DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Aviation containing von | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbildung von Shukowskyпреобразование Жуковского
Abkommen vom Bodenотрыв от земли (при взлёте)
Ablösung vom Schwerefeldвыход из грависферы (напр., Земли)
Absetzen von Fallschirmtruppenвыброска парашютного десанта
Absetzen von Fallschirmtruppenдесантирование
Abtransport von Grenzschichtmaterialвынос вещества из пограничного слоя
aerodynamische Flugeigenschaften von Wiedereintrittskörpernаэродинамические характеристики возвращаемых аппаратов
Angriff von hintenатака с тыла
Angriff von hintenатака с задней полусферы
Angriff von obenатака сверху
Angriff von untenатака снизу
Angriff von vornатака с фронта
Angriff von vornатака с передней полусферы
Anordnung von Wirbelnрасположение вихрей
Anstellwinkelabhängigkeit vonзависимость Су от угла атаки
Anstellwinkelabhängigkeit von Cyзависимость Су = f (а)
Antrieb von Luftfahrzeugавиационный двигатель
Aufladung von Raumflugkörpernнакопление зарядов на корпусе КА
Aufstellung von Lastkollektivenопределение спектра нагрузок (действующих на конструкцию)
Aufzeichnung von Kurs und Entfernungпрокладка пути и расстояния
Beeinflussung von Flügel-Triebwerk-Kombinationвзаимное влияние крыла и двигателя
Beeinflussung von Flügel-Triebwerk-Kombinationвзаимное влияние в комбинации крыло-двигатель
Beeinflussung von Tragflügelsystemвзаимодействие несущих поверхностей
Beförderung von Passagierenперевозка пассажиров
Behälter zu Wassern von Modellenопытовый гидролоток
Behälter zu Wassern von Modellenопытовый гидробассейн
Beiwert von Auftriebкоэффициент подъёмной силы
Beiwert von Nickmomentкоэффициент момента тангажа
Bereich von Flugzuständenобласть режимов полёта
Beschleunigung von Unter-auf Überschallускорение при переходе от дозвуковой к сверхзвуковой скорости
Betrieb von Fluggeräten und -motorenэксплуатация летательных аппаратов и двигателей (dolmetscherr)
Beugung von Stoßwellenдифракция ударных волн
Bodennähe von 10% Spannweiteудаление от земли, равное 10% размаха (крыла)
Bodennähe von 10% Spannweiteрасстояние от земли, равное 10% размаха (крыла)
böenbeansprucht vom Flugzeugнагрузка на самолёт от порывов (ветра)
das Absetzen von Fallschirmjägernдесантирование (lyfs)
decken von hintenприкрывать с тыла
decken von hintenприкрывать с задней полусферы
Dickenrücklage von 40% der Profilsehnenlängeположение максимальной толщины на 40 % хорды профиля
direkte Methode von Ljapunowпрямой метод Ляпунова (в устойчивости)
Durchtritt von Leckkraftstoffпросачивание топлива
Dynamik von Satellitenдинамика полёта спутников
Dynamik von Tragwerkenдинамика несущих элементов конструкций
Echolot von Behmэхолот Бэма
Eigenschaft von den Nichtlinearitätenнелинейная характеристика
Einflussbereich von Himmelskörperобласть влияния небесного тела
Eingabe von Schubänderungсоздание приращения тяги
Eingabe von Schubänderungввод в действие приращения тяги
Einspritzdüse vom Ringtypкольцевая топливная форсунка
Einspritzdüse vom Wirbel typцентробежная топливная форсунка
Erzeugung von Auftriebсоздание подъёмной силы
Fallschirm zur Rückholung von Raketenпарашют для спуска ракет
Familie von Tragflügelnсерия крыльев
Familie von Tragflügelnсемейство крыльев
Fernübertragung von Messwertenпередача телеметрических данных
Flugzeugabstand vom Bodenудаление самолёта от земной поверхности
Flugzeugabstand vom Bodenудаление самолёта от земли
Flächenverfahren von Truckenbrodtтеория несущей поверхности Трукенбродта
Flügel von kleiner Spitzungкрыло малого сужения
Geometrie von Grundrissformформа в плане
Geräuscherzeugung von Strömungenвозникновение шума в потоках
Geräuscherzeugung von Strömungenвозникновение аэродинамического шума
Gradient von Ruderwinkelприращение угла отклонения руля
Gradient von Ruderwinkelрасход руля
Gradient von Ruderwinkelградиент угла отклонения руля
Hinterkante von der Art eines Sägeblattesзадняя кромка с зубцами
Hinterkante von der Art eines Sägeblattesпилообразная задняя кромка
Hinterkante von der Art eines Sägeblattesзадняя кромка "с запилом"
im Werte vonв размере (i.W.v.)
in einer Höhe von ... Meter fliegenлететь на высоте ... метров (Abete)
Interferenz von Triebwerksstrahlenинтерференция струй реактивного двигателя
Interferenz von Triebwerksstrahlenинтерференция реактивных струй двигателя
Konfiguration von Fluggerätконфигурация ЛА
Konstruktion von Flugzeugbauteilenконструирование элементов авиационной техники (dolmetscherr)
Konstruktion von Luftfahrzeugenпроектирование самолётов (dolmetscherr)
Kopplung von Längs- und Seitenbewegungвзаимодействие продольного и бокового движений (ЛА)
Kopplung von Momentenвзаимодействие моментов
Kopplung von Roll- und Schiebebewegungвзаимодействие движений крена и рыскания
Kopplung von Spoiler- und Höhenruderausschlagвзаимодействие при отклонении интерцепторов и руля высоты
Kriterium von Nyquistкритерий устойчивости Найквиста
Lebensdauer von 10000 Stundenресурс в 10000 часов
Lebenslauf von Ringwirbelnпериод существования кольцевого вихря
Leitgitter vom Turbinenradнаправляющий сопловой аппарат турбины
Lenkung von Handручное управление
linear von aизменяющийся линейно
linear von aлинейно зависящий от а
Linearität von aлинейность по углу атаки
Linearität von aлинейность по а
Lösen vom Sitzотделение от кресла (при катапультировании)
Machzahl vom Profilчисло М профиля
Machzahlbereich von 0,1 bis 2,0 abdeckenохватывать диапазон чисел М от 0, 1 до 2, 0
Manövrierfähigkeit von Wiedereintrittskörpernспособность к управляемому спуску возвращаемых аппаратов
Manövrierfähigkeit von Wiedereintrittskörpernманёвренность возвращаемых аппаратов
maximales Verhältnis von Auftrieb zu Widerstandмаксимальное аэродинамическое качество
Maß für das Nichtvorhandensein von Instabilitätenкритерий отсутствия неустойчивости
Mechanik von der Flugkörperbewegungмеханика полёта ракет
Messdatenverarbeitung von Trackingdatenобработка данных измерений при слежении (напр., за спутником)
Methode von Ljapunowметод Ляпунова
Methode von Rayleigh-Ritzметод Рэлея-Ритца
mit einer endlichen Zahl von Freiheitsgradenс конечным числом степеней свободы
mittlerer Abstand der Planeten von der Sonne in AEсреднее расстояние от Солнца
Offizier vom Geschwaderdienstдежурный по эскадре
Offizier vom Staffeldienstдежурный по эскадрилье
Optimierung von Düsenоптимизация параметров сопел
Panzerung von Düseоблицовка сопла тепло-защитным материалом
Panzerung von Düseоблицовка сопла защитным материалом
Photonenantrieb vom Raumfahrzeugкосмический фотонный двигатель
Plasmabeschleuniger von Hall-Typплазменный ускоритель типа Холла
prozentuale Rücklage von der Vorderkanteрасстояние центра тяжести ЛА от передней кромки в процентах (хорды)
Pulsation von Diffusorпульсация потока в диффузоре
Rohrumlenkung von 180°колено для поворота потока на 180°
Simulation von Flugbahnenтраекторное моделирование
Simulation von Flugbahnenмоделирование траекторий полёта
Simulation von Wiedereintrittsproblemenмоделирование условий входа (в атмосферу)
Software-update von Datenbanken von Navigationssystemen im I-Brettобновление навигационных баз данных в блоке на приборной панели пилотов (Marina Bykowa)
Stabilisierung von Hand vornehmenпереходить на ручную стабилизацию
Stabilitätsgrenze von Brennerграница устойчивости работы горелки
Start mit Hilfe von Zusatzstrahltriebwerkвзлёт с ракетным ускорителем
Start von einem Schienenstrangстарт с рельсовых направляющих
Start von einem Schienenstrangстарт с железнодорожной платформы
Strukturmechanik von Flugzeugenконструкционная механика самолётов (dolmetscherr)
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenстационарная аэромеханика
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenаэромеханика установившихся процессов
Strömungsmechanik von den Gleichgewichtsvorgängenаэрогидромеханика установившихся процессов
System von Punkt- und Strichzeichenсистема точек и тире
Umströmung von Flügelобтекание крыла
unabhängig vonМ не зависимый от числа М
unabhängig von aне зависимый от угла атаки
Verhalten von Pilot und Flugzeugхарактеристика системы лётчик-самолёт
Verhalten von Stromlinienповедение линий тока
Verhältnis von Brennstoff zu Luftсоотношение горючего и воздуха (в горючей смеси)
Verhältnis von Querruder- zu Spoiler-Rollmomentсоотношение управляющих моментов крена от элеронов и интерцепторов
Verhältnis von Roll- zu Schiebewinkelотношение амплитуд углов крена и скольжения
Verlauf des Ruderwinkels in Abhängigkeit von der Geschwindigkeitбалансировочная кривая отклонений руля по скорости
Verlauf von aизменение по углу атаки
vom Anstellwinkel quadratisch abhängigизменяющийся по квадрату угла атаки
vom Boden wegreißenотрываться от земли (при взлёте)
vom Flugzeugrumpf erzeugter Verdichtungssprungскачок уплотнения, вызванный фюзеляжем самолёта
vom Flügel erzeugter Verdichtungssprungскачок уплотнения от крыла
vom Hersteller vorgesehene Regelungрегулировка, предусмотренная изготовителем
vom Kurs abfallenуклоняться от курса
vom Kurs abweichenуклоняться от курса
vom Paraboloid abweichende Formформа, отличающаяся от параболоида
vom Propeller verarbeitete Flüssigkeitsströmungструя (жидкости)
vom Propeller verarbeitete Flüssigkeitsströmungструя жидкости за винтом
vom Propeller verarbeitete Flüssigkeitsströmungспутная струя винта, отбрасываемая винтом
vom Rumpf erzeugtes Wellensystemсистема фюзеляжных волн
vom Servo beaufschlagtes Ruderруль, нагруженный усилием от бустера
vom Servo beaufschlagtes Ruderруль, воспринимающий усилие от бустера
vom Stoß verursachte Entropiezunahmeприращение энтропии, обусловленное скачком уплотнения
vom Stoß verursachte Entropiezunahmeприращение энтропии в скачке уплотнения
vom Triebwerk gelieferter Impulsимпульс, созданный двигателем
vom Ziel abfliegenуходить от цели
von Busemann angegebene Transformationпреобразование Буземана
von Carafoli angegebene Beziehungсоотношение Карафоли
von den Grenzschichten abgestrahltes Schallfeldзвуковое поле пограничного слоя
von der Erde abhebenотрываться от земли
von der Luft getragenлетящий по воздуху
von der Machzahl abhängiger Druckдавление, зависящее от числа М
von der Vorderkante ausgehende Prandtl-Meyer-Expansionтечение расширения Прандтля-Мейера, возникшее на передней кромке
von der Windrichtung eingrenzenограничивать по направлению ветра
von mehreren Strahlen beaufschlagter Tragflügelкрыло при многоструйном обтекании
von mehreren Strahlen beaufschlagter Tragflügelкрыло при многоструйной обдувке
von Triebwerk angesaugte Luftподсосанный двигателем воздух
von Triebwerk angesaugte Luftзасосанный двигателем воздух
Vorderkante von der Art eines Sägeblattesпило-образная передняя кромка
Vorderkante von der Art eines Sägeblattesпередняя кромка с "зубом"
Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und FernmeldetechnikПравила безопасности для аппаратуры электроакустики, телевидения и электросвязи (VAF)
Wind von hintenветер в спину
Wind von hintenпопутный ветер
Wirbel von der Hinterkanteвихрь задней кромки
Wirtschaftlichkeit vom Triebwerkэкономичность двигателя
Zeichenregel von den Ruderausschlägenправило знаков для отклонений рулей
zusammendrücken von den Flüssigkeitsströmungenслияние потоков жидкости
Übergang vom reinen Tragflächenflugпереход от полёта за счёт подъёмной силы крыла к режиму висения (СВВП)
Übergang von Schall- zu Überschallanströmungпереход от звукового к сверхзвуковому обтеканию
Übergangsflug vom VTOL-Flugzeugпереход СВВП от режима висения к горизонтальному полёту или от горизонтального полёта к режиму висения
Übergangsflug vom VTOL-Flugzeugпереходный режим полёта СВВП
Übergangsflug vom VTOL-Flugzeugпереход СВВП от режима висения к горизонтальному полёту или от горизонтального полёта к висению
Übergangsfunktion von H undпередаточная функция высота-скорость