Subject | German | Danish |
law | Abaenderung des Vertrags | ændring i en bestående aftale |
gen. | Ablehnung des Vertrags durch Referendum | traktaten forkastedes ved folkeafstemning |
law | Ablehnung eines Vertrags | fornægtelse af en traktat |
gen. | Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | indgåelse af en kontrakt efter indkaldelse af bud |
gen. | Abschluß eines Vertrages nach vorheriger Ausschreibung | indgåelse af en aftale efter indkaldelse af tilbud |
fin. | Abschluß eines Vertrages über indirektes Finanzierungs-Leasing von gewerblich genutzten Mobilien | indgåelse af kontrakt vedrørende finansiel indirekte leasing af løsøre til erhvervsdrivende |
law | Aenderung des Vertrags | ændring i en bestående aftale |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | akt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union |
law | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | akt vedrørende vilkårene for Kongeriget Norges, Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union |
law | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik und die Anpassungen der Verträge | akt vedrørende vilkårene for Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge | Akt vedrørende vilkårene for kongeriget Spaniens og republikken Portugals tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne |
construct. | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Rådets og Kommissionens handlingsplan for, hvorledes Amsterdamtraktatens bestemmelser om indførelse af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed bedst kan gennemføres |
gen. | Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wienhandlingsplanen |
law | aleatorischer Vertrag | hasardkontrakt |
gen. | allgemeine Bestimmung des Vertrags | almindelig traktatregel |
law | Antrag gemäß Artikel 81 EAG-Vertrag | begæring i henhold til Euratom-Traktatens artikel 81 |
gen. | Arbeitsgruppe "Anwendung der Verträge über die interinstitutionellen Beziehungen" | Arbejdsgruppen om Gennemførelsen af Traktaterne om Forbindelserne Mellem Institutionerne |
gen. | Arbeitsgruppe " Einhaltung der Verpflichtungen, die sich fuer die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben " | Arbejdsgruppe vedrørende overholdelse af de forpligtelser, der påhviler medlemsstaterne ifølge EØF -traktatens artikel 30 ff. og tiltrædelsesaktens artikel 42 |
gen. | Arbeitsgruppe " Fragen der Anwendung der Artikel 95 bis 98 des Vertrags " | Arbejdsgruppe vedrørende spørgsmål vedrørende anvendelsen af traktatens artikel 95-98 |
law | Aufloesung des Vertrags | opfyldelse af en kontrakt |
law | Aufloesung des Vertrags | kontraktophør |
law | Auflösung des Vertrages | ophævelse af kontrakten |
gen. | Auflösung eines Vertrags | opsigelse af en kontrakt |
law | Aufrechterhaltung des Vertrags. | opretholdelse af en kontrakt |
law, insur. | Aufsplitterung eines Vertrags | opsplitning af kontrakt |
fin. | Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | udgifter der nødvendig. følger af traktaten eller af retsakter udstedt i henhold til denne |
fin. | Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | obligatoriske udgifter |
law | Auslaufen des Vertrags | kontraktens udløb |
law | Auslaufen des Vertrags | kontraktens ophør |
commun. | Auslegung der Verträge | dokumentoversættelse |
law | Auslegung des Vertrages | fortolkningen af traktaten |
gen. | Ausschuss der unter Vertrag stehenden Sachverstaendigen fuer die Untersuchung der zur Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel benutzten Verfahren | Gruppe af kontraktansatte eksperter, der har til opgave at undersøge metoder til identifikation af bestrålede Levnedsmidler |
gen. | Ausschuss gemäß Artikel 124 des Vertrags | udvalg i medfør af traktatens artikel 124 |
gen. | Ausschuss nach Artikel 147 des Vertrags | Udvalget i henhold til Traktatens Artikel 147 |
gen. | Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages | Udvalget i medfør af Traktatens Artikel 124 |
gen. | Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages | Udvalget i medfør af traktatens artikel 124 |
law | Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigung | ophør af franchise-kontrakt |
law | Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigung | franchise-kontraktens udløb |
law, lab.law. | befrister Vertrag | tidsbestemt aftale |
fin. | befristete Verträge | terminskontrakter |
law, lab.law. | befristeter Vertrag | tidsbestemt aftale |
empl. | befristeter Vertrag | tidsbegrænset ansættelseskontrakt |
law, lab.law. | befristeter Vertrag | aftale indgået for et nærmere bestemt tidsrum |
gen. | Bericht über das Funktionieren des Vertrags über die Europäische Union | rapport om den praktiske gennemførelse af traktaten om Den Europæiske Union |
gen. | Beschluss zum Prümer Vertrag | Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
fin. | Bestand abgeschlossener Verträge | forsikringsbestand |
law | Brüsseler Vertrag | Bruxellestraktaten |
gen. | Brüsseler Vertrag | traktat om økonomisk, socialt og kulturelt samarbejde og kollektivt selvforsvar |
law, nat.sc. | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren | Budapest-traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer med henblik på patentprocedurer |
law, nat.sc. | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren | Budapest-traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer i forbindelse med behandling af patentsager |
patents. | Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren | Budapesttraktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer i forbindelse med behandling af patentsager |
gen. | das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist | den særlige associeringsordning, som er nærmere fastlagt i denne Traktats fjerde del |
law | das Ruhen des Vertrags bewirken | suspendere en aftale |
law | das Ruhen des Vertrags bewirken | stille en aftale i bero |
law | den Grundsatz der Schriftform des Vertrags gesetzlich festlegen | ved lov at fastslå princippet om skriftlige aftaler |
law | den Vertrag aussetzen | stille en aftale i bero |
law | den Vertrag ruhen lassen | stille en aftale i bero |
law | den Vertrag suspendieren | stille en aftale i bero |
law | den Zweck eines Vertrages vereiteln | berøve en traktat dens formål |
lab.law. | die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr. | denne Traktats almindelige bestemmelser vedrørende liberalisering af tjenesteydelser |
gen. | die Aufträge werden in Form schriftlicher Verträge vergeben | aftaler skal indgås skriftligt |
law | die Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben | åbenbart have tilsidesat Traktatens bestemmelser eller enhver retsregel vedrørende dens gennemførelse offentsichtlich verkannt haben,33 |
polit. | die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete | de i denne Traktat omhandlede forhold |
gen. | die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen | de i denne Traktat nævnte afvigelser |
gen. | die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisse | de beføjelser, som er tillagt ved denne Traktat |
polit. | die Kommission, als Hüterin der Verträge | Kommissionen, traktaternes vogter |
polit. | die Kommission, als Hüterin der Verträge | traktatens vogter |
polit. | die Kommission, als Hüterin der Verträge | Kommissionen, traktatens vogter |
gen. | die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben | Kommissionen påtager sig de opgaver, som er pålagt den ved denne Traktat |
gen. | die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt | Domstolens Statut fastsættes i en Protokol, der er knyttet som bilag til denne Traktat |
gen. | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag | den påtænkte aftales forenelighed med bestemmelserne i denne Traktat |
law | die Verwirklichung der Ziele des Verträges gefåhrden | bringe virkeliggørelsen af traktatens målsætning i fare |
gen. | die Ziele dieses Vertrags | denne Traktats målsætning |
law | Dieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne |
gen. | diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt | disse lande er opregnet i den liste, som er knyttet til denne Traktat som Bilag IV |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne. |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne. |
law | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. |
gen. | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | Denne traktat aftale/konvention gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktater, og på den anden side for … område. |
law | dinglicher Vertrag | tingslig aftale |
gen. | EAG-Vertrag | Euratomtraktaten |
gen. | EGKS-Vertrag | EKSF-traktaten |
law | ein bestimmender Grund fuer den Abschluss dieses Vertrages | et af de afgørende motiver for aftalen |
law | einen Vertrag abfassen | affatte en aftale |
gen. | einen Vertrag abfassen | affatte en kontrakt |
EU. | einen Vertrag abschliessen | underskrive en kontrakt |
EU. | einen Vertrag abschliessen | indgå en kontrakt |
gen. | einen Vertrag abschliessen | forpligte sig kontraktligt |
law | einen Vertrag abschliessen | indgå en aftale |
law | einen Vertrag abschliessen | underskrive en aftale |
gen. | einen Vertrag abschliessen | slutte kontrakt |
law | einen Vertrag kuendigen | opsige en aftale |
gen. | einen Vertrag kuendigen | opsige en kontrakt |
law | einen Vertrag kündigen | at opsige en kontrakt |
gen. | einen Vertrag schliessen | forpligte sig kontraktligt |
law | einen Vertrag schliessen | indgå en aftale |
law | einen Vertrag schliessen | afslutte en kontrakt |
law | einen Vertrag schliessen | indgå en kontrakt |
law | einen Vertrag schliessen | underskrive en aftale |
law | einen Vertrag schliessen | kontrahere |
EU. | einen Vertrag schliessen | underskrive en kontrakt |
gen. | einen Vertrag schliessen | slutte kontrakt |
law | einen Vertrag unterzeichnen | underskrive en aftale |
EU. | einen Vertrag unterzeichnen | underskrive en kontrakt |
gen. | einen Vertrag unterzeichnen | forpligte sig kontraktligt |
transp. | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern | fælles regler for kontrakten om international befordring af gods med jernbane |
transp. | Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern | Fællesregler for kontrakten om international befordring af gods med jernbane |
fin. | Einrede des nicht erfüllten Vertrags | klausul, som muliggør erklæring om ikke-opfyldelse |
fin. | Einrede des nicht erfüllten Vertrags | "walkaway"-klausul |
tax. | Eintragungssteuer für Akte und Verträge | tinglysnings- og stempelafgifter |
law, fin. | Entschädigung für die Kündigung eines Vertrages | erstatning for at hæve kontrakt |
commun. | Entstehungsgeschichte der Verträge des WPV | Verdenspostunionens tilblivelseshistorie |
commun. | Entwuerfe zur aenderung dieses Vertrages | forslag til ændring af denne Traktat |
gen. | Entwurf eines Vertrages zur Kontrolle aller im Weltraum stationierten Waffen | udkast til traktat om kontrol med våben i rummet |
law | Entwurf zur Änderung der Verträge,auf denen die Union beruht | forslag til ændring af de Traktater, som Unionen bygger på |
law | Erfordernis der Schriftform des Vertrags | formkrav gående ud på at en kontrakt skal være skriftlig |
law | Erfüllung der Verträge | opfyldelse af aftaler |
law | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge | erklæring i anledning af 50-års-dagen for undertegnelsen af Romtraktaterne |
gen. | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge | Berlinerklæringen |
law | Erklärung über die Konsolidierung der Verträge | erklæring nr. 42 om konsolidering af traktaterne |
law | Erloeschen des Vertrags | kontraktens ophør |
law | Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Forklarende rapport til protokollen udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konvention om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager |
law | Erneuerung des Vertrags | forlængelse af kontrakten |
gen. | ESM-Vertrag | traktat om oprettelse af den europæiske stabilitetsmekanisme |
crim.law., transp., mil., grnd.forc. | EUCARIS-Vertrag | traktat om det europæiske informationssystem vedrørende køretøjer og kørekort |
gen. | EURATOM-Vertrag | Euratomtraktaten |
econ. | Europäische Verträge | De Europæiske traktater |
ed. | Europäischer Vertrag | EU-traktaten |
law | Fortbestand des Vertrags | opretholdelse af en kontrakt |
law | Fortbestehen des Vertrags | opretholdelse af en kontrakt |
law | Fortdauer des Vertrags | opretholdelse af en kontrakt |
law | Fortsetzung des Vertrags | opretholdelse af en kontrakt |
law | Fortsetzung des Vertrags | forlængelse af kontrakten |
law | fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags | for en første periode på fem år efter denne Traktats ikrafttræden |
law | gegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstossen | tilsidesætte en forpligtelse |
law | gegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstossen | ikke overholde en forpligtelse, der påhviler den i henhold til traktaten |
fin. | gegenseitiger Vertrag | obligationskontrakt |
law | Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation). | I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager ikke i gennemførelsen af denne afgørelse og deltager derfor ikke i finansieringen af denne mission (operation) . |
law | gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | efter proceduren i artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
law | Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck | Konvention om kontrakten vedrørende international transport på land af rejsende og gods, undertegnet i Genève den 1. marts 1973 |
gen. | Grundnormenausschuss gemaess Art. 31 des EURATOM-Vertrags | Ekspertgruppe vedrørende grundlæggende normer som anført i artikel 31 i Euratom-traktaten |
law | handelsrechtlicher Vertrag | handelsaftale |
polit. | Hüterin der Verträge | traktatens vogter |
polit. | Hüterin der Verträge | Kommissionen, traktaternes vogter |
polit. | Hüterin der Verträge | Kommissionen, traktatens vogter |
gen. | im Anwendungsbereich dieses Vertrages | inden for denne Traktats anvendelsesområde |
law | im Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streit | tvistighed,der har forbindelse med denne Traktats sagsområde |
law | in dem Anwendungsbereich des Vertrages | inden for Traktatens anvendelsesområde |
fin. | in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift | retsakt,der er vedtaget til gennemførelse af Traktaterne |
fin. | in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift | retsakt,der er udstedt til gennemførelse af Traktaterne |
law | in notarieller Form abgeschlossener Vertrag | notarialkontrakt |
gen. | Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist | Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den nævnte dato alle Det Europæiske Fællesskabs rettigheder og påtager sig alle dets forpligtelser. Henvisninger i aftalen/… til "Det Europæiske Fællesskab' eller til 'Fællesskabet' gælder i givet fald som henvisninger til 'Den Europæiske Union" eller til 'Unionen'. |
law | Inkrafttreten des Vertrages | Traktatens ikrafttrædelse |
law | internationale Verträge | internationale aftaler |
life.sc. | Internationaler Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft | international traktat om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og jordbrug |
law | jede bei der Durchfuehrung des Vertrages anzuwendende Rechtsnorm | retsregler vedrørende Traktatens gennemførelse |
law | jeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellen | enhver europæisk stat kan anmode om tiltrædelse af denne Traktat |
law | Klage wegen Verletzung des Vertrages | klage, der indbringes under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten |
law | Klage wegen Verletzung einer bei der Durchführung des Vertrages anzuwendenden Rechtsnorm | klage, der indbringes under påberåbelse af overtrædelse af retsregler vedrørende Traktatens gennemførelse |
gen. | Klage wegen Verstoss gegen eine Bestimmung des Vertrags | klage over overtrædelse af en regel i traktaten |
law | Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs | klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt magtfordrejning |
law | Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchs | klager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne Traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse, samt af magtfordrejning |
gen. | Kommission des Vertrags von Cartagena | Kommissionen for Cartagenaaftalen |
nucl.phys. | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | NPT-gennemgangskonferencen |
nucl.phys. | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | NPT-konferencen |
nucl.phys. | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | gennemgangskonference for ikkespredningstraktaten |
nucl.phys. | Konferenz der Vertragsparteien zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | gennemgangskonferencen mellem parterne i traktaten om ikkespredning af kernevåben |
el. | Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | opfølgningskonference om NPT |
el. | Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | revisionskonference for traktaten om ikke-spredning af kernevåben |
gen. | Konferenz zur Überprüfung und Verlängerung des Vertrags | konference om revision og forlængelse af traktaten |
gen. | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits | samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på den ene side og Cartagenaaftalen samt dennes medlemslande Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru og Venezuela på den anden side |
econ. | Kündigung eines Vertrags | ophævelse af kontrakt |
gen. | lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge | aftaler indgået med henblik på betaling efter regning eller faktura |
polit. | Maastrichter Vertrag | Maastrichttraktaten |
law, commun. | materielle Änderung der Verträge des WPV | ændring af indholdet i Verdensposunionens traktat |
fin., scient. | Methode des ständigen Vertrages | metode med varige kontrakter |
gen. | mit Dritten zu schließende Verträge | kontrakter indgået med tredjemand |
law | muendlich geschlossener Vertrag | mundtlig aftale |
law | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. |
gen. | nach Massgabe dieses Vertrages | under de betingelser,som er foreskrevet i denne Traktat |
polit. | nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge | under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat |
commun. | Neugestaltung der Verträge des WPV | Verdenspostunionens vedtægtsrevision:Verdenspostunionens lovrevision |
fin., polit., agric. | nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | varer uden for bilag II |
law | Nicht-Erfüllung eines Vertrages | manglende opfyldelse af en kontrakt |
law | Nichtigkeit des Vertrags | ugyldig aftale |
law | Nichtigkeit des Vertrags | nullitet |
law | Nichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm | sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse |
law | notarieller Vertrag | notarialkontrakt |
nucl.phys. | Organisation des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | Organisationen for Traktaten om et Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger |
polit. | Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit | Collective Security Treaty Organisation |
polit. | Organisation des Warschauer Vertrags | Warszawapagtens Organisation |
polit. | Organisation des Warschauer Vertrags | Warszawapagten |
construct. | Pariser Vertrag | EKSF-Traktaten |
gen. | Planung,Verträge und allgemeine Dienste | Planlægning,kontrakter og generelle tjenesteydelser |
gen. | Politik der FTE-Verträge | politik for forskningskontrakter |
fin. | Prinzip der Fortdauer bestehender Verträge | princippet om kontinuitet i kontrakter |
fin. | privater Vertrag über Finanzinstrumente | privat kontrakt om finansielle instrumenter |
law | privatschriftlicher Vertrag | underhåndsaftale |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om anvendelsesområdet for hvidvaskning af udbyttet fra kriminalitet i konventionen om brug af informationsteknologi på toldområdet og om tilføjelse af transportmidlets registreringsnummer i konventionens liste over oplysninger |
fin. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
construct. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed |
construct. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 41, stk. 3, i Europolkonventionen, om privilegier og immuniteter for Europol, medlemmerne af Europols organer samt Europols vicedirektører og personale |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protokol til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
law, construct. | Protokoll Nr. 2 zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | protokol om ændring af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab |
law, construct. | Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten | protokol vedrørende artikel 6, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union om Unionens tiltrædelse af den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
polit. | Protokoll zu Artikel 67 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | protokol vedrørende artikel 67 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
polit. | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
obs., polit. | Protokoll zu Artikel 141 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | protokol ad artikel 141 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
polit. | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union | protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
obs., polit. | Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union | protokol ad artikel 141 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
obs., polit. | Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | protokol ad artikel 17 i traktaten om Den Europæiske Union |
polit. | Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union |
polit. | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union | protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union |
obs., polit. | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union | protokol ad artikel 17 i traktaten om Den Europæiske Union |
gen. | Protokoll zum Vertrag über die dauernde Neutralität und den Betrieb des Panamakanals | protokol til traktaten om Panamakanalens varige neutralitet og drift |
polit. | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften | protokol om artikel 40.3.3 i Irlands forfatning |
obs., polit. | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften | protokol knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber |
law, construct. | Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | protokol om ændring af de protokoller, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og/eller traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab |
polit. | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland |
obs., polit. | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på Irland |
polit. | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland |
obs., polit. | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på Irland |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | protokol vedrørende anvendelsen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab på Kongeriget Nederlandenes ikkeeuropæiske dele |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | protokol vedrørende anvendelsen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på Kongeriget Nederlandenes ikkeeuropæiske dele |
polit. | Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl | protokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden |
polit. | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | protokol om konvergenskriterierne |
obs., polit. | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | protokol om konvergenskriterierne som nævnt i artikel 121 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
law, construct. | Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union | protokol om permanent struktureret samarbejde etableret ved artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union |
gen. | Prümer Vertrag | Aftale mellem Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene og Republikken Østrig om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme, grænseoverskridende kriminalitet og ulovlig migration |
commun. | Ratifizierung der Verträge des WPV | ratificering af Verdenspostunionens love |
gen. | Ratifizierung der Änderungen der Verträge | traktatændringerne ratificeres |
law | Recht,Verträge abzuschließen | beføjelse at indgå traktater |
law, commun. | redaktionelle Änderung der Verträge des WPV | formulering af ændring af indholdet i Verdensposunionens traktat |
polit. | Referat Vertrags- und Finanzrecht | Enheden for Kontraktret og Finansiel Ret |
polit. | Referat Verträge und öffentliche Auftragsvergabe | Kontoret for Offentlige Kontrakter og Indkøb |
polit. | Referatsleiter Verträge | ledende medarbejder indgåelse af kontrakter |
construct. | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag | Romtraktaten: EØF-Traktaten, EAF-Traktaten Euratomtraktaten |
gen. | Römische Verträge | Romtraktaterne |
gen. | Römischer Vertrag | EUF-traktaten |
obs., polit. | Römischer Vertrag | traktat om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
obs. | Römischer Vertrag | traktat om Det Europæiske Fællesskab |
obs. | Römischer Vertrag | EF-traktaten |
obs., polit. | Römischer Vertrag | traktat om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
polit. | Römischer Vertrag | traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
gen. | Römischer Vertrag | Romtraktaten |
law | Schadensersatz wegen Nichterfüllung eines Vertrages | skadeserstatning på grund af manglende opfyldelse af en kontrakt |
commun. | Schlussprotokoll zu den Verträgen des WPV | endelig protokol til Verdenspostunionens love |
commun. | Schlussprotokoll zu den Verträgen des WPV | slutprotokol til Verdenspostunionens love |
econ. | SKS-Vertrag | traktat om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union |
gen. | Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union | Kommissionens udtalelse af 21.Oktober 1990 om udkastet til revision af traktaten om oprettelse af de Europæiske Økonomiske Fællesskab vedrørende de Politiske Union |
law | Suspendierung eines Vertrags | suspension af en traktat |
fin. | Take-or-pay-Vertrag | "take or pay"-kontrakt |
energ.ind. | Take-or-pay-Vertrag | take-or-pay-kontrakt |
gen. | Task Force "Titel VI des VertragsZusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres" | taskforcen vedrørende trattatens afsnit VIsamarbejde om retlige og indre anliggender |
law, industr. | Time-Sharing-Vertrag | kontrakt om brugsret til fast ejendom på timeshare-basis |
insur. | UN-Vertrag über den Seetransport | FN's convention om godstransport til søs af 1978 |
law, empl. | unbefristeter Vertrag | aftale indgået på ubestemt tid |
law | unentgeltlicher Vertrag | gaveaftale |
polit., econ. | unter Vertrag genommenes internationales Personal | internationalt personale |
lab.law. | Unterbrechung oder Aussetzung des Dienst- vertrages | ophør eller midlertidig ophævelse af kontrakten |
law | Unterzeichner des Vertrags | underskriver af en kontrakt |
law | Unterzeichner des Vertrags | signatar |
insur. | ursprünglicher Zweck des Vertrags | policens oprindelige formål |
commun. | verbindliche Verträge des WPV | obligatorisk Verdenspostuniontraktat |
law | Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit dem EWG-Vertrag | den påtænkte aftales forenelighed med EØF-Traktatens bestemmelser |
law | Verfahren gemäß Artikel 103 bis 105 des EAG-Vertrags | de særlige rettergangsmåder ifølge EURATOM-Traktatens artikler 103-105 |
law | Verlaengerung des Vertrags | forlængelse af kontrakten |
law | Verletzung der Vorschriften des Vertrags | tilsidesættelse af traktatens bestemmelser |
law | vermoegensrechtlicher Vertrag | arvepagt |
law | Verstoss gegen den Vertrag | kontraktbrud |
insur. | 100%-Vertrag | total overenskomstbasis |
patents. | Vertrag auf dem Gebiet des Markenrechts | traktaten om varemærkeret |
law, lab.law. | Vertrag auf Probe | kontrakt om prøveansættelse |
law, empl. | Vertrag auf unbestimmte Zeit 2)Dauerrechtsverhaeltnis | aftale indgået på ubestemt tid |
law, empl. | Vertrag auf unbestimmte Zeit 2)Dauerrechtsverhaeltnis | ikke-tidsbegrænset aftale |
econ. | Vertrag des bürgerlichen Rechts | kontrakt |
law | Vertrag des Privatrechts | privatretlig aftale |
insur. | Vertrag des zweiten Exzedenten | anden overskudskontrakt |
gen. | Vertrag ist in einer Urschrift abgefasst | denne Traktat,udarbejdet i ét eksemplar |
gen. | Vertrag von Amsterdam | Amsterdamtraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter |
gen. | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Amsterdamtraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter |
gen. | Vertrag von Athen | traktat om Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse af Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag von Grönland | traktat om ændring af traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber for så vidt angår Grønland |
gen. | Vertrag von Grönland | Grønlandstraktaten |
gen. | Vertrag von Lissabon | Lissabontraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
gen. | Vertrag von Lissabon | Lissabontraktaten |
econ. | Vertrag von Lissabon | Lissabon-traktaten |
gen. | Vertrag von Lissabon | reformtraktaten |
gen. | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Lissabontraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
gen. | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | reformtraktaten |
gen. | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Lissabontraktaten |
gen. | Vertrag von Nizza | Nicetraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter |
gen. | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Nicetraktaten |
gen. | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Nicetraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter |
gen. | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Nicetraktaten |
gen. | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Nicetraktaten om ændring af traktaten om Den Europæiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og visse tilknyttede akter |
gen. | Vertrag zugunsten des Kindes | børnekontrakt |
gen. | Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | ESM-traktaten |
gen. | Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus | traktat om oprettelse af den europæiske stabilitetsmekanisme |
law | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
obs., polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | traktat om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
obs. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | EF-traktaten |
polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
obs., polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | traktat om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
obs. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | traktat om Det Europæiske Fællesskab |
gen. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | EUF-traktaten |
obs., polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | traktat om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
obs., polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | traktat om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
obs. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | traktat om Det Europæiske Fællesskab |
polit. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
obs. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | EF-traktaten |
gen. | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | EUF-traktaten |
insur. | Vertrag zur Regelung der Zivilhaftung für Umweltschäden durch Ölverseuchung 1969 | Civil Liability Convention for Pollution Damage from Persistent Oils 1969 |
gen. | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | traktat om ændring af visse finansielle bestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
gen. | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traktat om ændring af visse finansielle bestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
fin. | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
fin. | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
gen. | Vertrag zur Änderung bestimmter Vorschriften des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank | traktat om ændring af visse bestemmelser i protokollen vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank |
gen. | Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | Grønlandstraktaten |
gen. | Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | traktat om ændring af traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber for så vidt angår Grønland |
gen. | Vertrag zur Änderung der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften bezüglich Grönlands | traktat vedrørende Grønland |
gen. | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Prümaftalen |
gen. | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande und der Republik Österreich über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration | Aftale mellem Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene og Republikken Østrig om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme, grænseoverskridende kriminalitet og ulovlig migration |
gen. | Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM-traktaten |
gen. | Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | traktat mellem USA og Sovjetunionen om begrænsning af antiballistiske missilsystemer |
gen. | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik und dem Grossherzogtum Luxemburg über die Schiffbarmachung der Mosel | konvention mellem Forbundsrepublikken Tyskland, Den Franske Republik og Storhertugdømmet Luxembourg om kanalisering af Mosel |
law | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik über die Herstellung der Einheit Deutschlands | den tyske enhedstraktat Einigungsvertrag |
law | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik über die Herstellung der Einheit Deutschlands | enhedstraktat Einigungsvertrag |
law | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik über die Herstellung der Einheit Deutschlands | Enhedstraktaten |
econ. | Vertrag über Arbeiten,Lieferungen und Dienstleistungen | bygge-og anlægskontrakt,indkøbskontrakt og kontrakt om tjenesteydelser |
law | Vertrag über Bauarbeiten | entreprisekontrakt |
law, commun., UN | Vertrag über Darbietungen und Tonträger | traktat om udøvende kunstnere og fonogrammer |
law | Vertrag über das Markenrecht | traktaten om varemærkeret |
law, nucl.phys. | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | traktaten om et altomfattende forbud mod atomprøvesprængninger |
gen. | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTB-traktaten |
gen. | Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | traktat om forbud mod anbringelse af kernevåben og andre masseødelæggelsesvåben på havbunden og i dens undergrund |
nucl.phys. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik | traktat om forbud mod kernevåben i Latinamerika og Caribien |
nucl.phys. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik | Tlatelolcotraktaten |
el. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | overenskomst, der forbyder nukleare prøvesprængninger i atmosfæren, i det ydre rum og under vandet |
el. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | aftalen om et begrænset atomprøvestop |
el. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | delvis prøvestoptraktat |
nucl.phys. | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | traktat om forbud mod kernevåbenforsøg i atmosfæren, det ydre rum og under vandet |
gen. | Vertrag über den Aufenthalt ausländischer Streitkräfte in der Bundesrepublik Deutschland | overenskomst om fremmede styrkers tilstedeværelse i Forbundsrepublikken Tyskland |
gen. | Vertrag über den Beitritt | traktat om tiltrædelse |
gen. | Vertrag über den Beitritt | tiltrædelsestraktat |
gen. | Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | traktat mellem Kongeriget Belgien, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Irland, Den Italienske Republik, Republikken Cypern, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland, Kongeriget Sverige, Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland Den Europæiske Unions medlemsstater og Republikken Bulgarien og Rumænien om Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | tiltrædelsestraktaten med Kroatien |
gen. | Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Traktat mellem Kongeriget Belgien, Republikken Bulgarien, Den Tjekkiske Republik, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Republikken Estland, Irland, Den Hellenske Republik, Kongeriget Spanien, Den Franske Republik, Den Italienske Republik, Republikken Cypern, Republikken Letland, Republikken Litauen, Storhertugdømmet Luxembourg, Republikken Ungarn, Republikken Malta, Kongeriget Nederlandene, Republikken Østrig, Republikken Polen, Den Portugisiske Republik, Rumænien, Republikken Slovenien, Den Slovakiske Republik, Republikken Finland, Kongeriget Sverige og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland Den Europæiske Unions medlemsstater og Republikken Kroatien om Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | traktat om Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse af Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | traktat om Kongeriget Norges, Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse af Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | aftale om køb eller leje af en ejendom |
gen. | Vertrag über den Kauf oder die Anmietung von Gebäuden | ejendomskontrakt |
law | Vertrag von Washington über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen | Washington Traktaten om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb |
law | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | IPIC-traktat |
law | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | traktat om intellektuel ejendomsret i forbindelse med integrerede kredsløb |
gen. | Vertrag über den Waffenhandel | våbenhandelstraktat |
gen. | Vertrag über den Waffenhandel | traktat om våbenhandel |
gen. | Vertrag über die abschliessende Regelung in bezug auf Deutschland | traktat om den endelige ordning vedrørende Tyskland |
econ. | Vertrag über die Arbeitsweise der EU | traktat om EU's funktionsmåde |
obs., polit. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | traktat om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab |
obs., polit. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | traktat om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
obs. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | traktat om Det Europæiske Fællesskab |
polit. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde |
obs. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | EF-traktaten |
gen. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Romtraktaten |
gen. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | EUF-traktaten |
gen. | Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Traktat om Begrænsning af Anti-ballistiske Raketsystemer |
gen. | Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | Traktat om Begrænsning af ABM-systemer |
gen. | Vertrag über die Begrenzung der Waffensysteme zur Abwehr ballistischer Flugkörper | ABM-Traktaten |
law | Vertrag über die benachbarten Grenzgebiete | aftale om grænseområder |
gen. | Vertrag über die Energiecharta | energichartertraktaten |
energ.ind. | Vertrag über die Energiecharta | traktaten om det europæiske energicharter |
gen. | Vertrag über die Energiecharta | chartertraktaten |
gen. | Vertrag über die europäische Union | Traktat om Den Europæiske Union |
econ. | Vertrag über die Europäische Union | Traktat om Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über die Europäische Union | Maastrichttraktaten |
gen. | Vertrag über die Europäische Union | Traktat om den Europæiske Union |
polit. | Vertrag über die Europäische Union | traktat om Den Europæiske Union |
gen. | Vertrag über die Europäische Union | EU-traktaten |
astronaut., R&D. | Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschliesslich des Mondes und anderer Himmelskörper | traktat om principper for staters virksomhed ved udforskning og udnyttelse af det ydre rum, herunder månen og andre himmellegemer |
astronaut., R&D. | Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschliesslich des Mondes und anderer Himmelskörper | traktat om det ydre rum |
nucl.phys. | Vertrag über die Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske AtomenergifællesskabEuratom |
gen. | Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Paristraktaten |
gen. | Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | traktat om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab |
gen. | Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | EKSF-traktaten |
gen. | Vertrag über die Gründung der Union des arabischen Maghreb | traktaten om oprettelse af Den Arabiske Maghrebunion |
law, nat.sc. | Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren | traktaten om international anerkendelse af deponering af mikroorganismer med henblik på patentprocedurer |
environ., polit. | Vertrag über die Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung | Konventionen om Den Internationale Kommission for Beskyttelse af Oder mod Forurening |
law | Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens | Patentsamarbejdstraktaten |
patents. | Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens | patentsamarbejdstraktaten |
nucl.phys. | Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | traktat om ikkespredning af kernevåben |
gen. | Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | ikkespredningstraktaten |
law, econ. | Vertrag über die Nutzung einer Immobilie als Teilzeiteigentum | kontrakt om brugsret fil fast ejendom på timeshare-basis |
law | Vertrag über die Schaffung einer Währungs-, Wirtschafts- und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik | traktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social union |
gen. | Vertrag über die Schaffung einer Währungs-, Wirtschafts- und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik | første statstraktat Staatsvertrag |
law, industr. | Vertrag über die schlüsselfertige Erstellung | aftale om totalentreprise |
law, industr. | Vertrag über die schlüsselfertige Erstellung | "nøglefærdig" kontrakt |
law, industr. | Vertrag über die schlüsselfertige Lieferung | aftale om totalentreprise |
law, industr. | Vertrag über die schlüsselfertige Lieferung | "nøglefærdig" kontrakt |
law, insur. | Vertrag über die Sozialversicherung der Rheinschiffer | overenskomst om social sikring for flodskippere i Rhinfart |
gen. | Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | traktat om Sydøstasien som atomvåbenfri zone |
gen. | Vertrag über die Südostasiatische Atomwaffenfreie Zone | Bangkoktraktaten |
el. | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | overenskomst, der forbyder nukleare prøvesprængninger i atmosfæren, i det ydre rum og under vandet |
el. | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | delvis prøvestoptraktat |
el. | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | aftalen om et begrænset atomprøvestop |
gen. | Vertrag über die Unterstützung der Konsolidierung des Staates | statsopbygningskontrakt |
gen. | Vertrag über die Westeuropäische Union | traktat om økonomisk, socialt og kulturelt samarbejde og kollektivt selvforsvar |
gen. | Vertrag über die Westeuropäische Union | Bruxellestraktaten |
law | Vertrag über die Ächtung des Krieges | Almindelig Traktat om Afkald på Krig |
crim.law., transp., mil., grnd.forc. | Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem | traktat om det europæiske informationssystem vedrørende køretøjer og kørekort |
gen. | Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem | Eucaristraktaten |
gen. | Vertrag über eine Verfassung für Europa | forfatningstraktaten |
gen. | Vertrag über eine Verfassung für Europa | traktat om en forfatning for Europa |
el. | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp | overenskomst, der forbyder nukleare prøvesprængninger i atmosfæren, i det ydre rum og under vandet |
el. | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp | delvis prøvestoptraktat |
el. | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp | aftalen om et begrænset atomprøvestop |
fin. | Vertrag über einen Terminaustausch | valutaterminskontrakt |
fin., energ.ind. | Vertrag über erneuerbare Energien | kontrakter vedrørende alternativ energi |
gen. | Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien | traktat om venskab og samarbejde i Sydøstasien |
gen. | Vertrag über gutnachbarliche Beziehungen | traktaten om godt naboskab |
gen. | Vertrag über gutnachbarliche Beziehungen | naboskabstraktaten |
law, commun. | Vertrag über internationale Koproduktion | international koproduktionsaftale |
law | Vertrag über Know-How | kontrakt om overdragelse af know-how |
gen. | Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | traktat om konventionelle væbnede styrker i Europa |
gen. | Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa | CFE-traktaten |
law | Vertrag über Miteigentum | samejeaftale |
fin. | Vertrag über Schadloshaltung vor Steuerforderungen | skattegodtgørelse |
coal. | Vertrag über schlüsselfertige Erstellung | aftale om udførelse af totalentrepriser |
law | Vertrag über Spitzbergen | traktat om Spitzbergen |
law | Vertrag über Spitzbergen | Svalbardtraktaten |
econ. | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | traktat om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union |
gen. | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | traktat om stabilitet, samordning og styring |
law, transp. | Vertrag über Verkehrsdienste aufgrund von Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes | kontrakt om offentlig tjeneste |
law | Vertrag über wiederkehrende Leistungen | kontrakt med vedvarende eller periodiske ydelser |
gen. | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | traktat om økonomisk, socialt og kulturelt samarbejde og kollektivt selvforsvar |
gen. | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Bruxellestraktaten |
law | Vertrags-Aufloesung | ophævelse af aftalen |
law | Vertrags-Aufloesung | annullering af aftalen |
mater.sc., el. | Vertrags-Leistung | abonneret maksimaleffekt |
fin. | Vertrags-Wassergebuehr | aftalt vandafgift |
law | Vertragssammlung völkerrechtlicher Verträge des Finnischen Gesetzblattes | Finlands lovsamlings aftaleserie |
commun. | Verträge des WPV | Verdenspostuniontraktat |
commun. | Verträge des WPV mit Anmerkungen | kommenteret Verdenspostuniontraktat |
fin. | Verträge mit den antragstellenden Dritten | kontrakter indgået med tredjemand |
patents. | Verträge schliessen | indgå kontrakter |
gen. | Verträge und Studien über die Versorgung mit Kernbrennstoffen | Kontrakten og undersøgelser vedrørende forsyningen og nukleart brændsel |
law | Verträge von Esquipulas | Esquipulas-aftalerne |
law | Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften | traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber |
fin. | Verwaltung der Verträge | forvaltning af kontrakter |
econ. | verwaltungsrechtlicher Vertrag | forvaltningskontrakt |
gen. | Volksabstimmung über die Ratifizierung des Vertrags | folkeafstemning om ratifikationen af Traktaten |
gen. | vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmen | med forbehold af de i denne Traktat fastsatte undtagelser |
el. | Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | komité til forberedelse af revisionskonferencen i år 2000 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben |
gen. | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTBT-organisationens Forberedende Kommission |
gen. | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | Den Forberedende Kommission for Organisationen for Traktaten om et Altomfattende Forbud mod Atomprøvesprængninger |
law | vorzeitige Beendigung des Vertrages | afslutning af franchise-kontrakt forud for dens udløb |
law | waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags | i de to første år efter denne Traktats ikrafttræden |
fin. | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen | varer,der ikke svarer til kontraktbetingelserne |
fin. | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen | ikke-bestillingssvarende varer |
econ. | Warschauer Vertrags-Organisation | Warszawapagten |
gen. | Washingtoner Vertrag | Washingtontraktaten |
construct., econ. | Weißbuch über die Modernisierung der Vorschriften zur Anwendung der Artikel 85 und 86 EG-Vertrag - Arbeitsprogramm der Kommission Nr. 99/027 | hvidbog om modernisering af gennemførelsesbestemmelserne til EF-traktatens artikel 85 og 86 |
environ. | Wellingtoner Vertrag über die Antarktis | Wellingtontraktaten om Antarktis |
law | Wiener Konvention über die Staatennachfolge in Verträge | Wienerkonventionen om statssuccession i traktater |
law | Wiener Konvention über die Staatennachfolge in völkerrechtliche Verträge | Wienerkonventionen om statssuccession i traktater |
law | Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge | Wienerkonvention om traktatretten |
gen. | Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen | Wienerkonvention om traktatretten mellem stater og internationale organisationer eller mellem internationale organisationer indbyrdes |
law, UN | WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger | WIPO-traktat om fremførelser og fonogrammer |
relig., patents. | WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger | WIPO's traktat om fremførelser og fonogrammer |
law | zur Förderung der Ziele dieses Vertrages | for at fremme denne traktats mål |
gen. | zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertrags | for at sikre virkeliggørelsen af de i denne Traktat opstillede mål |
law | Zustandekommen des Vertrags | indgåelse af en kontrakt |
law | Zustandekommen des Vertrags | indgåelse af en aftale |
law | Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu sein | samtykke til at være bundet af en traktat |
gen. | Zuständig für Fragen des Vertrags von Amsterdam | med ansvar for opfølgning af Amsterdamtraktaten |
crim.law. | Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | konventionen om svig |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | svigskonventionen |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
crim.law. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om forenklet udleveringsprocedure mellem medlemsstaterne i Den Europæiske Union |
fin., polit., IT | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om brug af informationsteknologi på toldområdet |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | CIS-konventionen |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis | konvention om afgørelser om frakendelse af førerretten |
law, crim.law. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | konvention om udlevering mellem medlemsstaterne i Den Europæiske Union |
law, immigr. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af Eurodac til sammenligning af asylansøgeres fingeraftryk |
construct., crim.law. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhed |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts | Europolkonventionen |
law, commer., polit. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender |
fin., polit. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen Neapel II | konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne |
gen. | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit der Zollverwaltungen Neapel II | Napoli II-konventionen |
commer., UN | Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf | De Forenede Nationers konvention om aftaler om internationale køb |
nucl.phys. | Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | overenskomst mellem Kongeriget Belgien, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Irland, Den Italienske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Den Internationale Atomenergiorganisation til gennemførelse af artikel III, stk. 1 og 4, i traktaten om ikkespredning af kernevåben |
gen. | Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | verifikationsaftalen |
law | Übereinkommen über das Recht der Verträge | Wienerkonvention om traktatretten |
UN | Übereinkommen über die Arbeitsklauseln in den von Behörden abgeschlossenen Verträgen | konvention om arbejdsklausuler i offentlige kontrakter |
el. | Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | revisionkonference i år 2000 mellem parterne i traktaten om ikke-spredning af kernevåben |
law | Überwachung der Verträge | revision af aftaler |