Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Armee
|
all forms
|
exact matches only
German
Italian
Armee
-Einteilung des Bundesrates
Ordine di battaglia del Consiglio federale
Bericht des Bundesrates vom 27.Januar 1992 an die Bundesversammlung über die Konzeption der
Armee
in den neunziger Jahren
Armeeleitbild 95
Rapporto del Consiglio federale del 27 gennaio 1992 sul concetto dell'esercito negli anni'90
Concetto direttivo Esercito 95
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1998 über den Einsatz der
Armee
zur Betreuung von Asylsuchenden auf Bundesstufe
Decreto federale del 16 dicembre 1998 concernente l'impiego dell'esercito per l'assistenza a livello federale di richiedenti l'asilo
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der
Armee
zur Betreuung von Asylsuchenden auf Bundesstufe
Decreto federale dell'8 giugno 1999 concernente la proroga dell'impiego dell'esercito per l'assistenza a livello federale di richiedenti l'asilo
Bundesbeschluss über den Einsatz der
Armee
zur Betreuung von Asylsuchenden auf Bundesstufe
Decreto federale concernente l'impiego dell'esercito per l'assistenza a livello federale di richiedenti l'asilo
Bundesgesetz vom 3.Februar 1995 über die
Armee
und die Militärverwaltung
Legge federale del 3 febbraio 1995 sull'esercito e sull'amministrazione militare
Bundesgesetz vom 25.September 1952 über die Erwerbsersatzordnung für Dienstleistende in
Armee
,Zivildienst und Zivilschutz
Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare,servizio civile o servizio di protezione civile
Bundesgesetz über die Erwerbsersatzordnung für Dienstleistende in
Armee
und Zivilschutz
Legge federale sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare o di protezione civile
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Abgabe von
Armee
-Motorrädern
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sulla consegna di motociclette militari
Dienstreglement der Schweizerischen
Armee
vom 22.Juni 1994
Regolamento di servizio dell'esercito svizzero del 22 giugno 1994
Dienstreglement der Schweizerischen
Armee
vom 27.Juni 1979
Regolamento di servizio dell'esercito svizzero del 27 giugno 1979
Eidgenössische Volksinitiative "für eine Schweizer
Armee
mit Tieren"
Iniziativa popolare federale "per un esercito svizzero con animali"
für die
Armee
werben
reclutare uomini per l'esercito
Verfügung des EMD betreffend Höhe der Beiträge und technische Anforderungen für
armee
taugliche Motorwagen,Jahrgang 1949
Ordinanza del DMF che stabilisce l'ammontare dei sussidi e i requisiti tecnici per gli autocarri utilizzabili da parte dell'esercito,anno 1949
Verfügung des EMD und des Oberbefehlshabers der
Armee
betreffend Abzeichen für HD und FHD
Regolamento del DMF e del comandante in capo dell'esercito concernente i distintivi dei SC e SCF
Verfügung des EMD über den Verkehr von Anhängerzügen der
Armee
auf Strassen,die für den Verkehr mit Anhängern gesperrt sind
Risoluzione del DMF concernente la circolazione di convogli stradali dell'esercito sulle strade vietate alla circolazione dei rimorchi
Verordnung des EMD über die Bekanntgabe von Daten von Angehörigen der
Armee
an Private
Ordinanza del DMF concernente la comunicazione di dati di militari a privati
Verordnung des EMD über die Motorfahrzeuge des Sicherheitsdienstes der
Armee
und ihre Führer
Ordinanza del DMF concernente gli autoveicoli del Servizio di sicurezza dell'esercito e i loro conducenti
Verordnung vom 11.Dezember 1992 über den Einsatz von Angehörigen der
Armee
und von materiellen Mitteln zugunsten des Koordinierten AC Schutzes und der NAZ
Ordinanza dell'11 dicembre 1992 concernente l'impiego di militari e di mezzi materiali per la protezione AC coordinata e per la Centrale nazionale d'allarme
Verordnung vom 1.Juni 1994 über die Abgabe von technischem Material und von besonderen Fahrzeugen des Sicherheitsdienstes der
Armee
an Dritte
Ordinanza del 1.giugno 1994 concernente la consegna di materiale tecnico e di veicoli speciali del Servizio di sicurezza dell'esercito a terzi
Verordnung vom 25.Oktober 1995 über die Verwendung von Angehörigen der
Armee
in zivilen Bereichen der Gesamtverteidigung
Ordinanza del 25 ottobre 1995 concernente l'impiego di militari in settori civili della difesa integrata
Verordnung über die Abgabe von
Armee
-Motorrädern
Ordinanza sulla consegna di motociclette militari
Get short URL