German | Danish |
a.c. | før måltid |
a)Durchwahl | direkte linje |
A-Fasern | A-tråde |
A-Fasern | A-fibre |
A-Gestell | A-profil |
A-Gestell | A-formet ramme |
A la carte | à la carte |
a)Lärm | støj |
a.m. | før middagsmåltidet |
a.p. | anterior-posterior |
a.p. | forfra-bagtil |
A-Punkt-Vermerk | A-punkts-note |
aktiv an einer Übung Beteiligter | øvelsesdeltager |
Anforderungen an den Informationsaustausch | informationsudvekslingskrav |
Angebot an qualifizierten Arbeitskräften | udbud af faglært arbejdskraft |
Angleichung an die Preistafel | tilpasning til prislisterne |
Anpassung der Arbeitskräfte an die industriellen Wandlungsprozesse | arbejdstagernes tilpasning til den industrielle udvikling |
Anti-A1-Antiserum | anti-A1 antiserum |
Antrag auf Teilnahme an einer Ausschreibung | ansøgning om at blive opfordret til at afgive bud |
Arbeitsgruppe " Beteiligung der Sozialpartner an der Unfallverhuetung " | Arbejdsgruppe vedrørende arbejdsmarkedets parters deltagelse i forebyggelse af Arbejdsulykker |
Atemschutzgerät mit A/P2-Filter für organische Dämpfe und schädlichen Staub | A/P2 filtrerende åndedrætsværn mod organiske dampe og sundhedsskadeligt støv |
Ausbeute an Spaltprodukten | udbytte af spaltningsprodukter |
Ausschuss des E.A.G.F.L | EUGFL-komiteen |
Ausschuss fuer die Anpassung an den technischen Fortschritt bei Tachographen | Udvalget for tilpasning til den tekniske Udvikling - fartskrivere |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie ueber toxische und gefaehrliche Abfallstoffe | Udvalget for tilpasning til den tekniske udvikling af direktivet om giftigt og farligt Affald |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt | Udvalget for tilpasning af direktiver til den tekniske Udvikling |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Kosmetische Mittel | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Kosmetiske Produkter |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Analysemethoden bei Textilien | Udvalg for tilpasning af direktiver til den tekniske Udvikling-Analysemetoder inden for tekstilsektoren |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Sicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz | Udvalg for tilpasning af direktiver til den tekniske Udvikling-Sikkerhedsskiltning pa arbejdspladsen |
Bedarf der Pflanzen an Bewässerungswasser | afgrøders vandingsbehov |
Bedingung für die Verweisung an die nationalen Behörden | betingelse for at henvise sag til de nationale myndigheder |
Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | S9 |
Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | emballagen skal opbevares på et godt ventileret sted |
Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | S3/9 |
Behälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | opbevares køligt og på et godt ventileret sted |
Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | S7/9 |
Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | emballagen skal holdes tæt lukket og opbevares på et godt ventileret sted |
Beteiligung an Ausschreibungen | deltagelse i udbuddet |
Beteiligung an den gemeinsamen Unternehmen | deltagelse i fællesforetagender |
Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen | EF-medfinansiering af aktionerne |
Bruch eines Kreislaufes infolge von Schaden an einer Durchfuehrung | kredsløbsbrud på grund af fejl i gennemføring |
dem Mangel an qualifizierten Arbeitskraeften abhelfen | at afhjælpe en eventuel mangel på faglært arbejdskraft |
die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden | repræsentanterne er ikke bundet af pålæg og kan ikke modtage bundet mandat |
die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessen | opfordre de øvrige folk til at tilslutte sig disse bestræbelser |
die Kommission hoert den Ausschuss an | Kommissionen hører udvalget |
die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten | Kommissionen retter med henblik herpå henstillinger til de pågældende Medlemsstater |
die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen | medlemmerne har adgang til alle møder |
die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger | retsakten er meddelt klageren |
die Produktion an die Erfordernisse auslaendischer Maerkte anpassen | at tilpasse produktion til udenlandske markeders behov |
die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt | revisionen foretages om fornødent ved undersøgelser på stedet |
Dienststelle Auslieferung an die übrigen Organe | Kontoret for Distribution - "Øvrige Institutioner" |
Direktion A | Direktorat A |
E 450a | E 450 i |
E 450 a iii | E 450 iii |
E 450 a iii | E 450 a iii |
E 450 a iii | tetranatriumdiphosphat |
E 450 a iv | E 450 a iv |
E 450 a iv | E 450 v |
E 450 a iv | tetrakaliumdiphosphat |
Einkommen aus dem Eigentum an inmateriellen Werten | indkomst fra rettigheder |
Entschließung im Anschluß an eine Erklärung | beslutning efter erklæringer |
Ergänzung der Liste der A-Punkte | tilføjelse til liste over A-punkter til ... samling i Rådet |
Erstattung an die Mitgliedstaaten | refusion til medlemsstaterne |
Erwerb einer Beteiligung an einer Wertpapierfirma der Gemeinschaft | erhvervelse af kapitalandele i et EF-investeringsselskab |
Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grænser |
Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | Globaliseringsfonden |
Expertengruppe " E.A.G.F.L. " | Ekspertgruppe vedrørende EUGFL |
Fließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen | elektrostatiske ladninger kan dannes som følge af strømning,bevægelse etc. |
Forderung an den Pensionsgeber | tilgodehavende hos overdrageren |
Forderungen an Kreditinstitute | tilgodehavender hos kreditinstitutter |
Forderungen an Kunden | udlån til kunder |
Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsnehmer | tilgodehavender i forbindelse med direkte forretninger hos forsikringstagere |
Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsvermittler | tilgodehavender i forbindelse med direkte forretninger hos forsikringsmæglere |
Gemeinschaftsinitiative für die Anpassung kleiner und mittlerer Unternehmen an den Binnenmarkt | EF-initiativ for tilpasning af små og mellemstore virksomheder til enhedsmarkedet |
Generaldirektion I.A-Außenbeziehungen:Europa und Neue Unabhängige Staaten,Gemeinsame Außen-und Sicherheitspolitik | Kommissioners Delegationer |
Generaldirektion I.A-Außenbeziehungen:Europa und Neue Unabhängige Staaten,Gemeinsame Außen-und Sicherheitspolitik | Generaldirektorat IA-Eksterne Forbindelser:Europa og de Nye Uafhængige Stater,den Fælles Udenrigs-og Sikkerhedspolitik |
Höchstzulässige Konzentration an Radionukliden | maksimalt tilladelig koncentration for radionukleider |
I/A-Punkt-Vermerk | I/A-punkts-note |
integriertes Grenzschutzsystem an den Aussengrenzen | integreret system for forvaltningen af de ydre grænser |
Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen | den internationale kornordning 1967: konvention om hvedehandel konvention om fødevarehjælp |
Internationale Vereinigung der Lehrer an Offentlichen Höheren Schulen | Det Internationale Forbund for Lærere ved Offentlig Undervisning på Sekundærtrinnet |
Internationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen | international konvention om harmonisering af kontrol af varer ved grænserne |
Kandidaturen sind an...zu richten | kandidaturene indsendes til... |
Konferenz im Anschluss an das ASEAN-Ministertreffen | den postministerielle ASEAN-konference |
Konferenzzentrum A.Borschette | konferencecentret A.Borschette |
Labor für Zerstörungsversuche an alten Verpackungen | laboratorium til destruktive prøvninger på gamle kolli |
Leder,Lederwaren,a.n.g.,und zugerichtete Pelzfelle | beredte pelsskind |
Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Kapitäne und Erste Offiziere | minimumskrav for erhvervelse af bevis som skibsfører og overstyrmand |
Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an nautische Wachoffziere und Kapitäne | minimumskrav for erhvervelse af bevis som vagthavende navigatør eller som fører |
Mitteilung an die Betreiber | meddelelse |
Mitteilungen an übermitteln+Dat. | henvise sager til... |
N/A DE | familiemæssige spørgsmål |
N/A DE | familie med kun én slægtslinje |
Nachforschung oder Nachprüfung an Ort und Stelle | undersøgelse eller efterprøvning på stedet |
Nationales Aktionsprogramm zur Anpassung an den Klimawandel | national tilpasningshandlingsplan |
Nettoverlust an zivilem Kernmaterial | nettotab af civilt nukleart materiale |
Nichtzulassung zur Teilnahme an einem Auswahlverfahren | afslag på deltagelse i udvælgelses-prøven |
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | må kun opbevares i originalemballagen på et køligt,godt ventileret sted |
nur im Originalbehälter an einem kühlen,gut gelüfteten Ort,aufbewahren | S3/9/49 |
praktische Ausbildung an Bord eines Seeschiffes | praktisk uddannelse om bord i søgående skib |
Prüfung an Ort und Stelle | stedlig revision |
Referat A4 | Kontor A4 |
Referat A3 | Kontor A3 |
Referat A2 | Kontor A2 |
Referat A1 | Kontor A1 |
Regionen an den Binnen-und Außengrenzen der Gemeinschaft | Fællesskabets interne og eksterne grænseregioner |
Regionen an den Binnen-und Außengrenzen der Gemeinschaft | hellere:EF's interne og eksterne grænseregioner |
rsorgungsbedarf der Gemeinschaft an... | Fællesskabets behov for forsyninger med... |
sich an den Lasten der Anpassung beteiligen | deltage i tilpasningsudgifter |
Situation im Anschluss an eine Krise | efterkrisesituation |
Speicher an Bord | fartøjslagring |
Strukturbeihilfen an Landwirte | strukturstøtte til landbrugere |
Teilnahme an den Ausschreibungen | deltagelse i udbud |
Teilnahme an den Ausschreibungen | deltagelse i frie udbud |
Untergruppe A " Waermeschutz in Gebaeuden " | Undergruppe A vedrørende termisk isolering af Bygninger |
Urheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung | ophavsretten til en offentliggørelse eller en offentlig meddelelse |
Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung | ophavsretten til en offentliggørelse eller en offentlig meddelelse |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Erste Offiziere | obligatoriske minimumskrav for erhvervelse af bevis som overstyrmand |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Funkoffiziere | obligatoriske minimumskrav for erhvervelse af bevis som radioofficer |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Kapitäne | obligatoriske minimumskrav for erhvervelse af bevis som fører |
verbindliche Mindestanforderungen für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Zweite technische Offiziere | obligatoriske minimumskrav for erhvervelse af bevis som maskinmester |
verbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmen | tilgodehavender hos tilknyttede selskaber, evt. stiftet ved udstedelse af værdipapirer |
Vergraben an Land | nedgravning på land |
Verpflichtung zur Übermittlung von Auskünften an die Kommission | forpligtelse til at tilstille Kommissionen oplysninger |
von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat | efter at klageren har fået kendskab til retsakten |
vorgeschriebene Bevorratung von A-Waffen | foreskreven kernevåbenoplagring |
vorgeschriebene Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Rettungsbootleute | minimumskrav for udfærdigelse af duelighedsbevis i betjening af redningsbåde og-flåder |
Weißbuch Anpassung an den Klimawandel: Ein europäischer Aktionsrahmen | hvidbog om tilpasning til klimaændringer: et europæisk handlingsgrundlag |
Zuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen | overførsler til eller fra fonden for ufordelte midler |
Änderungsanträge an den zuständigen Ausschuss weiterleiten | henvise ændringsforslag til det kompetente udvalg |
Änderungvorschläge an den zuständigen Ausschuss überweisen | henvise ændringsforslag til det kompetente udvalg |
Übertragung der Entscheidungsbefugnis an... | bemyndigelse til at træffe afgørelse |
Übertragung der Entscheidungsbefugnis an... | overdragelse til...af beføjelse til at træffe afgørelse |