German | Danish |
Abschluss der Ausgaben und Einnahmen | efterkontrol af udgifter og indtægter |
Ad-hoc-Konzertierung über die obligatorischen Ausgaben | ad hoc-samrådene om de obligatoriske udgifter |
alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzt | alle indtægter og udgifter skal optages i budgettet |
als grundsätzlich genehmigt geltende Ausgabe | udgift,der betragtes som værende principielt godkendt |
anerkannte Ausgabe | anerkendt udgift |
Anordnung der Ausgaben | anvisning af udgifter til betaling |
Anordnung der Ausgaben | udgifters anvisning |
Anordnung der Ausgaben | anvisning af udgifter |
Anordnung von Ausgaben | udgifters anvisning |
Anordnung von Ausgaben | anvisning af udgifter |
Art einer Ausgabe | emissionens art |
Art und Bestimmung der Einnahmen und Ausgaben | art af eller formål med indtægter og udgifter |
Art von Ausgaben | udgiftskategori |
Aufteilung der Einnahmen und Ausgaben | opdeling af indtægter og udgifter |
Ausführung der Ausgaben | afholdelse af udgifter |
Ausgabe der Euro-Münzen | sætte euromønterne i omløb |
Ausgabe der Euro-Münzen | introduktion af euromønter |
Ausgabe der Gemeinschaft | fællesskabsudgift |
Ausgabe der Gemeinschaft | Fællesskabets udgift |
Ausgabe gegen Barzahlung | emission mod kontant indbetaling |
Ausgabe sozialer Art | udgift af social karakter |
Ausgabe von Euro-Banknoten | udstedelse af eurosedler |
Ausgabe von Euro-Umlaufmünzen | udstedelse af euromønter |
Ausgabe von Gratisaktien | udstedelse af fondsaktier |
Ausgabe von Gratisaktien | fondsemission |
Ausgabe von Gratisaktien | fondsaktieemission |
Ausgabe von Gratis-Anteilen | udlødning af fondsandele |
Ausgabe von Wertpapieren | udstedelse |
Ausgabe von Wertpapieren | emission af værdipapirer |
Ausgabe von Wertpapieren | udstedelse af værdipapirer |
Ausgabe von Wertpapieren | værdipapirudstedelse |
Ausgabe von Wertpapieren | emission |
Ausgabe zu Lasten des Haushaltsplans | udgift, der afholdes over budgettet |
Ausgabe zu Lasten des Haushaltsplans | udgift, der skal afholdes over budgettet |
Ausgabe zu Lasten des Haushaltsplans | foranstaltning med udgiftsvirkning for budgettet |
Ausgaben anordnen | anvise udgifter |
Ausgaben anordnen | anvise betaling for en udgift |
Ausgaben ausweisen | opføre udgifter på regnskabet |
Ausgaben bereich | udgiftsområde |
Ausgaben bewilligen | godkende udgifter |
Ausgaben der einzelstaatlichen Regierungen | de nationale regeringers udgifter |
Ausgaben des Staates,Hochschulen | offentlige udgifter til videregående uddannelse |
Ausgaben die im Vorgriff gebunden werden können | udgifter, for hvilke der kan indgås forudgående forpligtelser |
Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sind | udgifter,der opføres på regnskabet for et regnskabsår |
Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sind | udgifter,der konteres et regnskabsår |
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurden | udgifter,som endnu ikke er bogført |
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | udgifter der nødvendig. følger af traktaten eller af retsakter udstedt i henhold til denne |
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergeben | obligatoriske udgifter |
Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergeben | udgifter, der er en nødvendig følge af Traktaterne |
Ausgaben eines Haushaltsjahres | et regnskabsårs udgifter |
Ausgaben für das Gesundheitswesen | sundhedsudgifter |
Ausgaben für Einstellung | udgifter ved ansættelse |
Ausgaben für Luxus | unødvendige udgifter |
Ausgaben für Luxus | ekstravagant udgift |
Ausgaben für Pachtzahlungen | huslejeudgifter |
Ausgaben für Pachtzahlungen | udgifter til husleje |
Ausgaben für Rechnung der Gemeinschaften tätigen | afholde udgifter for Fællesskabernes regning |
Ausgaben für Vergnügungen | udgifte til underholdning |
Ausgaben und Einnahmen | afholdte udgifter og oppebårne indtægter |
Ausgaben und Einnahmen | afholdte udgifter og indgåede indtægter |
Ausgaben zu Lasten der Mittel für die Veröffentlichung | udgifter,der er konteret bevillingerne til publikation |
Ausgaben zu Lasten der Mittel für die Veröffentlichung | udgifter,der afholdes over bevillingerne til offentliggørelse |
ausschließliches Recht zur Ausgabe von Banknoten | eneret til at udstede nationale pengesedler |
ausseretatmaessige Ausgaben | transaktioner uden for budgettet |
ausserordentliche Ausgaben | ekstraordinære udgifter |
außerplanmässige Ausgaben | ikke-budgetterede udgifter |
außerplanmässige Ausgaben | ekstraordinære udgifter |
begrenzte Ausgaben fuer Strukturverbesserungsvorhaben | tidsbegrænsede strukturudgifter |
berichtigte Ausgaben | regulerede udgifter |
Beteiligung an den Ausgaben zu einem Vorzugssatz | præferencesats for deltagelse i udgifterne |
Datum und Ort der Ausgabe | emissionsdato og-sted |
der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen | indtægter og udgifter på budgettet skal balancere |
die Ausgabe von Schuldverschreibungen oder anderen Wertpapieren | udstede obligationer eller andre værdipapirer |
die Ausgaben decken | dække udgifterne |
die Ausgaben feststellen | fastsætte udgifter |
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen | udgifter og indtægter opføres i et afsnit for sig |
die Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellen | fastslå indtægternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed |
die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellen | fastslå indtægternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed |
Direktbuchung verschiedener Ausgaben | transaktionspostering |
Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft | dokumenter,der har med Fællesskabernes indtægter og udgifter at gøre |
Drosselung der Ausgaben | opbremsning af udgifterne |
Dämpfung des Anstiegs der öffentlichen Ausgaben | afdæmpning af stigningen i de offentlige udgifter |
ein besonderer Abschnitt fuer die Ausgaben jedes dieser Organe | en særskilt afdeling for udgifterne i hver af disse institutioner |
eine Ausgabe genehmigen | godkende en udgift |
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | opføre en udgift som en særskilt budgetpost |
Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligen | fastlægge indtægter og godkende udgifter |
Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligen | fastlægge indtægter og bevilge udgifter |
Feststellung der Ausgaben | fastsættelse af udgifter |
Feststellung der Ausgaben | afvikling af udgiftsforpligtelser |
Feststellung einer Ausgabe | fastsættelse af en udgift |
Gegenstand der Ausgabe | udgiftens formål |
gemeinsame Ausgaben der Organe | bevillinger, der er fælles for flere institutioner |
gemeldete Ausgabe | anmeldt udgift |
genehmigte Ausgabe | godkendt udgift |
Genehmigung der Ausgabe von Banknoten | bemyndigelse til udstedelse af sedler |
geschätzte Ausgaben | forventede udgifter |
getätigte Ausgaben | afholdte udgifter |
groessere Ausgewogenheit der Ausgaben im Gemeinschaftshaushalt | bedre udgiftsbalance på Fællesskabets budget |
Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird | det regnskabsår,under hvilket udgiften opføres |
Haushaltsvoranschlag der Ausgaben und Einnahmen | overslag over udgifter og indtægter |
Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maksimalsats for forhøjelser af de ikke-obligatoriske udgifter |
Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maksimal stigningstakt |
internationale Ausgabe von Obligationen | international obligationsemission |
Klassifizierung der Ausgaben | klassifikation af udgifter |
Konzertierungsverfahren für die obligatorischen Ausgaben | forudgående samråd om de obligatoriske udgifter |
kumulierte Ausgaben | opsummerede udgifter |
laufende Ausgaben | løbende udgifter |
monatliche Übersicht über die Haushaltseinnahmen und -ausgaben | månedlig opgørelse over budgetindtægter og -udgifter |
negative Ausgaben | negativ udgift |
neue Ausgabe | ekstra udgift |
neue Ausgaben | nye udgifter |
nicht anerkannte Ausgabe | ikke-anerkendt udgift |
nicht obligatorische Ausgaben | ikke-obligatoriske udgifter |
nichtobligatorische Ausgaben | ikkeobligatoriske udgifter |
nichtobligatorische Ausgaben | ikke-obligatoriske udgifter |
noch nicht verbuchte Ausgaben | interimskonto |
Obergrenze für die Ausgaben | udgiftsloft |
obligatorische Ausgabe von Aktien | obligatorisk udstedelse af aktier |
obligatorische Ausgaben | udgifter der nødvendig. følger af traktaten eller af retsakter udstedt i henhold til denne |
obligatorische Ausgaben | obligatoriske udgifter |
oeffentliche Ausgaben | offentlige udgifter |
operationelle Ausgabe | driftsudgift |
operationelle Ausgaben | aktionsudgifter |
operative Ausgaben | aktionsudgifter |
Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben | lovlighed og formel rigtighed af indtægterne og udgifterne |
Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben | indtægternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed |
Saldo zwischen den Ist-Einnahmen und-Ausgaben | saldo mellem de faktiske indtægter og de faktiske udgifter |
spezifische Ausgabe | særlig udgift |
Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben | margen til uforudsete udgifter |
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres | samtlige regnskabsårets indtægter og udgifter |
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres | alle regnskabsårets indtægter og udgifter |
tatsächlich entstandene Ausgaben | faktisk udgifter |
tatsächlich entstandene Ausgaben | faktisk påløbne omkostninger |
tatsächlich getätigte Ausgaben | faktisk afholdte udgifter |
tatsächliche Ausgaben | faktiske udgifter |
unter Ueberschreitung der Haushaltsmittel getätigte Ausgabe | udgift afholdt uden bevillingsmæssig dækning |
Unterlagen über die Ausgaben und Einnahmen | udgifts- og indtægtsbilag |
unvorhergesehene Ausgaben | befordringsudgifter |
ursprüngliche Ausgabe | oprindelig udgift |
verbuchte Ausgabe | bogført udgift |
Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie | opføre en udgift som en særskilt budgetpost |
Verbuchung von Ausgaben | udgiftskontering |
Verbuchungsstelle der Ausgabe | udgiftens opførelse på budgettet |
Verbuchungsstelle der Ausgabe | udgiftens kontering |
Verhältnis zwischen Haushaltsansätzen und tatsächlichen Ausgaben | forholdet mellem overslag og resultat |
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebene | reduktion af de nationale udgifter |
Verwaltung der Einnahmen und Ausgaben | forvaltning af indtægter og udgifter |
Verwaltungseinnahmen und-ausgaben | administrative indtægter og udgifter |
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmen | overslag over indtægter og udgifter |
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmen | overslag over fordring |
voraussichtliche Entwicklung der Ausgaben | forventet udgiftsudvikling |
Vornahme der Ausgaben | afholdelse af udgifter |
Vorschriften über die Ausgabe | regler for udstedelse |
Vorschriften über die Ausgabe | emissionsregler |
vorschriftswidrig getätigte Ausgabe | uregelmæssighed på udgiftssiden |
Vorzeitig getätigte Ausgaben | for tidligt afholdt adgift |
Zahlung der Ausgabe | betaling af udgiften |
Zurückhaltung bei den Ausgaben | udgiftsbegrænsning |
zuschussfähige Ausgabe | støtteberettiget udgift |
zuschussfähige Ausgaben | støtteberettigede udgifter |
zuschussfähige öffentliche Ausgaben | støtteberettigede offentlige udgifter |
Zuschussfähigkeit der Ausgaben | udgifternes støtteberettigelse |
zusätzliche Ausgabe | ekstra udgift |
zusätzliche Ausgabe | tillægsudgift |
zusätzliche Ausgaben | yderligere omkostninger |
zusätzliche Ausgaben | ekstra omkostninger |
zusätzliche Ausgaben | ekstraomkostninger |
Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen | oversigt over afholdte udgifter og oppebårne indtægter |
Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen | oversigt over afholdte udgifter og modtagne indtægter |
Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegen | oversigt over afholdte udgifter og indgåede indtægter |