Subject | German | Danish |
transp., avia. | abonnierter Benutzer | abonnent |
IT | abstrakter Dienstanbieter/Benutzer | abstrakt tjenesteyder/bruger |
comp., MS | Active Directory-Benutzer und -Computer | Active Directory-brugere og -computere |
environ. | als Lockvogel benutzter lebender Vogel | levende fugl anvendt som lokkefugl |
IT | anfordernder SS-Benutzer | anmodende SS-bruger |
IT | anfordernder SS-Benutzer | anmodende sessionstjenestebruger |
IT | angepaßte Interaktion zwischen Benutzer und Dienst | tilpasning i samspillet mellem bruger og system |
IT | annehmender SS-Benutzer | accepterende SS-bruger |
comp., MS | anonymer Benutzer | anynym bruger |
law | Aufkommen an Gebühren,die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind | provenuet af de gebyrer,som brugerne af ordningen skal erlægge |
law | ausschließliches Recht das Muster zu benutzen | eneret til at bruge mønstret |
el. | automatisch gemeinsam benutzte Funkkanäle | automatisk deling af radiokanaler |
commun., IT | autorisierender Benutzer | autoriserende bruger |
comp., MS | autorisierter Benutzer | autoriseret bruger |
commun., IT | autorisierter Benutzer von Daten | autoriseret bruger |
health., pharma. | Befragung der Benutzer | høring af brugere |
health., pharma. | Befragung der Benutzer | brugerhøring |
industr. | beim Remanufacturing-Prozess benutztes Produkt | genforarbejdet produkt |
work.fl. | "Benutze Kombination" Verweisung | brug-kombination henvisning |
IT | benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias | Benyt Ikke Tilbagevisning Til Alias |
work.fl., commun. | Benutze-Verweis | brug-henvisning |
work.fl. | Benutze-Verweisung | brug-henvisning |
work.fl. | Benutze-Verweisung | USE-henvisning |
comp., MS | Benutzer-Agent | brugeragent |
commun., IT | Benutzer-Anwendungsprozeß | brugerproces |
commun., IT | Benutzer-Anwendungsprozeß | brugerapplikationsproces |
IT | Benutzer-Benutzer-Protokoll | protokol |
commun., IT | Benutzer der ACSE Service-Elemente | ACSE-bruger |
IT, dat.proc. | Benutzer der aktiven Instanz bei Dateiübermittlung,Zugriff und Verwaltung | igangsætter i filoverførsel,-tilgang og-styring |
IT | Benutzer der passiven Instanz | responder |
IT | Benutzer der passiven Instanz | svarer |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach nicht regelmäßig aufräumt | opsamlerbruger |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach nicht regelmäßig aufräumt | opsamler |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach regelmäßig aufräumt | arkivarbruger |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach regelmäßig aufräumt | arkivar |
commun., IT | Benutzer des Transportdienstes | transporttjenestebruger |
commun., IT | Benutzer des Transportdienstes | transportservicebruger |
IT | Benutzer einer Datenbank | bruger af et informationssystem |
IT | Benutzer einer Datenbank | bruger af en database |
stat. | Benutzer einer Statistik | bruger af en statistik |
commun., IT | Benutzer eines CMISE-Dienstes | CMISE-tjenestebruger |
IT | Benutzer eines Informationssystems | bruger af et informationssystem |
IT | Benutzer eines Informationssystems | bruger af en database |
commun., IT | Benutzer eines Management-Information-Service-Elements | MISE-tjenestebruger |
IT | Benutzer-Endsystemeadresse | netbrugeradresse |
comp., MS | Benutzer-ID | bruger-id |
comp., MS | Benutzer importieren | Importér brugere |
IT | Benutzer-Input | brugerinput |
commun., IT | Benutzer-Klient-Server-Modell | bruger-klient-servermodel |
commun., IT | Benutzer-Kunden-Server Modell | bruger-klient-servermodel |
comp., MS | Benutzer-Manager | Brugerstyring |
comp., MS | Benutzer mit blockierter Anmeldung | logonblokerede brugere |
commun., IT | Benutzer mit spezifischen Forderungen | brugere med særlige behov |
comp., MS | Benutzer mit zulässiger Anmeldung | logontilladte brugere |
commun., IT | Benutzer-Mitteilung | brugermeddelelse |
transp. | Benutzer multimodaler Verkehrsmittel | passager,der brug forskellige transportformer |
commun., IT | Benutzer-Nachricht | brugermeddelelse |
commun., IT | Benutzer Netzkennung | netbrugeridentifikator |
commun., IT | Benutzer-Netzknoten | brugersystem |
commun., IT | Benutzer-Netzknoten | brugerknude |
commun., IT | Benutzer-Password | brugerløsen |
commun., IT | Benutzer-Password | brugerkodeord |
commun., IT | Benutzer-Password | brugernøgle |
commun., IT | Benutzer-Password | brugerpassword |
commun., IT | Benutzer-Password | brugeradgangskode |
commun., IT | Benutzer-Schnittstelle-Dialoggestaltung | brugersystemsamspil |
commun., IT | Benutzer/Server/Client-Modell | bruger-klient-servermodel |
commun. | Benutzer-Verweisdienst | brugerhenvisningstjeneste |
commun. | Benutzer von Postdiensten | kunder af posttjenester |
market., transp. | "Benutzer-zahlt" Prinzip | bruger-betalingsprincip |
commun., IT | Benutzer-Zertifikat | certifikat |
commun., IT | Benutzer-Zertifikat | brugercertifikat |
IT | Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | user til user signalering |
IT | Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | signalering fra user til user |
work.fl. | "Benutzt für Kombination" Verweisung | brugt-for-kombination henvisning |
work.fl. | benutzt für Verweisung | brugt for-henvisning |
work.fl. | benutzt für Verweisung | USED FOR-henvisning |
work.fl., commun. | Benutzt-für-Verweis | brugt for-henvisning |
work.fl., commun. | Benutzt-für-Verweisung | brugt for-henvisning |
transp. | benutzte Bahn | benyttet jernbane |
tech., industr., construct. | benutzte beschnittene Maschinenbreite | maskinudnyttelse |
transp. | benutzte Eisenbahn | benyttet jernbane |
fin., IT | benutzte Grenzuebergangsstelle | benyttet grænseovergangssted |
tech., industr., construct. | benutzte Siebbreite | dækkelbredde |
commun. | berechtigter Benutzer | legitim bruger |
commun., IT | berechtigter Benutzer | autoriseret bruger |
comp., MS | Bericht zu Einladungen von externen Benutzern | rapport over inviterede eksterne brugere |
commun., IT | bevollmächtigender Benutzer | autoriserende bruger |
comp., MS | böswilliger Benutzer | ondsindet bruger |
commun. | CB-Funk-Benutzer | radioamatør |
transp. | dem Benutzer angebotener Flugpreis | billetpris,der kan tilbydes bruger |
commun. | dem Benutzer zugängliches Netzwerkinformationszentrum | netinformationscenter tilgængeligt for brugere |
patents. | die für die Wiedergabe benutzte Fläche Satzspiegel | den for gengivelsen benyttede flade klumme |
patents. | die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen | anvende EF-varemærket for en del af de varer eller tjenesteydelser, for hvilke det er registreret |
commun., IT | Dienste-Erbringer für Benutzer | user server |
commun., IT | Dienstleistungsfunktion für Benutzer | user server |
commun., IT | direkter Benutzer | direkte bruger |
econ. | EDV-Benutzer | edb-bruger |
commun. | ein durch den Benutzer bedienbarer Empfangslautstärkesteller | brugerkontrolleret volumenkontrol for modtagelse |
comp., MS | E-Mail-Benutzer | ekstern e-mailbruger |
comp., MS | E-Mail-aktivierter Benutzer | e-mailaktiveret bruger |
commun., IT | empfangender SS-Benutzer | modtagende sessionstjenestebruger |
commun., IT | empfangender SS-Benutzer | modtagende SS-bruger |
commun., IT | empfangender TS-Benutzer | modtagende overførselstjenestebruger |
commun., IT | empfangender TS-Benutzer | modtagende TS-bruger |
commun., IT | End-Benutzer | slutbruger |
commun. | Endgerät eines Benutzers vor Ort | local user terminal |
commun. | Endgerät eines Benutzers vor Ort | lokal brugerterminal |
law | ernsthaft in der Gemeinschaft benutzen | reel brug inden for Fællesskabet |
fin. | Freilager,das von Dritten benutzt werden kann | frilager der kan benyttes af tredjemand |
commun., IT | FTAM-Benutzer | filtjenestebruger |
commun., IT | FTAM-Benutzer | bruger af filservice |
transp. | für Abflug benutzte Startbahn | startbane |
IT | gelegentlicher Benutzer | lejligheds-bruger |
IT | gemeinsam benutzte Logik | fælles logik |
IT | gemeinsam benutzter Direktzugriffspeicher | fælles direkte tilgangsenhed |
IT | gemeinsamer Zugriff auf Daten durch mehrere Benutzer | fælles information |
commun., IT | gerufener NS-Benutzer | opkaldt NS-bruger |
commun., IT | gerufener NS-Benutzer | kaldte netværkstjenestebruger |
commun., IT | gerufener NS-Benutzer | kaldte NS bruger |
commun., IT | gerufener SS-Benutzer | opkaldt SS-bruger |
commun., IT | gerufener SS-Benutzer | kaldte sessionstjenestebruger |
commun., IT | gerufener SS-Benutzer | kaldt SS-bruger |
commun., IT | gerufener TS-Benutzer | kaldte overførselstjenestebruger |
commun., IT | gerufener TS-Benutzer | kaldte TS-bruger |
IT | Gleichzeitig zu nutzende Daten durch mehrere Benutzer | fælles information |
IT | Hilfestellung für die Benutzer | brugerstøtte |
commun. | Hinweis,daß der Benutzer "aufgelegt" hat | "røret er lagt på"-angivelse |
commun. | Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweist | angivelse af,at brugeren afviser et indkommende opkald |
IT | Identifikation des Benutzers | brugeridentifikation |
patents. | im geschäftlichen Verkehr benutzen | gøre erhvervsmæssig brug af |
law | im geschäftlichen Verkehr benutztes Kennzeichen | erhvervsmæssigt anvendt tegn |
patents. | im geschäftlichen Verkehr benutztes Kennzeichenrecht | erhvervsmæssigt anvendt tegn |
commun. | im Heimatnetz benutzte Adresse | lokaladresse |
patents. | in der Werbung benutzen | anvende i reklameøjemed |
commun., IT | Indikator aus der Sicht des Benutzers | eksternt afledt indikator |
commun., IT | indirekter Benutzer | indirekte bruger |
law | informierter Benutzer | informeret bruger |
gen. | Intelligente Hilfe für Benutzer von Informationssystemen | Intelligent hjælp til brugere af informationssystemer |
IT | interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-System-Benutzer | IPMS-bruger |
gen. | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen | brug ikke trykluft til fyldning,tømning eller håndterin |
health., pharma. | Konsultation der Benutzer | høring af brugere |
health., pharma. | Konsultation der Benutzer | brugerhøring |
el. | Kriterien für gemeinsam benutzte Frequenzbereiche | bånd-sharing-kriterier |
comp., MS | lokaler Benutzer | lokal bruger |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | maskering |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | forklædning |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | falsk identitet |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | camouflage |
commun., IT | MISE-Benutzer | MISE-tjenestebruger |
gen. | nicht dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzte Ausrüstung | nukleart udstyr,der ikke anvendes som angivet |
IT | nichtautorisierter Benutzer | uautoriseret bruger |
gen. | nichtfunkenreißendes Material benutzen | brug gnistdæmpet værktøj |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | numerisk brugernavn |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | numerisk brugerkendetegn |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | numerisk brugeridentifikator |
nat.sc., agric. | nur einmal benutzte Kopfbedeckung | engangshovedbeklædning |
comp., MS | primärer Benutzer | primær bruger |
law, commer., IT | rechtmäßiger Benutzer | person, der har ret til at benytte en database |
commun., IT | rufender NS-Benutzer | opkaldende NS-bruger |
commun., IT | rufender NS-Benutzer | opkaldende netværkstjenestebruger |
commun., IT | rufender NS-Benutzer | kaldenetværksservicebruger |
commun., IT | rufender SS-Benutzer | opkaldende sessionstjenestebruger |
commun., IT | rufender SS-Benutzer | opkaldende SS-bruger |
commun., IT | rufender TS-Benutzer | opkaldende netværkstjenestebruger |
commun., IT | rufender TS-Benutzer | opkaldende TS-bruger |
commun., IT | sendender SS-Benutzer | sendende sessionstjenestebruger |
commun., IT | sendender SS-Benutzer | sendende SS-bruger |
commun., IT | sendender TS-Benutzer | sendende overførselstjenestebruger |
commun., IT | sendender TS-Benutzer | sendende TS-bruger |
IT | Signalweg für Benutzer | brugerens signaleringsmuligheder |
comp., MS | Spambenachrichtigung für Benutzer | Meddelelse om spam hos slutbruger |
gen. | Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird | første fællesskabssprog |
commun., IT | SS-Benutzer | sessionstjenestebruger |
commun., IT | SS-Benutzer | SS-bruger |
commun., IT | SS-Benutzer | sessionsservicebruger |
commun., IT | SS-Benutzer | sessionslagsbruger |
transp. | stark benutzte Strecke | stærkt benyttet strækning |
comp., MS | Steuerelement für einen einzelnen Benutzer | objekt pr. bruger |
comp., MS | Synchronisierter Benutzer | synkroniseret bruger |
transp. | tatsächlich benutzter Beförderungsweg | faktisk benyttet befordringsvej |
commun., IT | tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | ejer af en tilslutning til netværk |
commun., IT | tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | ejer |
IT | Teilschicht des Benutzers | del-lag for UA |
IT | unberechtigter Benutzer | uautoriseret bruger |
commun. | Ursache 17 "Benutzer besetzt" | årsag 17 "bruger optaget" |
IT | Verbindung der Benutzer untereinander | samenkoble brugerne indbyrdes |
comp., MS | verbundener Benutzer | tilsluttet bruger |
transp. | Verfügbarkeit für den Benutzer | rejsepålidelighed |
commun. | vom Benutzer bedienbarer Lautstärkesteller | brugerstyret volumenkontrol |
commun. | vom Benutzer bedienbarer Lautstärkesteller | brugerkontrolleret volumenkontrol |
econ., market. | Vorzugsgebühr für den Benutzer | favorabel forbrugstakst |
commun., IT | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale | supplerende brugerfaciliteter |
commun., IT | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale | valgbare faciliteter |
commun., IT | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale | valgfri brugerfaciliteter |
commun., IT | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale | fakultative brugeroplysninger |
social.sc. | weniger benutzte Sprache | mindre-brugt sprog |
IT | X-Benutzer | x-bruger |
comp., MS | Zeichenfolge des Benutzer-Agenten | brugeragentstreng |
stat. | zeitweise benutztes Haus | normalt bolig andetsteds |
IT | Zufriedenheidsgrad der Benutzer | hvor tilfredse brugerne er |
commun., IT | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer | ACSE-bruger |
EU. | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser | for at fjerne eller neutralisere stoffet,brug... |
gen. | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser | brug ikke vand |
commun., IT | Zustandsbericht des Benutzer-Agenten | statusrapport for brugeragent |
commun., IT | Zustandsbericht des Benutzer-Agenten | brugeragentstatusrapport |
commun., IT | Zustandsbericht des Benutzer-Agenten | UA statusrapport |
commun., IT | Zustandsbeschreibung des Benutzers | UA statusrapport |
commun., IT | Zustandsbeschreibung des Benutzers | brugeragentstatusrapport |
commun., IT | Zustandsbeschreibung des Benutzers | statusrapport for brugeragent |