DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Auflage | all forms | exact matches only
SubjectGermanItalian
agric.Auflage der Spritzrohrarmesopporti di bracci di barra irrorante
industr., construct.Auflage fuer Anzeigeappoggio dell'indicatore
industr., construct.Auflage fuer Aufzugwellenfederappoggio della molla dell'albero
industr., construct.Auflage fuer Ausloesewippenfederappoggio della molla della bascula di distacco
industr., construct.Auflage fuer Blockierhebelfederappoggio della molla della leva di blocco
industr., construct.Auflage fuer Datumkorrektorappoggio del correttore della data
industr., construct.Auflage fuer Datumverbindungsradappoggio del rinvio del datario
industr., construct.Auflage fuer Doppelzeigerrad-Deckplatteappoggio del copriruota del ricupero
industr., construct.Auflage fuer Drueckerappoggio del pulsante
industr., construct.Auflage fuer Herzhebelfederappoggio della molla del martello
industr., construct.Auflage fuer Klinkeappoggio del cricco
industr., construct.Auflage fuer Klinkenfederappoggio della molla del cricco
industr., construct.Auflage fuer Kronradappoggio della ruota a corona
industr., construct.Auflage fuer Kronradmitnehmerappoggio del conduttore della ruota a corona
industr., construct.Auflage fuer Kupplungsbrueckeappoggio del ponte d'innesto
industr., construct.Auflage fuer Kupplungsfederappoggio della molla d'innesto
industr., construct.Auflage fuer Mondphasensternappoggio della stella delle fasi
industr., construct.Auflage fuer Raederwerkbrueckeappoggio del ponte del ruotismo
industr., construct.Auflage fuer Schalthebelfederappoggio della molla di comando
industr., construct.Auflage fuer Sperradmitnehmerappoggio del conduttore del rocchetto
industr., construct.Auflage fuer Stundenradappoggio della ruota delle ore
industr., construct.Auflage fuer Stundenzaehlerrasteappoggio dello scatto del contatore delle ore
industr., construct.Auflage fuer Wechselradappoggio della ruota di minuteria
industr., construct.Auflage fuer Weckwerk-Ablaufbegrenzungsradappoggio della ruota d'arresto della sveglia
industr., construct.Auflage fuer Weckwerk-Abstellerappoggio d'arresto della sveglia
industr., construct.Auflage fuer Weckwerk-Kronradappoggio della ruota a corona della sveglia
industr., construct.Auflage fuer Weckwerk-Zeigerstellradappoggio della ruota di messa all'ora della sveglia
industr., construct.Auflage fuer Weckwerk-Zwischenkronradappoggio della ruota a corona intermedia della sveglia
industr., construct.Auflage fuer Zeigerstellradappoggio del rinvio
industr., construct.Auflage fuer Zeigerstelltriebappoggio del pignone di messa all'ora
industr., construct.Auflage fuer Zeigerstellungsradappoggio della ruota di messa all'ora
industr., construct.Auflage fuer Zwischenumkehrradappoggio della ruota intermedia d'inversione
chem., el.Auflage für Tragrippensostegno griglia
transp., environ.Auflage zum Schutze der Umweltcondizione atta a garantire la protezione dell'ambiente
fin., insur.aufsichtsrechtliche Auflagerequisito prudenziale
gen.begrenzte Auflageedizione limitata
lawbehördliche Auflageonere posto dalle autorità
lawbehördliche Auflagecondizione posta dalle autorità
lawBekanntgabe mit Auflagen verbindenvincolare la comunicazione a oneri
gen.beschränkte Auflageedizione limitata
law, transp.Bundesgesetz über die Durchführung von Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und von Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsLegge federale sull'adozione di condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e di misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.den Ausweis mit Auflagen verbindenvincolare la licenza a condizioni speciali
hobbydie Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleistenassicurare la sicurezza agli appoggi
commun.durchschnittliche Auflagetiratura media
commun.eine Auflage auskaufenesaurire
cultur., commun.grosse Auflagegrossa tiratura
cultur., commun.grosse Auflagegrande tiratura
industr., construct.kombiniertes Steinfutter mit Stein zerlegbar zum Einpressen mit Auflagecastone combinato con pietra smontabile a pressione con piano di appoggio
fin., life.sc.massgebliche Auflagetiratura determinante
nat.sc., agric.Messerschnittschere mit Auflageforbici tipo Löwe
market.mit Auflagen verbundensottoposto ad oneri
commer.mit Auflagen verbundene Entscheidungdecisione condizionale
lawmit einer Schenkung verbundene Auflageonere di una donazione
commun.neue Auflagenuova edizione
fin.nicht an Auflagen geknüpfte Bankmittelfinanziamento bancario incondizionale
life.sc., forestr.organische Auflagestrame
life.sc., forestr.organische Auflagelettiera
econ.politische und wirtschaftliche Auflagencondizionalità politica ed economica
industr., construct.Quartier-Auflagebordatura larga
gen.Spezielle Zeitschrift in geringer Auflagelittle magazine
industr., construct.Stosssicherung mit Stein zum Einpressen mit Auflageammortizzatore con pietra a pressione con piano di appoggio
gen.technokratische Auflagevincolo tecnocratico
law, fin., transp.territoriale Auflagenclausola territoriale
law, fin., transp.territoriale Auflagenrequisito territoriale
fish.farm.Thunfischfaenger mit der Auflage seine gesamten Faenge anzulandentonniera cui è fatto obbligo di sbarcare la totalità delle sue catture
industr., construct.Traeger-Auflage fuer Stundenanzeigeappoggio del supporto dell'indicatore delle ore
commun., life.sc.unbeschränkte Auflagetiratura illimitata
gen.unveränderte Auflageristampa
gen.verbesserte Auflageedizione riveduta
commun.vermehrte Auflageedizione accresciuta
law, transp.Verordnung vom 28.April 1999 der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsRegolamento del 28 aprile 1999 della Commissione centrale per la navigazione sul Reno concernente le condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 3 vom 20.Dezember 1999 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 3 del 20 dicembre 1999 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 2 vom 20.Dezember 1999 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 2 del 20 dicembre 1999 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 1 vom 20.Dezember 1999 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 1 del 20 dicembre 1999 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 3 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 3 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 2 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 2 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
law, transp.Verordnung 1 über Auflagen für die Inbetriebnahme von Rheinschiffen und Massnahmen zur Förderung des RheinschiffsverkehrsOrdinanza 1 sulle condizioni relative alla messa in servizio di navi della navigazione renana e le misure per il promovimento della navigazione renana
construct.verteidigungspolitische Auflagencondizioni richieste dal ministero della difesa
lawVollziehung einer Auflageadempimento di un onere
met.Wirkungen der Auflageeffetti d'incudine
industr., construct.Zeigerwellen-Auflageappoggio della caviglietta
health., pharma.Zulassung mit Auflagenautorizzazione all'immissione in commercio condizionata
construct.öffentliche Auflagedeposito pubblico
construct.öffentliche Auflageesposizione pubblica
construct.öffentliche Auflagepubblicazione
construct.öffentliche Auflage mit Einspracheverfahrenesposizione pubblica con procedura d'opposizione