DictionaryForumContacts

   German
Terms containing verschließen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
food.ind.aseptisches Verschließenасептическая закатка (консервных банок)
food.ind.aseptisches Verschließenасептическое запечатывание (пакетов)
food.ind.aseptisches Verschließenасептическая укупорка (бутылок)
sec.sys.Behälter nicht gasdicht verschließenне запечатывать контейнер
railw.Bilden und Verschließen einer Rangierstraßeустановка и замыкание маневрового маршрута
railw.Bilden und Verschließen einer Zugstraßeустановка и замыкание поездного маршрута
shipb.blind verschließenзакрыть наглухо
construct.bündig verschließenзаделывать заподлицо
mil.den Lauf verschließenзапирать канал ствола
gen.den Ärger in sich verschließenскрывать свою досаду
gen.die Augen vor den Schwierigkeiten verschließenзакрывать глаза на трудности
gen.die Augen vor etwas verschließenзакрыть на что-либо глаза (Alex Krayevsky)
gen.die Augen vor etw. verschließenзакрывать на что-либо глаза (Eine Stadt wie Berlin, die sich Weltoffenheit und Toleranz auf die Fahne schreibt, darf bei solch vorurteilsmotivierter Hassgewalt nicht länger die Augen verschließen! Alex Krayevsky)
gen.die Augen vor etwas verschließenзакрывать глаза (на что-либо)
gen.die Augen vor etwas verschließenзакрывать глаза
gen.die Truh' war gar nicht zum VerschließenА ларчик просто открывался
gen.ein Geheimnis in sich verschließenхранить тайну
gen.einen Wunsch in sich verschließenзатаить желание
med., obs.frühzeitiges Verschließen der Wunden durch Nähteзакрытие ран швами в ранние сроки
construct.Fugen verschließenрасшивать швы
food.ind.Füller-Verschließerфасовочно-закаточная машина
food.ind.Füller-Verschließerразливочно-укупорочная машина
food.ind.Geöffneten Beutel stets gut verschließenПакет держать постоянно закрытым
tech.hermetisch verschließenгерметизировать
mining.hermetisches Verschließenгерметизация
chem.hermetisches Verschließenгерметическое укупоривание
chem.hermetisches Verschließenзакатка
pomp.etwas im Busen verschließenзатаить что-либо в душе
gen.etwas im Busen verschließenсхоронить что-либо в своей душе
gen.etwas im Busen verschließenзатаить что-либо в своей душе
brew.Kronenkork-Verschließ-Maschineмашина для укупоривания бутылок крончатыми колпачками
gen.luftdicht verschließenгерметично закрыть (Лорина)
mil.luftdicht verschließenгерметизировать
gen.luftdicht verschließenгерметично закрывать (Лорина)
construct.Mauerfugen verschließenрасшивать швы каменной кладки
gen.mit einem Pfropfen verschließenзакупорить пробкой
gen.mit einem Pfropfen verschließenзаткнуть пробкой
gen.mit einem Schlüssel verschließenзапирать на ключ
uncom.mit einem Siegel verschließenопечатать (duden.de 'More)
pack.mit einem Stopfen verschließenукупорка пробкой
pack.mit einem Stopfen verschließenзакупоривать
pack.mit einem Stopfen verschließenукупоривать
pack.mit einem Stopfen verschließenукупоривать пробкой
lawmit einer Plombe verschließenпломбировать
gen.seine Augen vor etwas verschließenне желать знать (чего-либо)
gen.seine Augen vor etwas verschließenзакрывать глаза (на что-либо)
gen.sich jemandes Bitten gegenüber nicht verschließenне быть глухим к чьим-либо просьбам
psychol.sich der Realität verschließenзакрываться от действительности (Andrey Truhachev)
psychol.sich der Realität verschließenзакрыться от действительности (Andrey Truhachev)
gen.sich in sich selbst verschließenзамкнуться в себе
gen.sich verschließenзамкнуться в себе
psychol.sich verschließenзамкнуться (Andrey Truhachev)
gen.sich verschließenигнорировать (OLGA P.)
psychol.sich verschließenзамыкаться (Andrey Truhachev)
gen.sich verschließenотгораживаться (etwas D.... wer sich einer solchen Kenntnis bewusst verschließt. OLGA P.)
food.ind.Vakuum-Verschließerвакуумная пакетозаделочная машина
food.ind.Vakuum-Verschließerвакуум-закаточная машина
construct.Verschließen einer Rohrleitungзаглушка трубопровода
road.wrk.Verschließen von Rissenзатирка трещин
wood.Verschließen von Öffnungenзаделка отверстий
gen.vor. etwas die Augen verschließenзакрывать глаза (Vas Kusiv)
amp.Vorrichtung zum Verschließen der Champagnerflaschenаграф
gen.wenn ich weiß, dass dieser Mensch im Hause ist, werde ich mein Zimmer verschließenесли я узнаю, что этот человек у нас в доме, я буду запирать свою комнату на ключ
shipb.wetterdicht verschließenзакрывать непроницаемо (при воздействии погоды, моря)
gen.wir können uns gegen seine Argumente nicht verschließenмы не можем игнорировать его доводы
lawzollamtlich verschließenналожить таможенные печати и пломбы
shipb.zollamtlich verschließenзакрывать контейнер с наложением таможенных печатей и пломб