DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Informal containing zusammen | all forms | exact matches only
GermanRussian
das macht zusammen zehn Markитого десять марок
die beiden halten zusammen wie die Klettenих водой не разольёшь
die beiden halten zusammen wie die Klettenони неразлучны
die beiden spinnen keine gute Seide zusammenэти двое не ладят
er hält sein Geld sehr zusammenон очень бережлив
er klappte wie ein Taschenmesser zusammenон упал как подкошенный
er klappte wie ein Taschenmesser zusammenон свалился как сноп
er klappte wie ein Taschenmesser zusammenон согнулся пополам (при поклоне)
er klappte zusammen wie ein Taschenmesserон свалился как сноп
es läppert sich zusammenс миру по нитке
es läppert sich zusammenнабирается понемножку
hallo zusammen!всем привет! (Abete)
ich habe das Geld für die Reise zusammenя собрал деньги на поездку
ihm läuft das Wasser im Mund zusammenу него слюнки текут
Mir läuft das Wasser im Mund zusammenслюнки текут! (Не путать "воду" со словом "Spucke" в выражении: "Da bleibt mir die Spucke weg!" – "Я просто потрясён!; "Нет слов!" jl_)
reiß die Knochen zusammen!возьми себя в руки!
reiß die Knochen zusammen!не распускай нюни!
reiß die Knochen zusammen!подтянись!
sie halten zusammen wie Pech und Schwefelони неразлучные друзья
sie halten zusammen wie Pech und Schwefelих водой не разольёшь
Zucken wir zusammen!Вздрогнем! (тост golowko)
zusammen herumhängenгулять вместе (Andrey Truhachev)
zusammen herumhängenпроводить время в компании (Andrey Truhachev)
zusammen herumhängenзависать в тусовке (Andrey Truhachev)
zusammen herumhängenтусоваться вместе (Andrey Truhachev)
zusammen herumhängenтусить в компании (Andrey Truhachev)