenriammettere il richiedente asilo
den Asylbewerber zurücknehmenriprendere il richiedente l'asilo
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hatlo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità
der Staatsanwaltschaft beigeordnete Gerichtspolizeipolice judiciaire près les Parquets
die Grenze überschreitende Personpersona che attraversa la frontiera
die zuletzt ablaufende Aufenthaltserlaubnistitolo di soggiorno la cui scadenza è più lontana
Dokument für den erleichterten Eisenbahntransitverkehrdocumento di transito ferroviario agevolato
Dokument für den erleichterten Transitdocumento di transito agevolato
Dokument für den erleichterten Transit im Eisenbahnverkehrdocumento di transito ferroviario agevolato
Dokumente für die Zulassungdocumenti di immatricolazione
Eingriff, mit dem ein legitimes Ziel verfolgt wirdingerenza per fini legittimi
Eingriff nach Maßgabe der Rechtsvorschriften / gesetzlich vorgesehener Eingriffingerenza prevista dalla legge
einheitlicher Rückkehrausweis der EUdocumento di viaggio provvisorio di modello uniforme UE
Einschränkung der Freizügigkeitrestrizione della libera circolazione
Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sindRaccomandazione del Consiglio sulla dotazione per l'individuazione dei documenti falsi e falsificati nei servizi responsabili per i visti delle rappresentanze all'estero e presso le autorità nazionali preposte al rilascio e al rinnovo dei visti
Erfassungssystem für die Ein- und Ausreisesistema di ingresso/uscita
Erleichterungen bei der Erteilung von Visaagevolazioni per il rilascio dei visti
Erleichterungen bei der Erteilung von Visaagevolazioni in materia di visti
Ersuchen um Übernahme der Vollstreckungdomanda di continuazione dell'esecuzione della pena
Erwerb der Staatsbürgerschaftacquisto della cittadinanza
Erwerb der Staatsbürgerschaftacquisizione della cittadinanza
Europäische Agenda für die Integration von DrittstaatsangehörigenAgenda europea per l'integrazione dei cittadini di paesi terzi
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Ausengrenzen der Mitgliedstaaten der Europaischen UnionAgenzia Europea per la Gestione della Cooperazione Operativa delle Froniere Esterne dei Paesi membri dell’Unione Europea
Europäischer Ausschuss für die DrogenbekämpfungComitato europeo per la lotta antidroga
Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des EuroparatsAccordo europeo sulla circolazione dei giovani muniti di passaporto collettivo tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa
Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des EuroparatsAccordo europeo sulla circolazione dei giovani con passaporto collettivo fra i Paesi membri del Consiglio d'Europa
Europäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für FlüchtlingeAccordo europeo sul trasferimento delle responsabilità verso i rifugiati
fahndungstechnische Überprüfung sowie die Abwehr von Gefahrenindividuazione e prevenzione di minacce
Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiereaccertare l'identità in base all'esibizione dei documenti di viaggio
Flucht aus der Pflichtadressefuga da un domicilio coatto
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und EinwanderungDichiarazione comune dell'UE, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e della Repubblica federale di Jugoslavia sul seguito del vertice di Zagabria in materia di cooperazione regionale nei settori dell'asilo e dell'immigrazione
gemeinsame Rückführung auf dem Luftwegallontanamento congiunto per via aerea
Genehmigung, die als Sichtvermerk giltautorizzazione sostitutiva del visto
Generalkommissar für die Flüchtlinge und StaatenlosenCommissario generale per i profughi e gli apolidi
Generelles Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme"programma generale "Solidarietà e gestione dei flussi migratori"
Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehrlasciapassare per traffico frontaliero locale
Handbuch "Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente" der Europäischen UnionManuale dell'Unione europea dei documenti autentici di identità, di viaggio e di soggiorno
Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationenatto contrario agli scopi e ai principi delle Nazioni Unite
ImmigrantInnen-Forum der EGForum europeo dei migranti
integrierter Grenzschutz an den Aussengrenzengestione integrata delle frontiere esterne
Internationale technische Zusammenarbeit der PolizeiService de coopération technique internationale de police
kein Anrecht auf Verlängerung der Aufenthaltserlaubnisinammissibilità della domanda di rinnovo del permesso di soggiorno
Küstenpatrouillennetz an den südlichen Seeaußengrenzenrete di pattuglie costiere nel Mediterraneo
Küstenpatrouillennetz für das Mittelmeerrete di pattuglie costiere nel Mediterraneo
Mindestnormen für die Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlingenorme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato a cittadini di paesi terzi
mit der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit beauftragte zentrale Stellenorgano centrale incaricato della cooperazione internazionale fra polizie
Organisation der Rückkehr, Rückkehrmanagementgestione dei rimpatri
Ort der Rückkehrluogo di rimpatrio
Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigenpersone che altrimenti necessitano di protezione internazionale
Plan für den Grenzschutz an den Aussengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen UnionPiano per la gestione delle frontiere esterne degli Stati membri dell'Unione europea
Plan für die internationalen Flughäfenpiano aeroporti internazionali
Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länderpolitica da seguire nei confronti dei cittadini da paesi terzi
polizeiliche Zusammenarbeit im Bereich der präventiven Verbrechensbekämpfung und der Fahndungcooperazione tra le forze di polizia in materia di prevenzione della criminalità e di ricerca
Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen UnionProgramma di misure per il contrasto dell'immigrazione clandestina attraverso le frontiere marittime degli Stati membri dell'Unione europea
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zur Ausweitung des persönlichen Anwendungsbereichs des Übereinkommens über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von AsylbewerbernProtocollo elaborato sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, che estende il campo d'applicazione ratione personae della convenzione che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo
Protokoll zu den Konsequenzen des Inkrafttretens des Dubliner Übereinkommens für einige Bestimmungen des Durchführungsübereinkommens zum Schengener Übereinkommen Bonner ProtokollProtocollo relativo alle conseguenze dell'entrata in vigore della convenzione di Dublino al riguardo di determinate disposizioni della convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen
Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströmeprogramma quadro sulla solidarietà e gestione dei flussi migratori
Recht auf Überprüfung der Inhaftnahmediritto a un riesame del trattenimento
rechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreisein regolare stato di trattenimento per impedire l'ingresso illegale
regionale Teilgruppen der technischen Arbeitsgruppeformazioni regionali del Gruppo tecnico
Route für die Rückkehrrotta di rimpatrio
räumliche Annäherung der Familienangehörigenriunione dei membri di una stessa famiglia
räumliche Annäherung der Familienangehörigenriunione dei familiari
Rückübernahmepolitik der Gemeinschaftpolitica comunitaria in materia di riammissione
Rückübernahmepolitik der Gemeinschaftpolitica comunitaria di riammissione
schwerwiegende Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheitmotivi imperativi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza
Steuerung der Migrationsströmegestione dei flussi migratori
Strukturierter Dialog über Migrationsfragen zwischen der EU und den Landern Lateinamerikas und der KaribikDialogo strutturato UE-ALC sulla migrazione
thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asylprogramma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo
Transit zum Zwecke der Rückführungtransito ai fini dell'espulsione
Transitzone der Flughäfenzona internazionale degli aeroporti
Umstände der Feststellungcircostanze dell'accertamento
Verfahren für die geschützte Einreiseprocedura di ingresso protetto
Verlust der Rechtsstellungperdita dello status
Verlust der Staatsbürgerschaftperdita della cittadinanza
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommensregolamento Eurodac
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner ÜbereinkommensRegolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino
Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der WanderarbeitnehmerCommissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti
Visum für den Flughafentransitvisto di transito aeroportuale
Visum für den längerfristigen Aufenthaltvisto per soggiorno di lunga durata
Visum für den längerfristigen Aufenthalt, EU acquisvisto per soggiorno di lunga durata
Visum für die zweimalige Durchreisevisto di doppio transito
Visum zum Zwecke der Wohnsitznahmevisto per dimora
Voraussetzungen für den Aufenthaltcondizioni di soggiorno
Voraussetzungen für den Reiseverkehr von Drittausländerncondizioni di circolazione degli stranieri
Voraussetzungen für die Arbeitsaufnahmecondizioni di lavoro
Voraussetzungen für die Ausreisecondizioni di uscita
Voraussetzungen für die Einreisecondizioni di ingresso
Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenzecondizioni di rilascio dei visti alla frontiera
Wegfall das Aufenthaltszwecksvenir meno delle condizioni in base alle quali era stato concesso l'ingresso
Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenständeregistro centralizzato delle attrezzature tecniche disponibili
Zentralregister der verfügbaren technischen Ausrüstungsgegenständeregistro centralizzato delle attrezzature tecniche disponibili
Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-AktionsplanAfflusso di migranti provenienti dall'Iraq e dalle regioni limitrofe - Piano d'azione dell'UE
zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheitmotivi imperativi di pubblica sicurezza
Übereinkommen zur Verminderung der StaatenlosigkeitConvenzione sulla riduzione dell'apolidia
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des TerrorismusAccordo relativo all'applicazione della Convenzione europea per la repressione del terrorismo tra gli Stati membri delle Comunità europee
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenAccordo tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo alla eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenAccordo di Schengen
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzenconvenzione nordica sul controllo dei passaporti
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenConvenzione tra la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sulla soppressione del controllo dei passaporti alle frontiere nordiche comuni
Übertragung der Vollstreckung von Strafurteilenesecuzione delle sentenze penali