Subject | German | Italian |
law | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Türkischen Republik über die Gewährung eines Darlehens von 4,1 Millionen Schweizerfranken an die Türkei | Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Turca sulla concessione di un mutuo di 4,1 milioni di franci svizzeri alla Turchia |
med. | 1,4-a-Glucan-Branching-Enzym | enzima ramificante dell'l,4-α-glucano |
med. | 1,4-a-Glucan-Branching-Enzym | enzima ramificante |
environ., chem. | 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-on | 4-amino-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-one |
environ., chem., engl. | 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-on | metamitron |
food.ind. | 2-1,1-Dimethylethyl-1,4-benzenediol | terz-butil-1,4-benzendiolo |
food.ind. | 2-1,1-Dimethylethyl-1,4-benzenediol | butilidrochinone terziario |
food.ind. | 2-1,1-Dimethylethyl-1,4-benzenediol | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolo |
chem. | Benzol-p-dikarbonsäure-1,4 | acido tereftalico |
chem., engl. | Benzoylhydrazono-1,4-benzochinonoxim | benquinox |
chem. | Benzoylhydrazono-1,4-benzochinonoxim | Benzoilidrazone della p-benzochinossima |
law | Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/74 zur Aussetzung der Anwendung von Art.23 Abs.1 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG | Decisione del Comitato misto n.4/74 che sospende l'applicazione dell'art.23 par.1 del protocollo n.3 relativo a l'accordo tra la Svizzera e la CEE |
law, ed. | Bundesbeschluss 1 vom 19.März 1993 über die Aufhebung bisherigen Rechts im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des ETH-Gesetzes vom 4.Oktober 1991 | Decreto federale 1 del 19 marzo 1993 concernente l'abrogazione di atti legislativi in concomitanza con l'entrata in vigore della legge sui PF del 4 ottobre 1991 |
law, ed. | Bundesbeschlüsse 1 und 2 über die Aufhebung bisherigen Rechts im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des ETH-Gesetzes vom 4.Oktober 1991 | Decreto federale 1 et 2 concernente l'abrogazione di atti legislativi in concomitanza con l'entrata in vigore della legge sui PF del 4 ottobre 1991 |
food.ind. | 1,2,3,4-Butantetrol | eritrite |
food.ind. | 1,2,3,4-Butantetrol | eritritolo |
food.ind. | 1,2,3,4-Butantetrol | tetraidrossibutano |
food.ind. | 1,2,3,4-Butantetrol | meso-eritritolo |
food.ind. | 1,2,3,4-Butantetrol | 1,2,3,4-butantetrolo |
chem. | Z-2-Buten-1,4-disäure | acido 2-butendioico Z |
el. | 1-2-4-2-Code | codice 1242 |
chem. | 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-Decafluorpentan | 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-decafluoropentano |
chem. | 1,4-Dichlorbenzol | 1,4-diclorobenzene |
chem. | 1,4-Dichlorbut-2-en | 1,4-diclorobut-2-ene |
chem. | 1,4-Dihydroxybenzol | 1,4-diidrossibenzene |
chem. | 1,4-Dimethylcyclohexan | 1,4-dimetilcicloesano |
chem. | 1,4-Dioxin | 1,4-diossina |
gen. | durch Artikel K.4 Absatz 1 eingesetzter Ausschuß | Comitato istituito dall'articolo K.4 paragrafo 1 del trattato |
food.ind., chem. | Endo-1,4-beta-glucanase | endo-1,4-beta-glucanasi |
food.ind., chem. | Endo-1,4-beta-xylanase | endo-1,4-beta-xilanasi |
life.sc. | Endo-1,4-β-xylanase | endo-1,4-beta-xilanasi |
el. | Fehlerkontrolle für den 1-2-4-2-Code | rivelatore d'errore di codice 1242 |
food.ind. | 4-Hexyl-1,3-benzenediol | 4-esilresorcinolo |
food.ind. | 4-Hexyl-1,3-benzenediol | 4-esil-1,3-benzendiolo |
environ., agric., chem. | 1-Tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazol | azociclotin |
environ., agric., chem. | 1-Tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazol | 1-tricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo |
med. | Inositol-1,4,5-triphosphat | inositolo 1,4,5-trifosfato |
el. | 90 1/4-Koppler | giunzione in quadratura |
law | Kreisschreiben des EJPD vom 15.November 1994.Asyl 82.1.1.4.Beschlüsse des Bundesrates im Asylwesen | Circolare del DFGP del 15 novembre 1994.Asilo 82.1.1.4.Decisioni del Consiglio federale in materia d'asilo |
med. | 2-Methyl-1,4-Naphthochinon | 2-metil-1,4-naftochinone |
chem. | 3,4 Methylenedioxy-Phenylpropan-2-1 | 3,4 metilendiossi-fenil-2-propanone |
el. | 1/4-Platte | placca quarto d'onda |
med., chem. | Polychlordibenzo-1,4-dioxin | policlorodibenzo-p-diossina |
med., chem. | Polychlordibenzo-1,4-dioxin | diossine |
med., chem. | Polychlordibenzo-1,4-dioxin | policlorodibenzodiossina |
med. | Protein 4,1 | proteina 4,1 |
law | Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der Textilveredlung | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento dell'autorizzazione generale C di commerciare veleni delle classi 2 a 4 o del libro dei veleni per l'acquisto di quelli delle classi 2 a 4 o del libro dei veleni per l'acquisto di quelli delle classi 1 e 2 destinati alle imprese dell'industria finimento tessili |
law | Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die Wasseraufbereitung | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami circa l'ottenimento di un'autorizzazione generale C per il commercio dei veleni delle classi 2 a 4 o di un libro dei veleni per l'acquisto di sostanze e prodotti delle classi 1 e 2 per la preparazione dell'acqua |
law | Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 1-4 in Betrieben des Import-und Grosshandels sowie im Chemikalienhandel | Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami inerenti all'autorizzazione generale D di commerciare con sostanze e prodotti delle classi di tossicità 1-4 nelle aziende importatrici e di commercio all'ingrosso,come pure nel commercio di prodotti chimici |
el. | 90 1/4-Richtkoppler | giunzione in quadratura |
agric., mech.eng. | stuendliche Trocknerleistung von 1 tonne Koerner bei 4 Prozent Wasserentzug | rendimento ora di essiccatoio d'una tonnellata di grano con evacuazione del 4% d'acqua |
food.ind. | tert.-Butyl-1,4-benzenediol | butilidrochinone terziario |
food.ind. | tert.-Butyl-1,4-benzenediol | 2-1,1-dimetiletil-1,4-benzendiolo |
food.ind. | tert.-Butyl-1,4-benzenediol | terz-butil-1,4-benzendiolo |
el. | 1/4-Transformator | trasformatore in quarto d'onda |
chem. | 2,4,6-Trianilin-p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxi-1,3,5-triazin | 2,4,6-trianilina-p-carbo-2'-etilesile-1'ossi-1,3,5-triazina |
chem. | Tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazol | tricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo |
law | Verordnung über die Dienstleistungen der Angehörigen des Flughafenregimentes 4 und des Flughafenbataillons 1 | Ordinanza sulle prestazioni di servizio dei militari del reggimento d'aeroporto 4 e del battaglione d'aeroporto 1 |
environ., chem. | E-ß-(dichorophenyl)methylen-alpha-1,1-dimethylethyl-1H-1,2,4-triazol-1-ethanol | diniconazolo |
nucl.phys. | Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Accordo tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Comunità europea dell'energia atomica e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica, in applicazione dei paragrafi 1 e 4 dell'articolo III del trattato di non proliferazione delle armi nucleari |
nucl.phys. | Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Accordo di verifica |