DictionaryForumContacts

   German
Terms containing a | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
chem.A1E173
commun.A1Divisione Servizio degli autopostali
chem.A1alluminio
commun.A2Divisione Tecnica delle automobili
chem.A1CI pigmento metallico
commun.a-Aderfilo A
comp., MSA2A-Integrationintegrazione A2A
med.A-Bandebanda A
med.A-Bandebanda anisotropa
phys.sc., environ., tech.A-bewerteter Schalldruckpegellivello di pressione acustica ponderato A
med.A-Bindungsstellesito A
med.A-Bindungsstellesito aminoacilico
med.A-Bindungsstelleposto accettano
med.A-Bindungsstellesito accettare
med.A-Blutgruppenantigenantigene del gruppo sanguigno A
insur.a) direkter Kredit b) Direktkreditcredito diretto
astr.a dividiert durch brapporto fra a e b
astr.a dividiert durch ba diviso b
auto.ctrl.A/D-Umsetzerconvertitore analogico-digitale
gen.a)Durchwahlchiamata diretta
gen.a)Durchwahlaccesso diretto
med.A.E.unità di Angström
environ.a)Einschließungcontenimento
med.a)Fibrositis der periartikulären Gewebe,eventuell als destruierende Form b)Entzündung des Gewebes in der Umgebung eines Gelenks,besonders am Schultergelenkperiartrite
law, fin.A fonds perdu-Beitrag der Schweiz an das Zinsverbilligungskonto des "ESAF-Trust"Contributo a fondo perso della Svizzera al conto di bonificazione del "trust dello SPAS"
insur.a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtungimpegno precedente
med.A-Gelatinasegelatinasi A
med.A-Gelatinasegelatinasi
astr.a geteilt durch brapporto fra a e b
astr.a geteilt durch ba diviso b
med.1,4-a-Glucan-Branching-Enzymenzima ramificante dell'l,4-α-glucano
med.1,4-a-Glucan-Branching-Enzymenzima ramificante
med.a-Glucosidaseα-glucosidasi
med.a-Glucosidasemaltasi
med.a-Helixa-elica
med.a-Helixalfa-elica
health.A/H1N1-Grippeinfluenza A/H1N1
astr.a hoch nall' n-esima
astr.a hoch nelevato a n
astr.a hoch nelevare all' n-esima potenza
law, transp.A.I.M.Accordo per il Trasporto Internazionale delle Merci per FerroviaA.I.M.
med.a-Ketoisocapronatα-chetoisocaproato
coal.A/Kn = Abraummaechtigkeit/Maechtigkeit der nutzbaren Kohlerapporto di copertura
gen.A la cartealla carta
ed.A leveldiploma di secondaria superiore
gen.a)Lärmrumore
pwr.lines.A-Mastpalo ad A
med.a-Motoneuronα-motoneurone
med.a-Motoneuronalfa-motoneurone
insur.a) Nichtunterzeichnerstaat b) Nichtteilnehmernon partecipante
gen.a.p.anteroposteriore
insur.A.P.A.A.P.A.
stat.A-priori-Wahrscheinlichkeitprobabilità a priori
lawa)Raub auf öffentlichem Wegfurto di strada
med.A-Sch-E-VerbandBendaggio secondo Desault
med.A-Sch-E-VerbandBendaggio di Desault
comp., MSA1-Schreibweisenotazione A1
IT, transp.A-Scopeschermo radar A
commun.A-Scopeindicatore A
IT, transp.A-Scoperadarscope A
med.A-Sitesito accettore
med.A-Sitesito A
med.A.St-Anfallsincope di Stokes-Adams
med.A.St-Anfallsincope di Adams-Stokes
med.A.St-Anfallsindrome di Morgagni-Adams-Stokes
med.A.St-Anfallsindrome di Adams-Stokes
med.A-Stelleposto accettano
med.A-Stellesito A
med.A-Stellesito aminoacilico
med.A-Stellesito accettare
insur.a) "Stillhalteerklärung" b) "Standstill""standstill"
med.a-Strahlungradiazione-a
med.a-Strahlungradiazione alfa
lab.law.A-Telefonmonteurinmontatore di telefoni A
lab.law.A-Telefonmonteurinmontatrice di telefoni A
nat.res., chem.1,2,12,12a-Tetrahydro-2a-isopropenyl-8,9-dimethoxy-1 benzopyrano 3,4-bfuro 2,3-h 1 benzopyran-6 6aaHonrotenon
el.a)tot b)stromlos,nicht stromführendmorto
el.a)tot b)stromlos,nicht stromführendsenza tensione
el.a)tot b)stromlos,nicht stromführendfuori tensione
med.a-Tumornekrosefaktorcachectina
med.a-TumornekrosefaktorTNF-α
med.a-Tumornekrosefaktorfattore di necrosi tumorale a
astr.A. U. C.fondazione di Roma
ITa-und b-Adercavi di informazione e segnalazione
pack.A-Welleonda A (grobe Riffelung der Wellpappe mit etwa 36 Wellen auf 30,48 cm; Höhe etwa 4,76 mm — siehe 4017 ff, tipo di ondulazione del cartone ondulato con circa 36 ondulazioni per 30,48 cm; altezza circa 4,76 mm)
med.A-Zellecellula alfa
med.A-Zellecellula-a
med.A-Zellecellula A
astr.a zu brapporto fra a e b
astr.a zu ba diviso b
commun., el.A1-Überlagereroscillatore locale finale
commun., el.A1-Überlagereroscillatore di nota
med.Abderhalden Abwehrfermente A-Fermentefermenti protettivi di Abderhalden
environ.Abfaelle aus Abwasserbehandlungsanlagen a. n. g.rifiuti da impianti di trattamento delle acque reflue non specificati altrimenti
environ.Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.rifiuti da PFFU di prodotti della chimica fine e prodotti chimici non specificati altrimenti
environ.Abfälle a.n.g.rifiuti non specificati altrimenti
environ.Abfälle aus Abwasserbehandlungsanlagen a.n.g.rifiuti da impianti di trattamento delle acque reflue non specificati altrimenti
environ., chem.Abfälle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.rifiuti da PFFU di prodotti della chimica fine e prodotti chimici non specificati altrimenti
antenn.Ablenkempfindlichkeit einer Kathodenstrahlröhre mit magnetischer Ablenkung deflection sensitivity of a magnetic-deflection cathode-ray tubesensibilità di deflessione magnetica di un tubo catodico
med.Acetyl-Coenzym AAcCoA
med.Acetyl-Coenzym Aacetil-CoA
med.Acetyl-Coenzym Aacetil-coenzima A
med.Acyl-Coenzym Aacil-CoA
med.Acyl-Coenzym Aacil-coenzima A
med.akutes A-Hypervitaminose--Syndrom beim Säuglingidrocefalia acuta
lawals Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiteni servizi comprendono in particolare:a) attività di carattere industriale,b) attività di carattere commerciale,c) attività artigiane,d) attività delle libere professioni
environ.andere Abfaelle mit organischen Chemikalien, z. B. Laborchemikalien a. n. g.altri rifiuti contenenti prodotti chimici organici, es. sostanze chimiche di laboratorio non specificate altrimenti
environ.andere anorganische Abfaelle mit Metallen a.n.g.altri rifiuti inorganici contenenti metalli non specificati altrimenti
environ.Andere anorganische Abfaelle mit Metallen a.n.g.altri rifiuti inorganici contenenti metalli non specificati altrimenti
environ.andere anorganische Abfälle mit Metallen a.n.g.altri rifiuti inorganici contenenti metalli non specificati altrimenti
met.andere Stäbe,Flachstahl,Winkel-u.a.Profile 80 mmpiatti ed altre barre piene,profilati
polit.Annahme der Liste der A-Punkteapprovazione dell'elenco dei punti "A"
gen.Anti-A1-Antiserumantisiero anti-A1
med.antihämophiler Faktor Afattore antiemofilico A
med.antihämophiler Faktor AAHG
med.antihämophiler Faktor AAHF
med.antihämophiler Faktor Atromboplastinogeno
med.antihämophiler Faktor Aglobulina antiemofilica
med.antihämophiler Faktor Afattore Vili
med.antihämophiler Faktor Afattore antiemofilico
med.antihämophiles Globulin Afattore Vili
med.antihämophiles Globulin Atromboplastinogeno
med.antihämophiles Globulin AAHF
med.antihämophiles Globulin AAHG
med.antihämophiles Globulin Afattore antiemofilico A
med.antihämophiles Globulin Aglobulina antiemofilica
med.antihämophiles Globulin Afattore antiemofilico
med.Antihämophiliefaktor Afattore VIII
med.Antihämophiliefaktor Aglobulina antiemofilica A
med.Antihämophiliefaktor Acofattore piastrinico
med.antihämophilisches Globulin Aglobulina antiemofilica A
med.antihämophilisches Globulin Afattore VIII
med.antihämophilisches Globulin Acofattore piastrinico
med.Antikörper der IgG-Klasse gegen das Hepatitis-A-Virusanti-HAV IgG
med.Antikörper der IgG-Klasse gegen das Hepatitis-A-Virusanticorpi anti virus epatitico A della classe IgG
med.Antikörper der IgM-Klasse gegen das Hepatitis-A-Virusanti-HAV IgM
med.Antikörper der IgM-Klasse gegen das Hepatitis-A-Virusanticorpi antivirus epatitico A della classe IgM
med.Antikörper gegen das Hepatitis-A-VirusAnti-HAV
med.Antikörper gegen das Hepatitis-A-Virusanti-hepatitis A Virus
med.Antikörper gegen das Hepatitis-A-Virusanticorpo anti virus epatitico A
med.Arbeitsgang des Typs Aoperazione di tipo A
gen.Atemschutzgerät mit A/P2-Filter für organische Dämpfe und schädlichen Staubrespiratore a filtro A/P2 per vapori organici e polveri nocive
med.auch A.T.Kochtubercolina OT
gen.Ausschuss des E.A.G.F.LComitato del F.E.A.O.G
pwr.lines.Basisgruppe Agruppo di base A sconsigliato
pwr.lines.Basisgruppe Agruppo A termine non più in uso
lawBeamten der Besoldungsgruppen A 1 bis A 3i funzionari di grado da A1 a A3
polit.Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di iscrivere nel presente processo verbale i seguenti elementi:
law, market.Bekanntmachung des Sekretariates des Wettbewerbskommission i.A.Aerztegesellschaft des Kantons ZürichComunicazione della Commissione della concorrenza contro i membri dell'Associazione dei medici del Cantone di Zurigo
agric.Belüftungskanal in A-Formcondotto triangolare a sbarre
agric.Belüftungskanal in A-Formcondotto a V capovolta
lawBeschluss der Bundesversammlung betreffend die Änderung der Anhänge A und C zum Beschluss der Bundesversammlung betreffend die Organisation des HeeresTruppenordnungDecisione dell'Assemblea federale che modifica gli allegati A e C al decisione dell'Assemblea federale su l'ordinamento dell'esercitoOrganizzazione delle truppe
law, fin.Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.5/73 betreffend die Warenverkehrsbescheinigungen A.CH.1 und A.W.1 in den Anhängen V und VI des Protokolles Nr.3Decisione del Comitato misto n.5/73 relativa ai certificati di circolazione delle merci A.CH.1 e A.W.1 du cui agli allegati V e VI del protocollo n.3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/81 zur Ergänzung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccordo tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.3/81 che completa e modifica gli elenchi A e B allegati al protocollo n.3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/76 zur Ergänzung und Änderung der dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügten Listen A und B sowie der Liste in Art.25 dieses ProtokollDecisione n.2/76 che completa e modifica gli elenchi A e B del protocollo n.3 relativo all'accordo tra la Svizzera e la CEE,nonché l'elenco di cui all'art.25 di tale protocollo
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/76 zur Änderung der Liste A,die dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügt istDecisione n.1/76 che modifica l'elenco A allegato al protocollo n.3 relativo all'accordo tra la Svizzera e la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/77 über eine Abweichung von Liste A im Anhang zu Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDecisione del Comitato misto n.2/77 che deroga alle disposizioni dell'elenco A allegato al protocollo n.3,relativo all'accordo tra la Svizzera e la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.8/73 über Vermerke in den Warenverkehrsbescheinigungen A.W.1 in Anhang VI des Protokolles Nr.3Decisione del Comitato misto n.8/73 relativa all'annotazione dei certificati A.W.1 di cui all'allegato VI del protocollo n.3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG Nr.1/86 zur Ergänzung und Änderung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la CEEModificazione:decreto n.1/86 del Comitato misto CEE-Svizzera
coal.Be-und Verarbeitung von Natursteinen sowie Herstellung von a.n.g.Mineralerzeugnissenlavorazione della pietra e di prodotti minerali non metallici
law, fin.Botschaft vom 1.März 1993 zur Änderung des Bundesgesetzes über die direkte Bundessteuer.Neuformulierung von Art.20 Abs.1 Bst.a betreffend die steuerliche Behandlung der Erträge aus Kapitalversicherungen mit EinmalprämieMessaggio del 1.marzo 1993 concernente la modificazione della legge federale sull'imposta federale diretta.Nuova formulazione dell'art.20 cpv.1 lett.a riguardante il trattamento fiscale dei redditi da assicurazioni di capitali con premio unico
med.Chlorophyll aclorofilla a
med.Cholyl-Coenzym Acolil-CoA
med.Cholyl-Coenzym Acolil-coenzima A
chem.Cochenillerot Aponceau 4R
chem.Cochenillerot Anuovo coccine
chem.Cochenillerot AE124
chem.Cochenillerot ACI rosso per alimenti 7
med.Coenzym ACoA
med.Coenzym A-TransferaseCoA-transferasi
med.Coenzym A-Transferasecoenzima A-transferasi
med.Concanavalin AconA
med.Concanavalin Aconcanavalina A
med.Cyclosporin ACyA
med.Cyclosporin Aciclosporina Af
el.D/Anumerico-analogico
el.D/Adigitale-analogico
auto.ctrl.D/A-Umsetzerconvertitore digitale-analogico
gov.der Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienstla cessazione definitiva dal servizio è determinata : a) dalle dimissioni, b) dalle dimissioni d'ufficio, c) dalla dispensa dall'impiego nell'interesse del servizio, d) dal licenziamento per insufficienza professionale, e) dalla destituzione
met.D:Hehlnaht mit Fugenvorbereitung A:versenkte Kehlnaht.CH:Kehlnaht mit Kantenvorbereitungsaldatura in angolo con smusso
met.D:Hehlnaht mit Fugenvorbereitung A:versenkte Kehlnaht.CH:Kehlnaht mit Kantenvorbereitungsaldatura in angolo con cianfrino
polit.Direktion 1A - Binnenmarkt, Umwelt, Verkehrdirezione 1A - Mercato interno, ambiente e trasporti
polit.Direktion 1A - Humanressourcendirezione 1A - Risorse umane
polit.Direktion 2A - Protokoll, Konferenzendirezione 2A - Protocollo/Conferenze
bank.Diskont à forfaitsconto forfettario
med.DN A-NukleotidylexotransferaseDNA nucleotidilesotransferasi
med.DN A-Nukleotidylexotransferasetransferasi terminale
med.DN A-Nukleotidylexotransferasedesossinucleotidil transferasi terminale
chem.Dreiwalzenkalander in A-Formcalandra a tre cilindri ad A
med.durch rote Blutkörperchen der Gruppe A immunisierte Personpersona immunizzata dai globuli rossi del gruppo A
agric., chem.E 470aE 470a
chem.E160aalfa,beta,gamma,caroteni misti
chem.E472aesteri acetici dei mono-e digliceridi degli acidi grassi
chem.E472aE472a
chem.E161aflavoxantina
chem.E150aE150a
chem.E150acaramello sempliceall'alcole
chem.E 472 aestere acetico di mono- e digliceride degli acidi grassi
chem.E160aE160a
agric., chem.E 553aE 553a
agric., chem.E 553asilicato di magnesio
agric., chem.E 470astearato di calcio
agric., chem.E 160abeta-carotene
agric., chem.E 160aE 160a
agric., chem.E 161aE 161a
agric., chem.E 470astearato di potassio
agric., chem.E 470astearato di sodio
agric., chem.E 161aflavoxantina
chem.E161aE161a
chem.E553aE553aii trisilicato di magnesio
chem.E551aacido silicico precipitato ed essiccato
chem.E450adifosfati
chem.E450aE450a
food.ind., chem.E 470 asale di sodio, di potassio e di calcio degli acidi grassi
chem.E551aE551a
chem.E553aE553a
chem.E553aE553ai silicato di magnesio
gen.E 450adifosfato disodico
comp., MSE/A-Anschlussporta I/O
IT, dat.proc.E-/A-Anweisungchiamata di ingresso/uscita
IT, dat.proc.E-/A-Anweisungchiamata di I/O
chem.E450a iE450a i
chem.E450a iE450ai
food.ind., chem.E 553 a isilicato di magnesio
chem.E450a idiidrogenodifosfato di disodio
chem.E450a iiiE450a iii
chem.E450a iiidifosfato di tetrasodio
chem.E450a iiiE450aiii
gen.E 450 a iiidifosfato tetrasodico
chem.E450a ivE450aiv
chem.E450a ivdifosfato di tetrapotassio
chem.E450a ivE450a iv
gen.E 450 a ivdifosfato tetrapotassico
IT, dat.proc.E-/A-Prozessorprocessore interno di ingresso/uscita
comp., MSE/A-Stationporta di inserimento/espulsione
IT, dat.proc.E-/A-Steuerungprocessore interno di ingresso/uscita
IT, el.E/A-Steuerungsprogrammprogramma di trattamento
IT, el.E/A-Steuerungsprogrammprogramma di gestione
comp., MSE/A-Virtualisierung mit EinzelstammSingle-Root I/O Virtualization
IT, dat.proc.E-/A-Werkprocessore interno di ingresso/uscita
law, transp.Eidgenössische Volksinitiative "Ausbau der A1 Genf-Lausanne auf sechs Spuren"Iniziativa popolare federale "Sei corsie sulla A1 Ginevra-Losanna"
law, transp.Eidgenössische Volksinitiative "Ausbau der A1 Zürich-Bern auf sechs Spuren"Iniziativa popolare federale "Sei corsie sulla A1 Zurigo-Berna"
econ., fin.einseitige laufende Übertragungen a. n. gtrasferimenti correnti unilaterali non altrove indicati
econ.einseitige laufende Übertragungen a.n.g.trasferimenti correnti unilaterali non altrove indicati
weld.Elektrodenhalter Typ Aportaelettrodo di tipo A
med.Enoyl-Coenzym Aenoil-CoA
med.Enoyl-Coenzym Aenoil-coenzima A
med.Enoyl-Coenzym-A-Hydrataseenoil-coenzima A idratasi
med.Enoyl-Coenzym-A-Hydrataseenoil CoA idratasi
gen.Expertengruppe " E.A.G.F.L. "Gruppo di esperti " F.E.A.O.G. "
ITFormat DIN A4formato A4
fin.FT-SE-A-All-Shareindice Financial Times-Actuaries All Share
industr., construct.Garne,Gewebe,fertiggestellte Spinnstofferzeugnisse,a.n.g.,und verwandte Warenfilati,tessuti,articoli confezionati non specificati altrove e articoli connessi
polit.GD A 2direzione 2 - Protocollo, conferenze, immobili e logistica
polit.GD A 3direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti
polit.GD A 1Direzione 1 - Risorse umane e amministrazione del personale
polit.GD A 4direzione 4 - Finanze
obs., polit.GD A 3direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti
polit.GD A 2Adirezione 2A - Protocollo/Conferenze
polit.GD A 2Bdirezione 2B - Immobili/Logistica
polit.Generaldirektion A - Personal und Verwaltungdirezione generale A - Amministrazione
gen.Generaldirektion I.A-Außenbeziehungen:Europa und Neue Unabhängige Staaten,Gemeinsame Außen-und SicherheitspolitikDirezione generale IA-Relazioni esterne:Europa e nuovi Stati independenti,politica estera e di sicurezza comune,servizio esterno
antenn.Gleichgewichtsmethode equivalent circuit of a contactmetodo di equilibrio
math.Gram-Charliersche Reihe Typ Aserie di Gram-Charlier di tipo A
med.Grippevirus A/H1N1virus dell'influenza A/H1N1
med.Grippevirus A/H1N1virus A/H1N1
med.Hepatitis Aepatite a breve incubazione (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite MS-1 (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite contagiosa (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite epidemica (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite di tipo A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite infettiva (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aittero epidemico (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite virale A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Hepatitis Aepatite A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
gen.Hepatitis-A-AntigenHAAg
med.Hepatitis-A-Kontakt in Krankenhäuserncontagio da epatite A in ambiente ospedaliero
med.Hepatitisvirus Avirus dell'epatite A
chem.Herstellung von a.n.g.keramischen Erzeugnissenfabbricazione di prodotti in ceramica non menzionati altrove
med.Hydroxyacyl-Coenzym Aidrossiacil-CoA
med.Hydroxyacyl-Coenzym Aidrossiacil-coenzima A
med.Hydroxymethylglutaryl-Coenzym Aidrossimetilglutaril-CoA
med.Hydroxymethylglutaryl-Coenzym Aidrossimetilglutaril-coenzima A
med.Hämophilie-Faktor Afattore Vili
med.Hämophilie-Faktor Aglobulina antiemofilica
med.Hämophilie-Faktor Afattore antiemofilico A
med.Hämophilie-Faktor AAHG
med.Hämophilie-Faktor AAHF
med.Hämophilie-Faktor Atromboplastinogeno
med.Hämophilie-Faktor Afattore antiemofilico
med.IFN-ainterferone-α
med.IFN-aIFN-α
med.IFN-ainterferone leucocitario
med.IFN-ainterferone alfa
comp., MSim Speicher abgebildeter E/AI/O mappato alla memoria
ITim Voraus festgelegte E/A-Bedingungencondizioni di ingresso/uscita predefinibili
transp., nautic.IMO-Entschließung A 648risoluzione OMI A 648
transp., nautic.IMO-Entschließung A 578risoluzione OMI A 578
lawin Sachen A gegen Bnella causa A contro B
health.Influenza AH1N1vinfluenza nordamericana
health.Influenza AH1N1vnuova influenza A/H1N1
health.Influenza AH1N1vinfluenza messicana
health.Influenza AH1N1vinfluenza da nuovo virus A/H1N1
gen.Influenza AH1N1vinfluenza A H1N1
med.Influenza-A-Virus H1N1virus A/H1N1
med.Influenza-A-Virus H1N1virus dell'influenza A/H1N1
med.Influenzavirus A des Menshenvirus A dell'influenza umana
med.Influenzavirus A/H1N1virus A/H1N1
med.Influenzavirus A/H1N1virus dell'influenza A/H1N1
med.Influenzavirus AH1N1vnuovo virus influenzale AH1N1
obs., med.Influenzavirus AH1N1vvirus dell'influenza messicana
obs., med.Influenzavirus AH1N1vvirus dell'influenza suina
med.Influenzavirus AH1N1vnuovo virus dell'influenza AH1N1
nat.sc., agric.Inkraftsetzung der Verfügungen des BAG über die Aufnahme von Pflanzenschutzmitteln in die Liste der landwirtschaftlichen Hilfsstoffe nach Artikel 3a des Giftgesetzes vom 21.März 1969Entrata in vigore delle decisioni dell'UFSP concernenti l'iscrizione di prodotti fitosanitari nella lista delle materie ausiliarie dell'agricoltura secondo l'articolo 3a della legge del 21 marzo 1969 sui veleni
med.interduraler A.ascesso intradurale
gen.Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-ÜbereinkommenAccordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare
med.Isovaleryl-Coenzym Aisovaleril-CoA
med.Isovaleryl-Coenzym Aisovaleril-coenzima A
transp., avia.Kategorie A in Bezug auf Hubschraubercategoria A per quanto riguarda gli elicotteri
industr., construct.Kautschukwaren,a.n.g.articoli in gomma non specificati altrove
med.Ketoacyl-Coenzym Achetoacil-CoA
med.Ketoacyl-Coenzym Achetoacil-coenzima A
scient.Komplement von A in Bcomplemento di A in B
light.L* a* b* Farbabstand CIE 1976differenza di colore CIELAB
light.L* a* b* Farbabstand CIE 1976differenza di colore L a b CIE 1976
light.L* a* b* Farbenraum CIE 1976spazio colorimetrico CIELAB
light.L* a* b* Farbenraum CIE 1976spazio colorimetrico L a b CIE 1976
nat.sc.L. M. A. Laboratorium fuer mittlere AktivitaetL. M. A. Laboratorio Media Attivita'
gov.Laufbahngruppe A : Dienstposten mit Weisungsbefugnis oder Referententätigkeit, die Hochschulausbildung erfordern höherer Dienstcategoria A : funzioni di direzione, e di studio, che richiedono cognizioni di livello universitario
environ.Laugen a.n.g.alcali non specificati altrimenti
fin.Liste Aelenco negativo
fin.Liste Aelenco A
med.Lymphoglandulae m.a.linfonodi mediastinici anteriori
med.Malonyl-Coenzym Amalonil-CoA
med.Malonyl-Coenzym Amalonil-coenzima A
fin.Marché des Options Negociables à ParisMONEP
mech.eng.Mechanik a.n.g.officine meccaniche non menzionate altrove
med.Methylcrotonyl-Coenzym Ametilcrotonil-CoA
med.Methylcrotonyl-Coenzym Ametilcrotonil-coenzima A
med.Methylglutaconyl-Coenzym Ametilglutaconil-CoA
med.Methylglutaconyl-Coenzym Ametilglutaconil-coenzima A
med.Methylmalonyl-Coenzym Ametilmalonil-CoA
med.Methylmalonyl-Coenzym Ametilmalonil-coenzima A
med.Met-tRN A-FormyltransferaseMet-tRNA formiltransferasi
med.Met-tRN A-Formyltransferasemetionil-tRNA formiltransferasi
obs., med.neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1virus dell'influenza messicana
med.neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1nuovo virus influenzale AH1N1
obs., med.neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1virus dell'influenza suina
med.neuartiges Influenza-Virus des Typs AH1N1nuovo virus dell'influenza AH1N1
stat., ed.Niveau 2Alivello 2A del CITE
stat., ed.Niveau 5Alivello 5A del CITE
stat., ed.Niveau 3Alivello 3A del CITE
stat., ed.Niveau 4Alivello 4A del CITE
med.Non-A Non-B Hepatitisepatite non A e non B
med.Non-A-Non-B-Hepatitisepatite non A e non B
med.Non-A-Non-B-Hepatitisepatite NANB
med.Non-A-Non-B-Hepatitisepatite non-A non-B
environ.OElabfaelle a. n. g.altri rifiuti oleosi non specificati altrimenti
environ.OElmischungen a. n. g.altri rifiuti oleosi non specificati altrimenti
comp., MSOffice 365 Education A2 für LehrpersonalOffice 365 Education A2 per istituti di istruzione
comp., MSOffice 365 Education A3 für LehrpersonalOffice 365 Education A3 per istituti di istruzione
comp., MSOffice 365 Education A4 für LehrpersonalOffice 365 Education A4 per istituti di istruzione
comp., MSOffice 365 Education A3 für Lehrpersonal – TestversionOffice 365 Education A3 per istituti di istruzione - Versione di valutazione
comp., MSOffice 365 Education A2 für StudentenOffice 365 Education A2 per studenti
comp., MSOffice 365 Education A3 für StudentenOffice 365 Education A3 per studenti
comp., MSOffice 365 Education A4 für StudentenOffice 365 Education A4 per studenti
comp., MSOffice 365 Education A3 für Studenten – TestversionOffice 365 Education A3 per studenti - Versione di valutazione
med.Palmityl-Coenzym Apalmitoil-CoA
med.Palmityl-Coenzym Apalmitoil-coenzima A
med.paraproktischerparaproktitischerA.ascesso periproctico (abscessus ad anum)
med.Paratyphus A BakterieSalmonella paratyphi A
med.Paratyphus A Bakteriebacillo paratifico A
med.Paratyphusbazillus ASalmonella paratyphi A
med.Paratyphusbazillus Abacillo paratifico A
IT, dat.proc.peripherer E/A-Prozessorelaboratore di ingresso/uscita
fin., el.Phase Atappa A
textilePick-A-Pickgrisaglia
med.Port-a-Cath-Systemportecat
pwr.lines.primäre PCM-Gruppe Agruppo numerico primario A
pwr.lines.Primärgruppe Agruppo di base A sconsigliato
pwr.lines.Primärgruppe Agruppo A termine non più in uso
med.Prolan Aprincipio follicolostimolante
med.Prolan Aprolan A
med.Propionyl-Coenzym Apropionil-CoA
med.Propionyl-Coenzym Apropionil-coenzima A
med.Protein Aproteina A
fin.Protest m.A.protesto per mancata accettazione
lawProtokoll A der ausserordentlichen Konferenz für die Neubestellung des Verwaltungsausschusses des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr und für den Abschluss eines Zusatzübereinkommens..zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVvom 25.Februar 1961 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von ReisendenProtocollo A redatto dalla Conferenza straordinaria riunitasi per designare i membri del Comitato amministrativo dell'Ufficio Centrale dei trasporti internazionali per ferrovia e per adottare una convenzione addizionale alla convenzione internazionale per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferroviaCIVdel 25 febbraio 1961,relativa alla responsabilità della ferrovia per la morte ed il ferimento di viaggiatori
lawProtokoll A der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen vom 25.Februar 1961 über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVProtocollo A redatto dalla Conferenza diplomatica riunitasi per fissare la data di entrata in vigore delle convenzioni internazionali per il trasporto delle merciCIMe dei viaggiatori e dei bagagliCIVper ferrovia
transp., avia.Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale ZivilluftfahrtProtocollo di emendamento all'articolo 50 A della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale Chicago, 7 dicembre 1944 adottato a Montreal il 16 ottobre 1974
agric.Qualitätsschaumwein b.A. "fruité"v.s.q.p.r.d. fruttato
med.R.a.sup.nervo ampollare superiore
lawReglement für den Spezialfonds "Vermächtnis A.Isler,sel."Regolamento del fondo speciale "Legato del defunto A.Isler"
med.retromammaerer A.ascesso retromammario
med.retromammaerer A.ascesso sottomammario
med.retromammaerer A.ascesso postmammario
construct.S.A.F.-Beckenvasca di dissipazione tipo SAF
med.S.A.K. Wilsonsche Krankheitmorbo di S.A.K.Wilson
med.S.A.K. Wilsonsche Krankheitdegenerazione epatolenticolare
environ.Saeuren a.n.g.acidi non specificati altrimenti
environ.Schlaemme a.n.g.fanghi non specificati altrimenti
commun.Schnurschaltung mit Zeichengabe über a/b-Adercordone di connessione con segnalazione a ponte
obs., med.Schweinegrippe-Virus AH1N1virus dell'influenza messicana
med.Schweinegrippe-Virus AH1N1nuovo virus influenzale AH1N1
med.Schweinegrippe-Virus AH1N1nuovo virus dell'influenza AH1N1
med.Spectrin-a-Kettecatena a della spettrina
med.Spektrin-a-Kettecatena a della spettrina
antenn.Stromregulator current sensitivity of a crystaltubo regolatore di corrente
med.Succinyl-Coenzym Asuccinil-CoA
med.Succinyl-Coenzym Asuccinil-coenzima A
lawSuisa-Tarif A b.Öffentliche Aufführungen nicht-theatralischer Werke der Tonkunst mit oder ohne Text mittels Rundspruchempfangseinrichtungen und Fernsehempfangseinrichtungen mit einer Bildbreite,welche 1 Meter nicht wesentlich überschreitetTariffa A b della SUISA.Esecuzioni pubbliche di opere musicali non teatrali,con o senza testo,mediante apparecchi radioriceventi e televisivi i cui schermi non sorpassano notevolmente un metro di larghezza
comp., MSSystem on a ChipSystem on a Chip
insur.Säule 3apilastro 3a
insur.Säule 3aprevidenza professionale vincolata
pwr.lines.Tertiärgruppe Agruppo terziario di base
lawTransport-Reglementeglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894.Ergänzungsblatt ARegolamento di trasporto delle ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere,del 1.gennaio 1894 Foglio d'aggiunte A
med.tuberkuloeser A.ascesso da decongestione
med.tuberkuloeser A.ascesso freddo
med.tuberkuloeser A.ascesso cronico
stat.Typ-A-Reihenserie del tipo A
gen.Untergruppe A " Waermeschutz in Gebaeuden "Sottogruppo A " Isolamento termico degli edifici "
med.v.a.bei konnataler Lues auftretende Hornhautveränderungen unter dem Bil d der Keratitis parenchymatosasifilide corneale
lawVereinbarung der Kantone Zürich,Glarus,Schaffhausen,Appenzell A.Rh.,Appenzell I.Rh.,St.Gallen,Graubünden und Thurgau über den Vollzug freiheitsentziehender Strafen und Massnahmen gemäss Schweizerischem Strafgesetzbuch und Versorgungen gemäss eidgenössischem und kantonalem RechtConvenzione dei Cantoni,di Zurigo,Glarona,Sciaffusa,Appenzello Esterno,Appenzello Interno,San Gallo,Grigioni e Turgovia concernente l'esecuzione delle pene privative della libertà personale,delle misure secondo il Codice penale svizzero e dei ricoveri secondo il diritto federale e cantonale
lawVereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen am Grenzübergang Thayngen-Schlatt/Schlatt a.R.Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativo all'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati al passaggio di frontiera di Thayngen-Schlatt/Schlatt a.regolamento.
lawVerfassung für den Kanton Appenzell A.Rh.vom 26.April 1908Costituzione del Cantone di Appenzello Esterno del 26 aprile 1908
lawVerfügung des EDI vom 25.Februar 1974 über die Anerkennung der Strahlenschutzkurse Typ A und B für Radiochemie-Laboranten der Schule für Strahlenschutz des Eidgenössischen Institutes für Reaktorforschung in WürenlingenDecisione del DFI del 25 febbraio 1974 concernente il riconoscimento dei corsi di radioprotezione di tipo A e B per i laboratoristi di radiochimica che frequentano la scuola di radioprotezione dell'Istituto federale di ricerca nucleare a Würenlingen
lawVerfügung des EVD betreffend die Änderung der Norm 3a und die Ergänzung der Norm 5 im Anhang zur Vollziehungsverordnung I zum UhrenstatutTechnische KontrolleOrdinanza del DFEP che modifica l'allegato all'ordinanza di esecuzione I del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzeracontrollo tecnico
lawVerfügung des EVD betreffend Änderung der Überschriften der Norm 3a und der Norm 3abis des Anhangs zur Vollziehungsverordnung I zum UhrenstatutTechnische KontrolleOrdinanza del DFEP che modifica i titoli delle norme 3a e 3abis,allegato all'ordinanza di esecuzione I del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzeracontrollo tecnico
lawVerfügung des EVD zur Abänderung des Minimaltarifs der Ebauches A.G.Ordinanza del DFEP che modifica la tariffa minima della Ebauches SA
lawVerfügung des EVD über die Aufhebung der Verfügung Nr.6a betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungPreisausgleichskasse für Häute,Felle,Leder und SchuheOrdinanza del DFEP che abroga l'ordinanza n.6a concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoCassa di compensazione dei prezzi delle pelli,del cuoio e delle calzature
lawVerfügung Nr.774A/49 der EPK über Höchstpreise für HeizölePrescrizioni n.774A/49 dell'UFCP concernenti i prezzi massimi dell'olio combustibile
lawVerfügung Nr.3a des EFZD betreffend die LuxussteuerOrdinanza n.3a del DFFD concernente l'imposta sul lusso
lawVerfügung Nr.5a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerErhebung der Steuer bei der Einfuhr hochwertiger WarenOrdinanza n.5 a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariRiscossione dell'imposta sull'importazione delle merci di valore
lawVerfügung Nr.10a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerBeschränkung der AbrechnungspflichtOrdinanza n.10a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariLimitazione dell'obbligo di presentare i rendiconti
lawVerfügung Nr.6a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerSteuer auf dem Umsatz von GoldmünzenOrdinanza n.6a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariImposta sulla cifra d'affari delle monete d'oro
lawVerfügung Nr.13a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerVerzungszinsOrdinanza n.13a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariInteressi di mora
lawVerfügung Nr.7a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerVerdeckt überwälzte WarenumsatzsteuerOrdinanza n.7 a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariImposte sulla cifra d'affari trasferite occultamente
lawVerfügung Nr.8a des EFZD betreffend die WarenumsatzsteuerLieferungen von Gold für die AusfuhrOrdinanza n.8a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariForniture d'oro per l'esportazione
lawVerfügung Nr.4a des EFZD betreffend WarenumsatzsteuerSteuer auf dem Umsatz von Bier und TabakfabrikatenOrdinanza n.4a del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affariImposta sulle operazioni di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati
lawVerfügung Nr.4a des EFZD über die VerrechnungssteuerVerrechnung ohne Antrag im Jahre 1950Ordinanza n.4a del DFFD concernente l'imposta preventivaComputo senza previa domanda nel 1950
lawVerfügung Nr.1a des EFZD über die VerrechnungssteuerBerechtigung zur Verrechnung und RückforderungOrdinanza n.1a del DFFD concernente l'imposta preventivaDiritto al computo e al rimborso
lawVerfügung Nr.15a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungRisiko-und Preisausgleichskasse für Speiseöle und SpeisefetteOrdinanza n.15a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoCassa di rischi e di compensazione dei prezzi degli oli e grassi commestibili
lawVerfügung Nr.11a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungNeue Vorschriften betreffend Überwälzung derWarenumsatzsteuerOrdinanza n.11a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamente regolare del mercatoNuove prescrizioni concernenti il trasferimento dell'imposta sulla cifra d'affari
lawVerfügung Nr.15a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.15Ordinanza n.15a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.15 concernente la Cassa di compensazione dei rischi e dei prezzi degli oli e grassi commestibili
lawVerfügung Nr.17a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAbänderung der Verfügung Nr.17 betreffend Preisausgleichskasse für Milch und MilchprodukteOrdinanza no.17a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoModifica dell'ordinanza n.17 concernente la cassa di conguaglio dei prezzi del latte e dei latticini
lawVerfügung Nr.66A des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung des Verbotes der Versteigerung von NadelrundholzOrdinanza n.66 A del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.66 concernente il divieto di vendere all'asta tondoni di conifere
lawVerfügung Nr.49a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.49Ordinanza n.49a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.49
lawVerfügung Nr.56a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.56Ordinanza n.56a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.56
lawVerfügung Nr.65a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung des paritätischen Stabilisierungsausschusses der wirtschaftlichen SpitzenverbändeOrdinanza n.65a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercatoSoppressione della Commissione paritetica di stabilizzazione delle associazioni economiche centrali
lawVerfügung Nr.36a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.36Ordinanza n.36a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.36
lawVerfügung Nr.30a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungPreisausgleichskasse für HolzkohleOrdinanza n.30a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoCassa di compensazione dei prezzi del carbone di legna
lawVerfügung Nr.42a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.42Ordinanza n.42a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.42
lawVerfügung Nr.14a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Preisausgleichskasse für die BaumwollindustrieOrdinanza n.14a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione della cassa di compensazione dei prezzi nell'industria del cotone
lawVerfügung Nr.12a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.12 betreffend Milchpreis im Kanton Tessin; Preisausgleichskassen für KonsummilchOrdinanza n.12a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.12 concernente il prezzo del latte nel Cantone Ticino; Cassa di compensazione dei prezzi del latte di consumo
lawVerfügung Nr.6a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungPreisausgleichskasse für Häute,Felle,Leder und SchuheOrdinanza n.6a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoCassa di compensazione dei prezzi delle pelli,del cuoio e delle calzature
lawVerfügung Nr.1a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungTeilweise Aufhebung der Verfügung 1Ordinanza n.1a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione parziale dell'ordinanza n.1
lawVerfügung Nr.48a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.48 betreffend Preisausgleichskasse für FensterglasOrdinanza n.48a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.48 concernente la cassa di compensazione dei prezzi del vetro da finestra
lawVerfügung Nr.34a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.34 betreffend Preisausgleichskassen für SaatkartoffelnOrdinanza n.34a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.34 concernente la Cassa di compensazione dei prezzi delle patate da semina
lawVerfügung Nr.33a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAufhebung der Verfügung Nr.33 betreffend Preisausgleichskasse für Kupfersalze und kupferhaltige PflanzenschutzmittelOrdinanza n.33a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoAbrogazione dell'ordinanza n.33 concernente la Cassa di compensazione dei prezzi dei sali e prodotti cuprici per la protezione delle piante
lawVerfügung Nr.32a des EVD betreffend die Lebenshaltung und den Schutz der regulären MarktversorgungAbänderung der Verfügung Nr.32 betreffend Preisausgleichskasse für ButterOrdinanza n.32a del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercatoModificazione dell'ordinanza n.32 concernente la cassa di compensazione dei prezzi del burro
lawVerfügung Nr.11a des EVD über die Einfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und GegenständenOrdinanza n.11a del DFEP concernente l'importazione di animali,materie animali e oggetti
lawVerfügung Nr.12a des EVD über die Einfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und GegenständenOrdinanza n.12a del DFEP concernente l'importazione di animali,prodotti animali e oggetti
nat.sc., agric.Verfügungen des BAG vom 28.März.2000 über die Aufnahme von Pflanzenschutzmitteln in die Liste der landwirtschaftlichen Hilfsstoffe nach Artikel 3a des Giftgesetzes vom 21.März 1969Decisioni dell'UFSP del 28 marzo 2000 concernenti l'iscrizione di prodotti fitosanitari nella lista delle materie ausiliarie dell'agricoltura secondo l'articolo 3a della legge sui veleni del 21 marzo 1969
astr.Verhältnis a zu brapporto fra a e b
astr.Verhältnis a zu ba diviso b
commun.Vermittlungsschrank mit Zeichengabe über a/b-Adertavolo d'operatrice con segnalazione a ponte
law, insur.Verordnung des EDI vom 24.November 1999 über die Tabelle zur Berechnung der Austrittsleistung nach Artikel 22a des FreizügigkeitsgesetzesOrdinanza del DFI del 24 novembre 1999 concernente le tabelle di calcolo della prestazione d'uscita secondo l'articolo 22a della legge sul libero passaggio
nat.sc., industr.Verwaltungsausschuß A 1 Sozialtechnologische Systeme und Systeme der BetriebssicherheitComitato di gestione A 1 "Sistemi di sociotecnologia e sicurezza nell'industria"
med.VIDAL-A.Krankheitmalattia di Hayem-Widal
med.VIDAL-A.Krankheitmalattia di Abrami
med.Virushepatitis Typ Aepatite virale A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite di tipo A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite infettiva (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aittero epidemico (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite epidemica (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite a breve incubazione (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite MS-1 (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite contagiosa (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Virushepatitis Typ Aepatite A (hepatitis epidemica, hepatitis contagiosa)
med.Vitamin Avitamina A₁
med.Vitamin Adeidroretinolo
med.Vitamin Avitamina Α₂
med.Vitamin Afattore antixerotico
med.Vitamin Aretinolo 2
pharma., nat.sc.Vitamin Acarotene
pharma., nat.sc.Vitamin Acaroteni
med.Vitamin Afattore antixeroftalmico
med.Vitamin Aretinolo
med.Vitamin Avitamina antixeroftalmica
med.Vitamin Aaxeroftolo
gen.vorgeschriebene Bevorratung von A-Waffenstoccaggio nucleare prescritto
environ.W-A-Diagrammdiagramma W-A
environ.W-A-Diagrammdiagramma P-OG
astr.Wahrscheinlichkeit à posterioriprobabilità a posteriori
astr.Wahrscheinlichkeit à prioriprobabilità a priori
construct.Wandverkleidungen:a)undurchsichtige Teile b)Doppel-Verglasungpareti verticali esterne:a)parti opache,isolamento termico interposto b)doppio vetro
industr., construct.Waren aus nichtmetallischen mineralischen Stoffen,a.n.g.articoli in minerali non metallici n.s.a
law, fin.Zollabkommen über das Carnet A.T.A für die vorübergehende Einfuhr von WarenA.T.A.-Abkommenmit AnlageConvenzione doganale concernente libretti A.T.A.per l'ammissione temporanea delle merciConvenzione A.T.A.con allegato
bank.à forfaitsconto forfettario
environ.Ölabfälle a.n.g.altri rifiuti oleosi non specificati altrimenti
Showing first 500 phrases