German | Danish |
die Erwerbstätigkeit unterbrechen,um sich der Erziehung der Kinder zu widmen | afbryde sin erhvervsaktivitet for at tage sig af sine børns uddannelse |
Ersuchen um Auskunft über Vorstrafen | anmodning om oplysninger om tidligere straffedomme |
Ersuchen um Vorabentscheidung | præjudiciel forelæggelse |
Ersuchen um Vorabentscheidung | anmodning om præjudiciel afgørelse |
Ersuchen um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen... | anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den...af domstol X i sagen...mod... |
Ersuchen um vorläufige Festnahme | begæring om foreløbig anholdelse og fængsling |
Ersuchen um vorläufige Verhaftung | begæring om foreløbig anholdelse og fængsling |
Gesuch um internationale Registrierung | ansøgning om international registrering |
Gesuch um territoriale Ausdehnung | begæring om territorial udstrækning |
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten | retningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB |
Massnahmen zur Verhinderung von internationalem Terrorismus, der das Leben unschuldiger Menschen bedroht oder vernichtet oder die Grundfreiheiten beeinträchtigt, sowie Untersuchung der tieferen Ursachen derjenigen Formen von Terrorismus und Gewalthandlungen, die in Elend, Enttäuschung, Leid und Verzweiflung wurzeln und manche Menschen dazu treiben, Menschenleben - einschliesslich ihr eigenes - zu opfern, um radikale Veränderungen herbeizuführen | forholdsregler til at forhindre international terrorisme, som truer eller tager uskyldige menneskers liv, eller som bringer de grundlæggende frihedsrettigheder i fare, og en undersøgelse af de underliggende årsager til de former for terrorisme og voldshandlinger, som udspringer af elendighed, frustration, sorg og desperation, og som får nogle mennesker til at ofre menneskeliv, herunder deres eget, i et forsøg på at fremkalde radikale ændringer |
Person, die um internationalen Schutz nachsucht | ansøger om international beskyttelse |
sich um ein Mandat bewerben | stille sig som kandidat til et mandat |
sich um eine angebotene Stelle bewerben | søge en opslået stilling |
um Begnadigung bitten | søge benådning |
Um die Antworten zu erleichtern, ist ein Formblatt als Anlage beigefügt. | De kan benytte svarskemaet i bilaget. |
um die Gunst der Wähler werben | bejle til vælgernes gunst |
Verfahren, in dem der Gerichtshof um Vorabentscheidung ersucht wurde | præjudiciel sag |