DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Antrag auf | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanItalian
Antrag auf Beförderungdomanda di promozione
Antrag auf Durchlieferungdomanda di transito
Antrag auf geheime Abstimmungrichiesta di votazione a scrutinio segreto
Antrag auf Haltung einer Vorführungrichiesta di una dimostrazione pratica
Antrag auf Haltung eines Referatesrichiesta di presentazione di una relazione
Antrag auf Neubewertung einer Planstellerichiesta di rivalutazione di un posto
Antrag auf Teilnahmemanifestazione d'interesse
Antrag auf Teilnahme an einer Ausschreibunginvito a partecipare a una gara d'appalto
Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltsrichiesta di prolungare la permanenza
Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltsrichiesta di rimanere
Antrag auf vertrauliche Behandlungrichiesta di riservatezza
Antrag auf Vorführung eines Filmsrichiesta di presentazione di un filmato
Antrag auf Vorführung eines Postersrichiesta di presentazione di un poster
Antrag auf Vorführung eines Postersrichiesta di presentazione di un affisso
Antrag auf vorherige Genehmigungdomanda d'autorizzazione preventiva
Antrag auf Weiterlieferungdomanda di riestradizione
Antrag auf Zuerkenmung des Flüchtlingsstatusdomanda di riconoscimento dello status di rifugiato
auf Antragsu domanda
auf Antrag eines Mitgliedstaatesa ricHiesta di uno Stato membro
Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugsesito della domanda di sospensione
der Antrag auf Rückverweisung an einen Ausschussla richiesta di rinvio di un punto in commissione
Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtil Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione.
Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligtl'Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
ein Antrag auf Ablehnung des Textesuna proposta di reiezione del testo
ein Antrag auf eine Erklärung zur Abstimmungla richiesta di dichiarazione di voto
ein Antrag auf Verweigerung der Entlastunguna domanda di rifiuto del discarico
einen Antrag auf Abstimmung nach getrennten Teilen stellenchiedere la votazione per parti separate
einen Antrag auf Ueberpruefung des Falles stellenpresentare domanda per il riesame del caso
Einsendefrist für Anträge auf Teilnahmetermine ultimo per la ricezione delle offerte
en Antrag auf eine Erklärung zur Abstimmungrichiesta di dichiarazione di voto
Frist für den Antrag auf Teilnahmetermine di ricezione delle domande di partecipazione
gemeinsamer Antrag auf Beteiligungrichiesta unica di contributo
gemeinsamer Antrag auf Beteiligungdomanda unica di contributo
Prüfung der Anträge auf Beteiligungistruzione delle domande di contributo
Prüfung der Anträge auf Beteiligungesame delle domande di contributo
Stellungnahme zum Antrag auf Beitrittparere sulla domanda di adesione