Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Dutch
English
Finnish
French
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
versetzte
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf meine Frage
versetzte
er, er sei nicht meiner Ansicht
на мой вопрос он ответил, что не разделяет моего мнения
Berge
versetzen
горы ворочать
(о большой и трудной работе)
Berge
versetzen
сдвинуть горы
das Denkmal wurde um fünf Meter
versetzt
памятник был передвинут на пять метров
das Hochwasser
versetzte
die Stadt in eine Notlage
из-за наводнения город оказался в бедственном положении
das
versetzt
einem den Atem
от этого дух захватывает
das
versetzt
mich in die Notwendigkeit
это ставит меня перед необходимостью
das
versetzt
mich in Staunen
это приводит меня в изумление
das
versetzt
mich in Staunen
это повергает меня в изумление
das
versetzt
seinem Ehrgeiz einen Stich
это задевает его самолюбие
den Botschafter
versetzen
перевести посла
(в другую страну)
jemandem
den Todesstoß
versetzen
доконать
(тж. перен.; кого-либо)
jemandem
den Todesstoß
versetzen
нанести
кому-либо
смертельный удар
jemandem
den Todesstoß
versetzen
прикончить
(разг.; кого-либо)
der Anblick
versetzte
ihm den Atem
при виде этого у него спёрло дыхание
der Strom
versetzt
sich
поток меняет своё русло
dieses Theaterstück
versetzte
mich in Entzücken
эта пьеса привела меня в восторг
einen
atomaren
Gegenschlag
versetzen
нанести
атомный
контрудар
jemandem
einen heftigen Backendrüse
versetzen
влепить
кому-либо
оплеуху
jemandem
einen Rippenstoß
versetzen
толкнуть
кого-либо
в бок
jemandem
einen Schlag
versetzen
нанести удар
(кому-либо)
jemandem
einen Schlag
versetzen
ударить
(кого-либо)
einen Schlag
versetzen
нанести удар
(тж. перен.)
jemandem
einen Stich
versetzen
уколоть
jemandem
einen Stich
versetzen
уязвить
(кого-либо)
jemandem
einen Stich
versetzen
нанести удар
(кому-либо)
jemandem
einen Stoß
versetzen
ударить
(кого-либо)
jemandem
einen Stoß
versetzen
нанести удар
(кому-либо)
jemandem
einen Stoß
versetzen
толкнуть
einen Stoß
versetzen
нанести удар
(тж. перен.)
jemandem
einen Streich
versetzen
нанести
кому-либо
удар
er
versetzte
seine Rosen
он пересадил свои розы
er wurde in den wohlverdienten Ruhestand
versetzt
его отправили на заслуженный отдых
er wurde nach Dresden
versetzt
его перевели в Дрезден
es entspricht nicht unseren Verhältnissen. – Unseren Verhältnissen? Wir können uns das leisten!
versetzte
sie
"Нам это не по средствам!" – "Не по средствам? Мы вполне можем себе это позволить!" – ввернула она
gegeneinander
versetzen
смещать один предмет относительно другого
Glaube
versetzt
Berge
Вера горами двигает
Hiebe
versetzen
наносить удары
in Alarmbereitschaft
versetzen
приводить в боевую готовность
in Aufruhr
versetzen
взволновать
in Aufruhr
versetzen
взбунтовать
in den dauernden Ruhestand
versetzen
перевести на пенсию
in den dauernden Ruhestand
versetzen
дать пенсию
in den Ruhestand
versetzen
отправлять на покой
(
AlexandraM
)
in die Lage
versetzen
побуждать
(
AlexandraM
)
in die Lage
versetzt
werden
предоставлять возможность
(кому-либо
Лорина
)
in Erstaunen
versetzen
поразить
кого-либо
(
fuchsi
)
in Erstaunen
versetzen
изумить
(
fuchsi
)
jemanden
in Furcht und Schrecken
versetzen
приводить
кого-либо
в ужас
jemanden
in Furcht und Schrecken
versetzen
нагонять страх
на кого-либо
in Furcht
versetzen
напугать
in Hypnose
versetzen
загипнотизировать
in Kampfbereitschaft
versetzen
привести в боевую готовность
in Schrecken
versetzen
отчебучить
(
фабянь
)
in Schrecken
versetzen
отчудить
(
фабянь
)
in Schrecken
versetzt
в ужасе
(
Andrey Truhachev
)
in Schrecken
versetzt
в полном ужасе
(
Andrey Truhachev
)
in Trauer
versetzen
опечалить
(кого-либо)
man maßregelte den Beamten, indem man ihn in eine andere Stadt
versetzte
чиновника наказали, переведя его в другой город
man
versetzt
den Ingenieur an eine andere Arbeitsstelle
инженера переводят на другое место работы
mit Seife
versetztes
Wasser
мыльная вода
jemandem einen
Nackenschlag
versetzen
доставлять
кому-либо
большие неприятности
jemandem
Nadelstiche
versetzen
говорить колкости
(кому-либо)
jemandem
Nadelstiche
versetzen
язвить
(по чьему-либо адресу, на чей-либо счёт)
jemandem
Nadelstiche
versetzen
отпускать шпильки
sich in die Lage
versetzen
войти в положение
(
AlexandraM
)
sich
versetzen
менять своё местоположение
sich
versetzen
перемещаться
jemandem einen
Streich
versetzen
нанести
кому-либо
удар
jemandem den
Todesstoß
versetzen
нанести
кому-либо
смертельный удар
jemandem einen
Tritt
versetzen
дать
кому-либо
пинка
versetze
dich in meine Lage
поставь себя на моё место
wegen schlechter Leistungen nicht
versetzt
werden
из-за неуспеваемости остаться на второй год
Get short URL