DictionaryForumContacts

   German
Terms containing 1 | all forms
SubjectGermanItalian
chem.A1E173
chem.A1alluminio
chem.A1CI pigmento metallico
agric.Abpackung in 1-Kilo-Papiersäckeimballaggio in sacchetti da un chilogrammo
tech.Abteilung 1 Mechanik,Strahlung und Legale MetrologieDivisione 1 meccanica,radiazione e metrologia legale
gen.abweichend von AbsatZ 1in deroga al paragrafo 1
med.1,4-a-Glucan-Branching-Enzymenzima ramificante dell'l,4-α-glucano
med.1,4-a-Glucan-Branching-Enzymenzima ramificante
med.akute Lymphoblastenleukämie Typ L1leucemia acuta linfoblastica L1
med.akute Myeloblastenleukämie Typ M1leucemia mieloblastica poco differenziata
med.akute Myeloblastenleukämie Typ M1leucemia acuta mieloblastica M1
chem.5-Allyl-1,3-benzodioxolsafrolo
chem.5-Allyl-1,3-benzodioxol5-allil-1,3-benzodiossolo
chem.1-Allyloxy-23-epossipropane
chem.1-Allyloxy-2Allil-glicidil-etere
chem.1-Allyloxy-21-Allilossi-2
med.Alpha-1-Antitrypsin-Testtest dell'alfa 1-antitripsina
chem.1-Amino-butann-Butilamina
med.Amylo-1,6-Glukosidaseamilo-1,6-glucosidasi
med.Amylo-1,6-Glukosidaseenzima deramificante
gen.Anti-A1-Antiserumantisiero anti-A1
med.Antihistaminica H1antistaminico anti H1
med.Antihistaminika H1antistaminico anti H1
gen.AsylV 1Ordinanza 1 sull'asilo
gen.Asylverordnung 1Ordinanza 1 sull'asilo
gen.Asylverordnung 1 vom 11.August 1999 über VerfahrensfragenOrdinanza 1 sull'asilo
gen.Asylverordnung 1 über VerfahrensfragenOrdinanza 1 sull'asilo
tech.1 Atmosphäreatm
tech.1 Atmosphäre1 atmosfera
gen.Aufgabe und Struktur des Paul Scherrer InstitutsPSI.Bericht vom 23.November 1992 über die Inspektion der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates an den Bundesrat.Stellungnahme des Bundesrates vom 1.März 1993Compiti e strutture dell'Istituto Paul ScherrerIPS.Rapporto del 23 novembre 1992 d'ispezione della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati all'attenzione del Consiglio federale.Parere del Consiglio federale del 1 marzo 1993
construct.Auftrag M1missione M1
med.B-Avitaminoseberi-beri (polyneuritis endemica, serophthisis perniciosa endemica)
math.Bagai-Y1-Maßzahlstatistica Y1 di Bagai
tech.1 baryedyn-cm2
tech.1 barye1 baria
chem.1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C6-8-verzweigte Alkylester, C7-reichacido 1,2-benzenedicarbossilico esteri alchilici di-C6-8-ramificati e lineari, ricchi di C7
chem.1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C7-11-verzweigte und lineare Alkylesteracido 1,2-benzenedicarbossilico, alchil esteri di-C7-11-ramificati e lineari
chem.Benzol-p-dikarbonsäure-1,4acido tereftalico
chem., engl.Benzoylhydrazono-1,4-benzochinonoximbenquinox
chem.Benzoylhydrazono-1,4-benzochinonoximBenzoilidrazone della p-benzochinossima
med.biologischer Arbeitsstoff der "Gruppe 1"agente biologico del "gruppo 1"
chem.1,3-Bisphenylsulfonylthio-2-N,N-dimethylaminopropan1,3-bisfenilsulfoniltio-2-N,N-dimetilaminopropan-1,3-ditiolo
chem., engl.1,3-Bisphenylsulfonylthio-2-N,N-dimethylaminopropanbensultap
med.1,3-Bisphosphoglyzerat1,3-bifosfoglicerato
agric.Bundesbeschluss vom 10.März 1998 über die Vereinbarung mit der EG-Kommission betreffend die Ablösung der Bescheinigung IMA 1 sowie die Einführung neuer Ursprungsregeln für Milchprodukte aus der SchweizDecreto federale del 10 marzo 1998 che approva l'Accordo con la Commissione delle CE relativo alla soppressione del certificato IMA 1 e all'introduzione di nuove regole di origine per i latticini di origine svizzera
gen.Bundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenDecreto federale del 1 settembre 1999 concernente la proroga dell'impiego dell'esercito a protezione di installazioni minacciate
agric., construct.Bundesgesetz vom 1.Juli 1966 über den Natur-und HeimatschutzLegge federale del 1° luglio 1966 sulla protezione della natura e del paesaggio
chem.But-1-en1-butene
chem.Buta-1,3-dien1,3-butadiene
chem.1,3-Butadien1,3-butadiene
chem.1-Butanol1-butanolo
chem.Z-2-Buten-1,4-disäureacido 2-butendioico Z
med.Cₒₜ/₂-Wertvalore Cot₁/₂
tech.1 candela pro Quadratmetercd-m2
tech.1 candela pro Quadratmeter1 candela per metro quadrato
chem.2-Chlor-1Cloroprene
chem.2-Chlor-13-butadiene
chem.2-Chlor-12-Cloro-1
chem.2-Chlor-1,3-butadien2-Cloro-1,3-butadiene
chem.1-Chlor-2,3-epoxypropanepicloridrina
chem.1-Chlor-1-Nitropropan1-cloro-1-nitropropano
chem.1-Chlro-23-epossipropano
chem.1-Chlro-21-cloro-2
chem.CI food black 1E151
chem.CI food black 1nero brillante BN
chem.CI food black 1nero PN
chem.CI food black 1CI nero per alimenti 1
med.CML-Ph1+leucemia mieloide cronica con presenza del cromosoma Filadelfia
med.CML-Ph1+CML-Ph1 +
med.1° Columna ventralis2° cordone anteriore
med.1° Columna ventralis1° corno anteriore
chem.Cyclododeca-1,5,9-trienciclododeca-1,5,9-triene
med.Cytochrom-bc 1-Komplexcomplesso III
med.Cytochrom-bc 1-Komplexubichinolo-citocromo c reduttasi
med.Cytochrom-bc 1-Komplexcomplesso del citocromo bc 1
med.Cytochrom-bc 1-Komplexcitocromo reduttasi
chem.3-4'-Methylbenzyliden-d,1-Campfer3-4'-metilbenzilidene canfora
med.D1-Trisomie-Syndromsindrome di Patau
med.D1-Trisomie-Syndromsindrome di trisomia 13-15
chem.1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-Decafluorpentan1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-decafluoropentano
chem.3-Decyloxy-2-hydroxy-1-aminopropan-hydrochloridcloridrato di decilossi-3-idrossi 2 amino-1 propano
chem., engl.3-Decyloxy-2-hydroxy-1-aminopropan-hydrochloriddecominol
obs., polit.Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthaltenGli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale.
chem.1,3-Diazolimidazolo
chem.1,2-Dibrom-3-Chlorpropan1,2-dibromo-3-cloropropano
chem.1,2-Dibrom-3-chlorpropan1,2-dibromo-3-cloropropano
chem.1,2-Dibromethan1,2-dibromoetano
chem.1,2-Dibromethanbromuro di etile
chem.1,2-Dibromethanetilenbromuro
chem.1,2-dibromethan1,2-dibromoetano
chem.1,4-Dichlorbenzol1,4-diclorobenzene
chem.1,4-Dichlorbut-2-en1,4-diclorobut-2-ene
chem.1,2-Dichlorethan1,2-dichloroetano
chem.1,2-Dichlorethan1,2-dicloroetano
chem., mech.eng.1-DichlorethenCloruro di vinilidene
chem., mech.eng.1-Dichlorethen1-Dicloroetilene
chem.1,3-Dichlor-2-propanol1,3-dicloro-2-propanolo
chem.1,2-Dichlor-äthan1,2-dicloroetano
chem.1,2-Dichlor-äthan1,2-dichloroetano
chem.1,4-Dihydroxybenzol1,4-diidrossibenzene
med.1α,25-Dihydroxycholecalciferolcalcitriolo
med.1α,25-Dihydroxycholecalciferol1α,25-diidrossicolecalciferolo
med.1,25-Dihydroxycholecalciferol1,25-diidrossicolecalciferolo
med.1,25-Dihydroxyvitamin D1,25-diidrossivitamina D
chem.1-Dimethoxy-ethanDimetilacetale
chem.Dimethyl-1,3-oxazolidindimetil-ossazolidina
chem.1,3-Dimethylbarbitursäureacido dimetil-1,3 barbiturico
chem.1,3-Dimethylbarbitursäureacido 1,3-dimetilbarbiturico
chem.1,4-Dimethylcyclohexan1,4-dimetilcicloesano
chem.1-5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl-1,3-dimethylharnstoffetidimuron
chem.1-5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl-1,3-dimethylharnstoff1-5-etilsolfonil-1,3,4-tiadiazol-2-il-1,3-dimetilurea
chem.1,2-Dimethylhydrazin1,2-dimetilidrazina
med.1,2-Dimethyl-5-NitroimidazolE754
med.1,2-Dimethyl-5-Nitroimidazoldimetridazolo
med.1,2-Dimethyl-5-Nitroimidazol1,2-dimetil-5-nitroimidazolo
chem.1,1-Dimethylpiperidiniumchloridmepiquat-cloruro
chem.1,1-Dimethylpiperidiniumchloridcloruro di 1,1-dimetilpiperidinio
chem.1,4-Dioxin1,4-diossina
med.1,3-Diphosphatidylglycerin1,3-difosfatidil glicerolo
med.1,3-Diphosphatidylglycerincardiolipina
obs., polit.Direktion 1 - Allgemeine Politikdirezione 1 - Questioni politiche generali
obs., polit.Direktion 1 - Allgemeine politische Fragendirezione 1 - Questioni politiche generali
chem.Dodec-1-en1-dodecene
tech.1 doppelzentner pro Hektarq-ha
tech.1 doppelzentner pro Hektar1 quintale per ettaro
gen.Druck von 1 Atmosphärepressione di 1 atmosfera
gen.durch Artikel K.4 Absatz 1 eingesetzter AusschußComitato istituito dall'articolo K.4 paragrafo 1 del trattato
tech.1 dutzend12 unità
tech.1 dutzend1 dozzina
tech.1 dyndin
tech.1 dyn1 dina
tech.Dz-ha = 1OO kg-ha1 quintale per ettaro
tech.Dz-ha = 1OO kg-haq-ha
med.E1-Trisomietrisomia del cromosoma 18
med.E1-Trisomiesindrome di Edwards
chem.E450b1tripolifosfato di sodio
chem.E450b1E450b1
chem.E450b1polifosfati di sodio e di potassio
construct.einen öffentlichen Auftrag im Wege eines 1)offenen 2)nicht offenen Verfahrens 3)im Verhandlungsverfahren,freihändig vergebenaggiudicare un appalto di lavori pubblici a mezzo di procedura aperta o di procedura ristretta
chem.1,2-Epoxybutan1,2-epossibutano
chem.erbgutverändernd der Kategorie 1sostanze mutagene, categoria 1
chem.erbgutverändernd der Kategorie 1mutagene, categoria 1
tech.1 erg pro Sekunde1 erg per seconfo
chem.7-Ethyl-1-aza-3,7-dioxabicyclo3.3.0.octan7-etilbicicloossazolidina
chem.2-Ethylhexan-1,3-diol2-etilesan-1,3-diolo
med.F-Generationgenerazione F₁
med.F-Generationprima generazione filiale
math.Fehler 1. Arterrore di l° specie
math.Fehler 1. Arterrore di rifiuto
math.Fehler 1. Arterrore di prima specie
math.Fehler 1. Arterrore del I tipo
math.Fehler 1. Arterrore α
math.Fehler 1. Arterrore alpha
med.FIV1volume inspiratorio forzato in un secondo
med.FIV1FIV 1
gen.FiV 1OCin 1
agric.Fleischhygieneverordnung vom 1.März 1995Ordinanza del 1° marzo 1995 sull'igiene delle carni
gen.Flughafen der Klasse 1aeroporto principale
med.FMR1sindrome del X fragile
med.FMR1FMR1
med.FMR1sindrome di Martin-Bell
med.FMR1sindrome del cromosama X fragile
chem.fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1tossico per la riproduzione, categoria 1
tech.1 frigoriefg o frig
tech.1 frigorie1 frigoria
med.Fructose-1,6-bisphosphatfruttosio-1,6-bifosfato
med.Fructose-1,6-diphosphatfruttosio-1,6-bifosfato
med.Fructose-1-phosphatfruttosio-1-fosfato
med.Fruktose-1aldolasi
gen.G1-Deletionsimpfstoffvaccino privato di globulina I
med.Galaktose-1-phosphatgalattosio 1-fosfato
med.Galaktose-1-phosphat-Uridyltransferasegalattosio 1-fosfato uridiltransferasi
gen.Gatt-Botschaft 1Messaggio 1 GATT
med.Giftliste 1Lista dei veleni 1
med.GLUT-1GLUT-1
med.GLUT-1proteina di trasporto del glucosio
med.Grippevirus A/H1N1virus dell'influenza A/H1N1
med.Grippevirus A/H1N1virus A/H1N1
tech.1 groß12 dozzine
tech.1 groß1 grossa
gen.Gruppen des antifaschistischen Widerstands des 1. OktoberGruppi di resistenza antifascista 1° ottobre
gen.Handlungen der Stufe 1Azioni di primo livello
tech.1 Hektoliter1 ettolitro
tech.1 hektoliterhl
tech.1 hektoliter1 ettolitro
tech.1 Hektoliter pro Hektarhl-ha
tech.1 Hektoliter pro Hektar1 ettolitro per ettaro
chem.1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropaneptafluoropropano
chem.1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropan1,1,1,2,3,3,3-eptafluoropropano
chem.1-Heptanol1-eptanolo
med.Herpes-simplex-Virus Typ 1virus dell'herpes di tipo 1 o facciale
med.Heterovitamin B1piritiamina
chem.Hex-1-en1-exene
chem.1-Hexanol1-esanolo
med.1° Hinterhorn2° cordone posteriore
med.1° Hinterhorn1° corno posteriore
med.HIV-1HTLV-III
med.HIV-1virus linfotropico per cellule-T umano tipo III
med.HIV-1HIV-1
med.HIV-1virus associato a linfoadenopatia
med.HIV-1LAV
med.HIV-1virus dell'immunodeficienza umana 1
math.Hoeffdingsche C1-Statistikstatistica C1 di Hoeffding
med.HSV-1virus dell'herpes di tipo 1 o facciale
med.humanes Immundefizienzvirus-1LAV
med.humanes Immundefizienzvirus-1virus linfotropico per cellule-T umano tipo III
med.humanes Immundefizienzvirus-1virus associato a linfoadenopatia
med.humanes Immundefizienzvirus-1HTLV-III
med.humanes Immundefizienzvirus-1HIV-1
med.humanes Immundefizienzvirus-1virus dell'immunodeficienza umana 1
med.Hyperlipoproteinämie Typ 1iperlipoproteinemia tipo I
gen.1)Industriegeunità di avviamento industriale
med.Influenza-A-Virus H1N1virus A/H1N1
med.Influenza-A-Virus H1N1virus dell'influenza A/H1N1
med.Influenzavirus A/H1N1virus A/H1N1
med.Influenzavirus A/H1N1virus dell'influenza A/H1N1
gen.Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie istIn conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'.
med.Inositol-1,4,5-triphosphatinositolo 1,4,5-trifosfato
chem.Interferon alfacon-1interferone alfacone-1
med.J1-Gensegmentsegmento di gene J1
med.Kernfaktor-1fattore nucleare 1
med.Kernfaktor-1NF-1
med.Kernfaktor-1CTF
med.Kernfaktor-1fattore di trascrizione che lega CCAAT
med.Ketose-1-phosphat-aldehyd-lyasealdolasi
tech.1 kilogramm per Kubikmeterkg-m3
tech.1 kilogramm per Kubikmeter1 chilogrammo per metro cubo
tech.1 Kilogramm pro Hektoliterkg-hl
tech.1 Kilogramm pro Hektoliter1 chilogrammo per ettolitro
tech.1 kilogramm pro Quadratmeterkgf-m2
tech.1 kilogramm pro Quadratmeter1 chilogrammoforza per metro quadrato
tech.1 kilogramm pro Quadratzentimeterkgf-cm2
tech.1 kilogramm pro Quadratzentimeter1 chilogrammoforza per centimetro quadrato
tech.1 kilometerkm
tech.1 kilometer1 chilometro
tech.1 Kilometer pro horakm-h
tech.1 Kilometer pro hora1 chilometro all'ora
tech.1 knoten1 nodo marino
gen.Konzession Sat.1 Schweizconcessione Sat.1 Schweiz
gen.Konzession vom 1.April 1998 für Tele 24Concessione Tele 24
gen.Konzession vom 22.Juni 1998 für Sat.1 Schweizconcessione Sat.1 Schweiz
chem.krebserzeugend Kategorie 1sostanza cancerogena di categoria 1
chem.krebserzeugend Kategorie 1cancerogeno di categoria 1
chem.krebserzeugender Stoff der Kategorie 1cancerogeno di categoria 1
chem.krebserzeugender Stoff der Kategorie 1sostanza cancerogena di categoria 1
tech.1 kubikdezimeterl decimetro cubo
tech.1 kubikdezimeterdm3
tech.1 kubikmeterm3
tech.1 kubikmeter1 metro cubo
tech.1 Kubikmeter pro Stundem3-h
tech.1 Kubikmeter pro Stunde1 metro cubo per ora
tech.1 kubikzentimetercm3
tech.1 kubikzentimeter1 centimetro cubo
agric.Lebensmittelverordnung vom 1.März 1995Ordinanza del 1° marzo 1995 sulle derrate alimentari
med.Liste der Analysen mit TarifAnalysenliste,gültig ab 1.Januar 1994Elenco delle analisi con tariffaelenco delle analisi,in vigore dal 1.gennaio 1994
tech.1 literl
tech.1 liter1 litro
med.LMC-Ph1-leucemia mieloide cronica con assenza del cromosoma Filadelfia
med.LMC-Ph1-LMC-Ph1-
med.M-1 Manöverprocedimento M-1
med.Marker his 1-7marcatore his 1-7
med.1° Matermatrice 2° muffa
med.1° Mater1° stampo
med.maximal exspiratorischer Fluß zwischen 0,2 und 1,2 Litern der FVCMEFR200-1200
med.maximal exspiratorischer Fluß zwischen 0,2 und 1,2 Litern der FVCflusso espiratorio massimo tra 200 e 1200 ml.
med.menschliches T-Zell Leukämievirus Typ 1virus della leucemia umana a cellule T di tipo I
tech.1 Meter in die vierte Potenz erhobenm4
tech.1 Meter in die vierte Potenz erhoben1 metro alla quarta potenza
tech.1 meterkilogramm1 metro chilogrammoforza
tech.1 meterkilogramm pro Sekundekgm-s
tech.1 meterkilogramm pro Sekunde1 chilogrammetro per secondo
chem.2-Methyl-1,3-butadien2-metil-1,3-butadiene
chem., engl.2-Methyl-1,3-butadienisoprene
chem.6-Methyl-1,3-dithiolo4,5-bquinoxalin-2-on6-metil-1,3-ditiolo4,5-bchinossalin-2-one
med.2-Methyl-1,4-Naphthochinon2-metil-1,4-naftochinone
chem.3,4 Methylenedioxy-Phenylpropan-2-13,4 metilendiossi-fenil-2-propanone
chem.1-Methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidin1-metil-3-nitro-1-nitrosoguanidina
chem.1-Methyl-2-pyrrolidonN-metil 2 pirrolidone
chem.1-Methyl-2-pyrrolidon1-metil-2-pirrolidone
chem.Mischpolymerisat des Vinylidenchlorids mit 13-pentafluoro propilene
chem.Mischpolymerisat des Vinylidenchlorids mit 1copolimero di cloruro di vinilidene e di 1
chem.Mischpolymerisat des Vinylidenfluorids mit 13-pentafluoropropilene
chem.Mischpolymerisat des Vinylidenfluorids mit 1copolimero di fluoruro di vinilidene e di 1
chem.3-Monochlor-1,2-propandiol3-monocloro-1,2-propanediolo
chem.Monoester von 1,2-Propylenglykol und von SpeisefettsäurenE477
chem.Monoester von 1,2-Propylenglykol und von Speisefettsäurenmonoesteri del propilenglicol1,2 propandioloe degli acidi grassi alimentari soli o in miscela con diesteri
med.N1-MethylnicotinamidN1-metil-nicotinammide
med.N1-MethylnikotinamidN1-metil-nicotinammide
chem.1-Naphtalinessigsäureacido naftalenacetico
chem.1-Naphthoesaeureacido 1-naftoico
chem.1-Naphthylamin1-Naftilamina
chem.1-Naphthylthioharnstoff1-Naftiltiourea
chem.1-Naphthyl-thioharnstoffantu
chem.1-Naphthyl-thioharnstoff1-naftiltiourea
chem., engl.1-Naphthylthioharnstoffantu
chem.1-Naphtylessigsäureacido naftalenacetico
gen.Netzabschluß NT1terminazione di rete 1
gen.Netzabschluß NT1terminazione NT1
gen.Netzabschluß NT1NT1
med.Neurofibromatose 1neurofibromatosi periferica
med.Neurofibromatose 1NF1
med.Neurofibromatose 1malattia di von Recklinghausen
med.Neurofibromatose 1neurofibromatosi 1
tech.1 newton pro KubikmeterN-m3
tech.1 newton pro Kubikmeter1 newton per metro cubo
tech.1 newtonmeterm lambda N
tech.1 newtonmeter1 metro newton
med.Nexin 1nexina 1
med.NF-1NF-1
med.NF-1CTF
med.NF-1fattore nucleare 1
med.NF1malattia di von Recklinghausen
med.NF1NF1
med.NF1neurofibromatosi periferica
med.NF-1fattore di trascrizione che lega CCAAT
med.NF1neurofibromatosi 1
chem.N-methyl-1-1,3-benzodioxol-5-yl-2-butanaminN-Metil-1-1,3-benzodiossol 5-il-2-butanamina
gen.N,N′-1,2-Ethandiylbis N-(carboxymethyl)-glycinat (4-)-O,O′,ON,ONcalciat-Dinatrium)EDTA di calcio disodico
med.Notenaustausch vom 1.Mai 1995 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und der Botschaft des Fürstentums Liechtenstein zur Änderung des Abkommens betreffend die Geltung der interkantonalen Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel für das Fürstentum LiechtensteinScambio di note del 1.maggio 1995 tra il Dipartimento federale degli affari esteri e l'Ambasciata del Principato del Liechtenstein relativo alla modifica dell'accordo concernente la validità della convenzione intercantonale per il controllo dei medicamenti per il Principato del Liechtenstein
med.Nuclease S1Nuklease S1nucleasi S1
chem.1-Octanol1-ottanolo
chem.1-Octanol1-octanolo
agric., chem.1-Octen-3-ol1 ottene 3 olo
tech.1 Ohm-MeterOmega m
tech.1 Ohm-Meter1 ohm-metro
chem.1,1'-Oxybisethandietiletere
chem.1,1'-Oxybisethanetere dietilico
chem.1,1'-Oxybisethanetere etilico
chem.1,1'-Oxybisethanossido di dietile
gen.P5+1Gruppo E3+3
gen.P5+1gruppo 5+1
gen.P1-Filter für inerte Partikelrespiratore a filtro P1 per particelle inerti
chem.1,1,1,3,3-Pentafluorbutan1,1,1,3,3‐pentafluorobutano
chem.1-Pentanol1-pentanolo
med.PGE1PGE1
med.PGE1prostaglandina E₁
med.PGE1alprostadile
agric."3 Phase 1"sistema in silo
agric."3 Phase 1""3 fase 1"
chem.1-Phenyl-2-Propanonfenilacetone
chem.1-Phenyl-2-propanon1-Fenil-2-propanone
chem.1-Phenyl-2-Propanon1-fenil-2-propanone
med.1.physiologische Ösophagusengebocca dell'esofago
tech.1 piezepz
tech.1 pieze1 pieza
med., chem.Polychlordibenzo-1,4-dioxinpoliclorodibenzo-p-diossina
med., chem.Polychlordibenzo-1,4-dioxindiossine
med., chem.Polychlordibenzo-1,4-dioxinpoliclorodibenzodiossina
chem.Propan-1-olalcol propilico
chem.Propan-1-olpropan-1-olo
chem., engl.Propan-1-olpropan-1-ol
chem.propan-1,2,3-riolglicerina
chem.propan-1,2,3-riolE422
chem.propan-1,2,3-riolglicerolo
chem.1,2-PropandiolE490
chem.1,2-Propandiol1,2-propandiolo
chem.1-4-tert-Butylphenyl-3-4-methoxyphenylpropan-1,3-dion1-4-terbutifenil-34-metossifenil-1-3 propanedione
chem.1,3-Propansulton1,3-propanosultone
chem.1,3-Propansulton1,3-propansultone
chem.1-Propen-2-chlor-1,3-diol-diacetat1-propene-2-cloro-1,3-diol-diacetato
chem.1,3-Propiolacton3-propanolide
chem.1,3-Propiolacton1,3-propiolattone
med.Prostaglandin E1PGE1
med.Prostaglandin E1prostaglandina E₁
med.Prostaglandin E1alprostadile
med.Protein 4,1proteina 4,1
construct., crim.law.Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des ÜbereinkommensProtocollo stabilito in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un ufficio europeo di polizia Convenzione Europol che modifica l'articolo 2 e l'allegato di detta convenzione
gen.Prä-S1-Antigenantigene pre-S1
gen.PVV 1OSP 1
tech.1 quadratdezimeterdm2
tech.1 quadratdezimeter1 decimetro quadrato
tech.1 quadratkilometerkm2
tech.1 quadratkilometer1 chilometro quadrato
tech.1 quadratmeterm2
tech.1 quadratmeter1 metro quadrato
tech.1 quadratzentimetercm2
tech.1 quadratzentimeter1 centimetro quadrato
gen.R1esplosivo allo stato secco
tech.1 Rad pro Sekunderad-s
tech.1 Rad pro Sekunde1 rad al minuto secondo
gen.Reglement vom 1.Dezember 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.Dezember 1997 für den beruflichen Unterricht:Drechslertornitrice su legno
gen.Reglement vom 1.Februar 2000 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.Februar 2000 für den beruflichen Unterricht:Elektromonteurmontatrice elettricista
gen.Reglement vom 1.Februar 2000 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.Februar 2000 für den beruflichen Unterricht:Elektrozeichnerdisegnatrice-elettricista
gen.Reglement vom 1.Februar 2000 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.Februar 2000 für den beruflichen Unterricht:Multimediaelektronikerelettronica multimediale
gen.Reglement vom 1.Februar 2000 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 1.Februar 2000 für den beruflichen Unterricht:Telematikertelematica
agric.Reglement vom 1.Oktober 1969 für das Eidgenössische VersicherungsgerichtRegolamento del 1° ottobre 1969 per il Tribunale federale delle assicurazioni
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylaseribuloso 1,5-bisfosfato carbossilasi-ossigenasi
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylasecarbossidismutasi
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-CarboxylaseRubisco
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylaseribuloso 1,5-bisfosfato carbossilasi
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylase-Oxygenasecarbossidismutasi
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylase-Oxygenaseribuloso 1,5-bisfosfato carbossilasi-ossigenasi
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylase-OxygenaseRubisco
med.Ribulose-1,5-bisphosphat-Carboxylase-Oxygenaseribuloso 1,5-bisfosfato carbossilasi
construct.Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-VertragTrattato Euratom
construct.Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-VertragTrattato di Roma:1)Trattato CEE,2)Trattato CEEA
tech.1 Röntgen pro SekundeR-s
tech.1 Röntgen pro Sekunde1 roentgen al minuto secondo
gen.Rüstungsamt 1Ufficio d'armamento 1
med.Sprimo tono cardiaco
med.SS₁
gen.S1/2conservare sotto chiave e fuori della portata dei bambini
gen.S1conservare sotto chiave
med.S1-KartierungS1 mapping
med.S1-NucleaseS1-Nukleaseendonucleasi S1
med.S-Nukleasenucleasi S₁
med.Sedoheptulose-1,7-bisphosphatsedoeptulosio-l,7-fosfato
med.1° Seitenhorn2° cordone laterale
med.1° Seitenhorn1° corno laterale
med.SMA Typ 1atrofia muscolare spinale di Werdnig-Hoffmann
med.SMA Typ 1atrofia muscolare spinale infantile
med.SMA Typ 1sindrome di Werdnig-Hoffman
med.SMA Typ 1atrofia di Hoffman
med.SMA Typ 1malattia di Werdnig-Hoffman
med.spinale Muskelatrophie Typ 1atrofia muscolare spinale infantile
med.spinale Muskelatrophie Typ 1sindrome di Werdnig-Hoffman
med.spinale Muskelatrophie Typ 1atrofia di Hoffman
med.spinale Muskelatrophie Typ 1atrofia muscolare spinale di Werdnig-Hoffmann
med.spinale Muskelatrophie Typ 1malattia di Werdnig-Hoffman
med.Stadium 1stadio I
med.Stadium 1gruppo I
med.Stadium IA1invasione stromale minima microscopicamente evidente
med.Stadium IA1stadio IA1
tech.1 sthensn
tech.1 sthen1 steno
agric., mech.eng.stuendliche Trocknerleistung von 1 tonne Koerner bei 4 Prozent Wasserentzugrendimento ora di essiccatoio d'una tonnellata di grano con evacuazione del 4% d'acqua
gen.T1-KabelT1
gen.TE1apparecchiatura terminale di tipo 1
tech., el.Testanruf vom Typus 1chiamata di prova del tipo 1
chem.1,2,3,6-Tetrahydro-N-1,1,2,2-tetrachlorethylthiocaptafoloISO
chem.1,2,3,6-Tetrahydro-N-1,1,2,2-tetrachlorethylthio1,2,3,6-tetraidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimmide)
tech.1 thermie oder Megakalorieth
tech.1 thermie oder Megakalorie1 termia pure megacaloria
tech.1 tonnet
tech.1 tonne1 tonnellata
tech.1 Tonne pro Hektart-ha
tech.1 Tonne pro Hektar1 tonnellata per ettaro
chem.2,4,6-Trianilin-p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxi-1,3,5-triazin2,4,6-trianilina-p-carbo-2'-etilesile-1'ossi-1,3,5-triazina
chem.6-Trichlor-15-triazina
chem.6-Trichlor-16-Tricloro-1
chem.6-Trichlor-1Cloruro di cianurile
chem.1,1,1-Trichlorethancloroformio metile
chem.1,1,1-Trichlorethanmetilcloroformio
chem.1,1,1-Trichlorethantricloroetano
chem.1,1,1-Trichlorethancloroformio di metile
chem.1,1,1-Trichlorethan-tricloroetano
chem.1,2,3-Trichlorpropan1,2,3-tricloropropano
chem.Tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazoltricicloesilstannil-1H-1,2,4-triazolo
chem.1,3,5-Trimethylbenzolmesitilene
chem.1,3,5-Trimethylbenzol1,3,5-trimetilbenzene
med.Trisomie D1sindrome di Patau
med.Trisomie D1sindrome di trisomia 13-15
tech., chem.1:1 verdünnte Säureacido diluito al 50 %
med.Verfügungen des BAG vom 3.Februar 2000 über die Klassierung von Stoffen Giftliste 1Verzeichnis der giftigen StoffeDecisioni dell'UFSP del 3 febbraio 2000 sulla classificazione delle sostanze Lista dei veleni 1elenco delle sostanze velenose
gen.Verordnung des EDI vom 1.Dezember 1999 über die Gebühren des Schweizerischen BundesarchivsOrdinanza sugli emolumenti ARF
gen.Verordnung des EMD vom 1.Februar 1968 über die Obliegenheiten der Gruppen,Ämter und Dienststellen des Eidgenössischen MilitärdepartementsOrdinanza DMF sulle attribuzioni
gen.Verordnung 1 vom 28.Dezember 1962 über das FilmwesenOCin 1
gen.Verordnung vom 1.Dezember 1999 über das Staatsschutz-Informations-SystemOrdinanza ISIS
gen.Verordnung vom 1.Dezember 1999 über die Mitteilung kantonaler StrafentscheideOrdinanza sulla comunicazione
gen.Verordnung vom 1.Februar 1996 über die zulassungspflichtigen elektrischen NiederspannungserzeugnisseOPEBT-DFTCE
med.Verordnung vom 1.Juli 1992 über das Institut für Viruskrankheiten und ImmunprophylaxeOrdinanza del 1° luglio 1992 concernente l'Istituto di virologia e d'immunoprofilassi
gen.Verordnung vom 1.Juli 1992 über die Versorgung der Bevölkerung mit JodtablettenOrdinanza sulle compresse allo iodio
gen.Verordnung vom 1.Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der ArmeeOrdinanza DMF sulla protezione dell'ambiente
gen.Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler BedeutungOrdinanza sulle zone palustri
gen.Verordnung vom 1.Mai 1997 über die befristete Übertragung von Nutzungsrechten des Schweizerischen LandesmuseumsOrdinanza sull'utilizzazione MNS
construct.Verordnung vom 1.Mai 1997 über die Zuteilung von Parkplätzen bei den eidgenössischen Rekurs-und SchiedskommissionenOrdinanza del 1° maggio 1997 che disciplina l'attribuzione di posteggi alle commissioni federali di ricorso e d'arbitrato
agric.Verordnung vom 1.März 1995 über die Ausbildung der Kontrollorgane für die FleischhygieneOrdinanza del 1° marzo 1995 sulla formazione degli organi di controllo dell'igiene delle carni
agric.Verordnung vom 1.März 1995 über die Einfuhr,Durchfuhr und Ausfuhr von Lebensmitteln und GebrauchsgegenständenOrdinanza del 1° marzo 1995 sull'importazione,il transito e l'esportazione di derrate alimentari e oggetti d'uso
agric.Verordnung vom 1.März 1995 über die Gebühren für die LebensmittelkontrolleOrdinanza del 1° marzo 1995 concernente gli emolumenti per il controllo delle derrate alimentari
agric.Verordnung vom 1.März 1995 über die Mindestanforderungen an Lebensmittelkontrolleurinnen und LebensmittelkontrolleureOrdinanza del 1° marzo 1995 sui requisiti minimi dei controllori delle derrate alimentari
gen.Verordnung vom 1.März 1995 über Tabak und TabakerzeugnisseOrdinanza sul tabacco
gen.Verordnung vom 1.Oktober 1965 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die ForstpolizeiOVPF
gen.Verordnung vom 1.Oktober 1999 über die Zentrale Ausgleichsstelle,die Eidgenössische Ausgleichskasse,die Schweizerische Ausgleichskasse und die IV-Stelle für Versicherte im AuslandOrdinanza UCC
gen.Verordnung vom 1.September 1992 über die Informatik im Eidgenössischen Departement für auswärtige AngelegenheitenOrdinanza sull'informatica DFAE
gen.Verordnungvom 1.September 1967 zum PostverkehrsgesetzOSP 1
gen.Versandanmeldung T 1dichiarazione T 1
tech., el.Verstärkung von 1:1guadagno unitario
nat.sc., industr.Verwaltungsausschuß A 1 Sozialtechnologische Systeme und Systeme der BetriebssicherheitComitato di gestione A 1 "Sistemi di sociotecnologia e sicurezza nell'industria"
med.Vitamin Avitamina A₁
med.Vitamin Aretinolo
med.Vitamin Btiamina
med.Vitamin Baneurina
chem.Vitamin B1aneurina
chem.Vitamin B1tiamina
med.Vitamin Bvitamina antineuritica
med.Vitamin Bvitamina B₁
med.Vitamin Kfitonadione
med.Vitamin Kfitilmenachinone
med.Vitamin Kvitamina K₁
med.Vitamin Kfìlochinona
med.Vitamin Kvitamina Κ₁
med.Vitamin Kfillochinone
agric.Wald im gemeinsamen Netz LFI1/LFI2bosco nel reticolo comune IFN1/IFN2
math.Wilks-Lawleysche U1-Maßzahlstatistica U1 di Wilks-Lawley
agric.1.Wärmeaustauscherricuperatoredi calore
gen.Ziel-1-Regionregione dell'obiettivo n.1
med.Zielprotein 1proteina bersaglio
gen.Zulassung vom 1.Juni 1999 zur Eichung von GasmengenmessgerätenAmmissione alla verificazione di strumenti di misura di quantità di gasb
agric.Zustand LFI1stato dell'IFN1
med.Ö1olio
Showing first 500 phrases