Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
wer
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
es hätte
wer
weiß was passieren können
Бог весть, что могло бы случиться
(
Andrey Truhachev
)
es hätte
wer
weiß was passieren können
кто знает, что могло бы случиться
(
Andrey Truhachev
)
Na
wer
ist denn "man"? Bist du die Allgemeinheit?
Кто "все"? Ты что "все" что ли?
(может быть реакцией на высказывание с использованием man
tim_sokolov
)
nach
wem
richtet er sich in allem?
под кого он всё время подлаживается?
nach
wem
richtet er sich in allem?
под чью дудку он пляшет?
noch
wer
ещё кое-кто
von
wem
чья
(
Bedrin
)
von
wem
чьё
(
Bedrin
)
von
wem
чей
(
Bedrin
)
von
wem
ist das?
это чьё?
(
Bedrin
)
wer
auf schlank macht, tut so, als wäre er schlank, trägt also vielleicht zu enge und unvorteilhafte Kleidung
Тот, кто косит под стройную, делает вид, как будто он стройный, носит, скажем слишком тесную и невыгодную одежду
(
Andrey Truhachev
)
wer
Dreck anfasst, besudelt sich
грязью играть – только руки марать
wer
hat das aufgebracht?
кто это выдумал? от кого это пошло?
wer
hat das Kommando?
кто за старшего?
(
Andrey Truhachev
)
wer
hat das Kommando?
кто за главного?
(
Andrey Truhachev
)
wer
kommt den alls?
а кто же придёт?
(о многих)
wer
kommt nicht zur rechten Zeit, der muss essen, was übrigbleibt
позднему гостю-кости
(
Patata
)
wer
lässt sich auch so was aufbinden!
кто же поверит такому вздору!
Wer
's braucht!
Да кому оно надо!
(
camilla90
)
wer
's glaubt, wird selig
und wer's nicht glaubt, kommt auch in den Himmel
блажен, кто верует
а кто не верует, тоже там будет
wer
steckt hinter der Sache?
кто стоит за этим?
wer
weiß
Бог его знает
(
Andrey Truhachev
)
wer
weiß
Бог весть
(
Andrey Truhachev
)
wer
weiß wie oft
бог знает сколько раз
Get short URL