DictionaryForumContacts

   German
Terms containing verkaufen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
f.trade.abgefüllt verkaufenпродавать наливом
f.trade.Aktien verkaufenпродавать акции
gen.ALDI aktuell-Artikel sind immer nur kurzzeitig im Verkauf.Товары с маркировкой "ALDI aktuell" всегда в продаже только непродолжительное время (Alex Krayevsky)
f.trade.am vom Stand verkaufenпродавать со стенда
st.exch.am Tief kaufen, am Hoch verkaufenПокупай на низах, продавай на верхах (Евгения Ефимова)
f.trade.an der Börse verkaufenпродавать на бирже
fin.an der Börse verkaufenвести торг куплю-продажу на бирже
commer.An- und Verkaufкомиссионка (Bedrin)
law, f.trade.An- und Verkaufкупля-продажа
f.trade.auf Abschlag etwas verkaufenпродавать что-либо в рассрочку
forestr.auf dem Stock Verkaufдоговор на куплю – продажу древесины на корню
gen.auf drei Monate Termin verkaufenпродавать со сроком платежа в три месяца
f.trade.auf einer Auktion verkaufenпродавать с аукциона
f.trade.auf Kredit verkaufenпродавать в кредит
lawauf Kredit verkaufenпродать в кредит
tech.auf Lieferung verkaufenзапродать
f.trade.auf ... Monate Termin verkaufenпродавать со сроком платежа через ... месяцев
econ.auf Prämie verkaufenпродавать под премию
econ.auf Ratenzahlung verkaufenпродавать в рассрочку
f.trade.auf Zeit verkaufenпродавать на срок
commer.aus dem Verkauf nehmenснять с продажи (Лорина)
fin.aus dem Verkauf ziehenснимать с продажи
commer.aus dem Verkauf ziehenснять с продажи (Лорина)
gen.aus freier Hand verkaufenпродавать по вольной цене
gen.aus freier Hand verkaufenпродавать без посредничества
gen.aus freier Hand verkaufenпродавать без посредника
f.trade.Ausrüstung verkaufenпродавать оборудование
gen.Außer-Haus-Verkaufпродажа на вынос (в ресторане)
lawBar Kasse-Verkaufпродажа за наличные
inet.bargeldloser Verkaufпродажа по безналичному расчёту (JuliaR)
gen.bei dem Verkauf deines Hauses ist für ihn eine hübsche Summe herausgesprungenпри продаже твоего дома ему перепал хороший куш
fin.Beteiligungen verkaufenпродавать участия
gen.Bier über die Straße verkaufenпродавать пиво навынос
gen.Bier über die Straße verkaufenпродавать пиво на вынос
gen.etwas billig verkaufenпродавать что-либо дёшево
gen.etwas billig verkaufenпродавать что-либо дёшево
econ.blanko verkaufenпродавать по открытому счёту
gen.Blumen verkaufenпродавать цветы
gen.Bücher verkaufenпродавать книги
nautic.Cif-Verkaufпродажа товаров по цене, включающей стоимость, фрахт и страховку
nautic.Cif-Verkaufсиф-продажа товаров
gen.das Ei unter dem Huhn verkaufen müssenбыть вынужденным продавать последнее, что имеешь
gen.das Grundstück kommt zum Verkaufучасток продаётся
gen.das Grundstück steht zum Verkaufучасток продаётся
gen.das Haus ist zu verkaufenдом следует продать
gen.das Haus ist zu verkaufenдом может быть продан
gen.das Haus kommt zum Verkaufдом продаётся
gen.das Haus nebst Garten ist zu verkaufenэтот дом и сад при нём продаётся
gen.das Haus steht zum Verkaufдом продаётся
gen.das letzte Hemd vom Leibe verkaufenпродать всё до последней рубашки
gen.das ist keines, was ich meinem ärgsten Feind verkaufen würdeврагу не пожелаю (Tanu)
st.exch.das Kaufen von Tiefs und Verkaufen von HochsПокупай на низах, продавай на верхах (Евгения Ефимова)
f.trade.das Recht auf ein Patent an einem Patent verkaufenпродавать право на патент
sport.das Spiel verkaufen"сплавить" игру
sport.das Spiel verkaufenпроиграть игру по сговору (в профессиональном спорте)
fin.das Vermögen verkaufenпродавать имущество
gen.den Verkauf des Autos bewerkstelligenустроить продажу автомобиля
commer.den Verkauf tätigenсовершить продажу (Лорина)
fin.den Verkauf zustandebringenосуществлять продажу
gen.der Erlös vom Verkauf der Möbelвыручка от продажи мебели
gen.der Verkauf des Hauses war notwendigпродажа дома была неизбежна
patents.der Verkauf eines Patentesпродажа патента
gen.der Verkauf erbrachte nicht vielвыручка была небольшой
fin.der Verkauf erfolgt freihändigпродажа осуществляется свободно (без посредника)
gen.der Verkauf von Holz am Stockпродажа леса на корню
patents.der Verkauf von Lizenzenпродажа лицензий
gen.der Verkauf warf eine größere Summe abвыручка от продажи составила значительную сумму
gen.Deutscher Vertriebs- und Verkaufs-Anzeiger"Дойчер фертрибс- унд феркауфс-анцайгер" (название газеты; ФРГ)
fin.Devisen zum Marktpreis verkaufenпродавать валюту по рыночной цене
f.trade.die Anweisung etwas zu verkaufenраспоряжение продать (что-либо)
gen.die Ernte auf dem Halm verkaufenпродавать урожай на корню
gen.die Erträgnisse aus dem Verkauf von Lizenzenдоходы от продажи лицензий
f.trade.die Vorräte vollständig verkaufenраспродавать запасы
f.trade.die Ware ab Lager verkaufenпродавать товар со склада
gen.die Ware mit Gewinn verkaufenпродать товар с прибылью
gen.die Ware um jeden Preis verkaufenпродать товар за любую цену
gen.die Übersiedler haben alle Rinder, die sie nicht verkaufen konnten, abgeschlachtetпереселенцы зарезали весь рогатый скот, который не смогли продать
gen.dieser Artikel verkauft sich gutна этот товар есть спрос
gen.dieses Haus ist zu verkaufenэтот дом продаётся
gen.dieses Haus ist zu verkaufenэтот дом нужно продать
econ.direkt verkaufenпродавать без посредников
econ.direkter Verkaufпрямая продажа
econ.direkter Verkaufпродажа без посредников
lawdirekter Verkaufнепосредственная продажа
fin.ein Aktienpaket zum Verkauf stellenпредложить к продаже пакет акций
gen.ein Bild unter seinem Wert verkaufenпродать картину ниже стоимости
gen.ein Bild über seinem Wert verkaufenпродать картину выше стоимости
gen.ein Landhaus mit drei Zimmern, Bad und WC ist zu verkaufenпродаётся загородный дом с тремя комнатами, ванной и уборной
gen.ein Mittel nur gegen Vorlage eines Rezeptes verkaufenотпускать лекарство только по рецепту
gen.ein vorteilhafter Verkaufвыгодная продажа
gen.jemandem eine Brille verkaufenвводить в заблуждение
gen.jemandem eine Brille verkaufenмистифицировать (кого-либо)
gen.jemandem eine Brille verkaufenобманывать
gen.jemandem eine Brille verkaufenвтирать очки кому-либо
fin.eine Option verkaufenпродавать опцион
f.trade.eine Ware an der Börse verkaufenпродавать товар на бирже
f.trade.eine Ware verkaufenпродавать товар
gen.einen Bauopfer zu verkaufen habenбыть лысым
gen.einen Sklaven verkaufenпродать раба
gen.einen Verkauf abschließenреализовать сделку купли-продажи (Alex Krayevsky)
gen.einen Verkauf abschließenосуществить сделку купли-продажи (Alex Krayevsky)
gen.einen Verkauf abschließenпровернуть сделку купли-продажи (Alex Krayevsky)
gen.einen Verkauf abschließenзаключать сделку купли-продажи (Alex Krayevsky)
laweinen Verkauf tätigenсовершить продажу
fin.einen Wechsel verkaufenпродавать вексель
lawEinkaufs- und Verkaufs-закупочно-сбытовой (напр., -genossenschaft)
market.emotionales Verkaufenэмоциональные продажи (Unc)
econ.en detail verkaufenпродавать в розницу
econ.en gros verkaufenпродавать оптом
gen.er wollte uns ein beschädigtes Exemplar verkaufenон хотел продать нам испорченный экземпляр
commer.Erfassung der Verkäufeучёт продаж (Лорина)
gen.Erlös aus dem Verkaufвыручка от продажи (kommt dem... zugute OLGA P.)
f.trade.errungener Verkaufвынужденная продажа
lawerzwungener Verkaufвынужденная продажа
econ.fingierter Verkaufфиктивная продажа
meat.Fleisch für den Verkaufмясо для продажи
nautic.Fob-Verkaufпродажа товаров франкоборт
nautic.Fob-Verkaufфоб-продажа товаров
econ.freier Verkaufсвободная продажа
gen.freihändig verkaufenпродавать без посредника
lawfreihändiger Verkaufпродажа без посредника
gen.freihändiger Verkaufсвободная продажа
food.ind.frisch verkauftпродаваемый в свежем виде (напр., о рыбе или морепродуктах)
fin.für den halben Preis verkaufenпродать за полцены (Лорина)
lawfür den Verkauf bestimmtтоварный
gen.für den Verkauf dieses Hauses brauchen Sie einen kaufkräftigen Interessentenчтобы продать этот дом, вам нужно найти платёжеспособного покупателя
f.trade.für den Verkauf geeignet seinбыть пригодным к продаже
inf.für dumm verkaufenдурачить (Andrey Truhachev)
inf.für dumm verkaufenодурачить (Andrey Truhachev)
idiom.jemanden für dumm verkaufenсчитать дураком (Andrey Truhachev)
idiom.jemanden für dumm verkaufenвыставлять дураком (Andrey Truhachev)
idiom.jemanden für dumm verkaufenпринимать за дурака (Andrey Truhachev)
idiom.jemanden für dumm verkaufenдержать за дурака (Andrey Truhachev)
gen.jemanden für dumm verkaufenсчитать дураком (кого-либо)
gen.etwas für ein Linsengericht verkaufenпродать что-либо за чечевичную похлёбку
inf.etwas für ein Lumpengeld verkaufenпродать за бесценок
gen.etwas für eine Bagatelle verkaufenпродать что-либо за бесценок
avunc.etwas für einen Pappenstiel verkaufenпродать что-либо за бесценок
gen.für fünf Mark verkaufenпродать за пять марок
f.trade.für Gold verkaufenпродавать за золото
fin.für Gros verkaufenпродавать на гроссы
commer.für ... verkaufenпродать за (Лорина)
gen.etwas für zwanzig Mark verkaufenпродавать что-либо за двадцать марок
f.trade.gegen Bargeld verkaufenпродавать за наличные
busin.gegen Hartwährung verkaufenпродавать на твёрдую валюту
econ.gerichtlicher Verkaufпродажа по судебному решению
lawgerichtlicher Verkaufпродажа по судебному решению (напр., вещей, на которые наложен арест)
econ.Getreide für den Verkaufтоварный хлеб
econ.Getreide für den Verkaufтоварное зерно
agric.Getreide für den Verkauf bestimmtesтоварное зерно
account.Gewinn aus Verkauf Beteiligungenприбыль от продажи долей участия (Лорина)
f.trade.gewinnbringend verkaufenпродавать с прибылью
econ.gewinnbringender Verkaufприбыльная продажа
gen.gezwungener Verkaufпринудительная продажа
gen.gezwungener Verkaufпродажа с аукциона
gen.gezwungener Verkaufпринудительная распродажа
gen.gezwungener Verkaufвынужденная продажа
comp., MSGrenzbetrag für Verkaufлимит утверждения суммы продаж
gen.groß verkaufenпродавать оптом
lawHaftung für verdeckte Mängel einer verkauften Sacheгарантия за скрытые недостатки проданного имущества
lawHaftung für versteckte Mängel einer verkauften Sacheгарантия за скрытые недостатки проданного имущества
mining.Helmstedter Braunkohlen-Verkauf-GesellschaftГельмштедское общество по сбыту бурого угля (ФРГ)
f.trade.im Abonnement verkaufenпродавать по подписке
lawim Ausland verkaufenэкспортировать
econ.im Block verkaufenпродавать большими оптом
econ.im Block verkaufenпродавать большими партиями
gen.etwas im Block verkaufenпродавать что-либо оптом
f.trade.im Einzelhandel verkaufenпродавать в розницу
gen.im einzelnen verkaufenпродавать в розницу
econ.im freien Verkauf erhältlich sein/angeboten werdenв свободной продаже (SvetDub)
f.trade.im großen verkaufenпродавать оптом
econ.im Großhandel verkaufenпродавать оптом
f.trade.im Kleinhandel verkaufenпродавать в розницу
gen.im Sonderangebot verkaufenпродавать по акции (ichplatzgleich)
econ.im Verkaufв торговле (работать, arbeiten Andrey Truhachev)
gen.im Verkaufв продаже (Alex Krayevsky)
fig.im Verkauf arbeitenработать продавцом (Andrey Truhachev)
inf.im Verkauf arbeitenработать в торговле (Andrey Truhachev)
f.trade.im Verkauf seinбыть в продаже
lawin Auktion verkaufenпродавать с аукциона
fin.in blanko verkaufenпродавать в банк
busin.in Blanko verkaufenсовершать срочные сделки
fin.in Kommission verkaufenпродавать через комиссию
fin.in Kommission verkaufenпродажа через комиссию
lawin Kommission verkaufenпродать на комиссионных началах
swiss.in offener Gant verkaufenпродавать с аукциона
f.trade.in Partien verkaufenпродавать партиями
f.trade.in Posten verkaufenпродавать партиями
lawins Ausland verkaufenэкспортировать
gen.jemanden für dumm verkaufenодурачить (кого-либо)
gen.jemanden für dumm verkaufenпринимать за дурачка (кого-либо)
gen.jemanden für dumm verkaufenобмануть
gen.jemanden für dumm verkaufenпринимать за дурака (кого-либо)
gen.jemanden für dumm verkaufenсчитать дураком (кого-либо)
inf.jemandem die Katze im Sack verkaufenвсучить (что-либо; кому-либо)
lawKauf und Verkaufпроцесс купли-продажи
st.exch.Kaufen Sie das höhere Tief und verkaufen Sie das tiefere HochПокупай на низах, продавай на верхах (Евгения Ефимова)
tech.Kiosk für Verkauf der Literatur elektronischer Thematikкиоск по продаже литературы по электронике
f.trade.Know-how-Verkaufпродажа ноухау
lawkommissionsweiser Verkaufпродажа на комиссионных началах
lawkommissionsweiser Verkaufкомиссионная продажа
gen.legen Sie noch etwas hinzu, dann verkaufe ich das Hausнадбавьте ещё немного, тогда я продам дом
fin.Leistungen verkaufenпродавать услуги
busin.Loco-Verkaufпродажи, осуществляемые по месту нахождения продавца
proverbman soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären hatнельзя делить шкуру неубитого медведя
gen.maßweise verkaufenпродавать кружками
gen.maßweise verkaufenпродавать мерами
lawmeistbietend verkaufenпродать с публичных торгов
lawmeistbietend verkaufenпродать с торгов
lawmeistbietend verkaufenпродать с аукциона
lawmeistbietend verkaufenпродать за самую высокую цену
gen.etwas meistbietend verkaufenпродавать что-либо с публичных торгов
gen.Milch lose verkaufenпродавать молоко в разлив
econ.mit Damno verkaufenпродавать с убытком
gen.mit Damnum verkaufenпродать с убытком
f.trade.mit einem Preisnachlass verkaufenпродавать со скидкой
lawmit einem Zuschlag verkaufenпродавать с наценкой
fin.mit Gewinn verkaufenпродавать с прибылью
f.trade.mit Nutzen verkaufenпродавать с выгодой
gen.etwas mit Nutzen verkaufenвыгодно продать (что-либо)
gen.etwas mit Nutzen verkaufenс выгодой продать (что-либо)
f.trade.mit Verlust verkaufenпродавать с убытком
f.trade.mit Zuschlag verkaufenпродавать с надбавкой
f.trade.nach Gewicht verkaufenпродавать по весу
gen.nach Gewicht verkaufenпродавать на вес
gen.etwas nach Hunderten verkaufenпродавать что-либо сотнями
f.trade.nach Muster verkaufenпродавать по образцу
lawnach Muster verkaufenпродать по образцу
gen.etwas nach Tausenden verkaufenпродавить что-либо тысячами
econ.Nachweis des Verkaufs von Fertigerzeugnissenучёт реализации готовой продукции
fin.nicht gegen bar zu verkaufenза наличный расчёт не продаётся (Andrey Truhachev)
fin.nicht gegen bar zu verkaufenза наличные не продаётся (Andrey Truhachev)
gen.nicht unter sechzig Mark verkaufenпродать не дешевле чем за шестьдесят марок
lawnicht verkauftнепроданный
fin.nicht weiter verkaufte Obligationнеперепродаваемая облигация
ironic.nichts zu verkaufen habenотмалчиваться (в обществе)
ironic.nichts zu verkaufen habenмолчать
f.trade.nutzbringend verkaufenпродавать с прибылью
fin.Obligationen verkaufenпродавать облигации
comp., MSOffener Verkauf über Abteilungоткрытая продажа по отделам
gen.ohne Gewinn verkaufenпродать без прибыли
econ.ohne Zwischenhändler verkaufenосуществлять прямые продажи
econ.ohne Zwischenhändler verkaufenпродавать без посредников
gen.Online-Verkaufинтернет-продажа (Dominator_Salvator)
gen.Online-Verkaufпродажа через Интернет (Dominator_Salvator)
econ.persönlicher Verkaufперсональная продажа (dolmetscherr)
lawpreisbindungsfreier Verkaufпродажа по вольной цене
gen.etwas preiswert verkaufenпродавать что-либо недорого
gen.preiswert verkaufenпродавать недорого
busin.Pro-Kopf-Verkaufсредний объём продаж в расчёте на душу населения
econ.Prozess des Kaufs und Verkaufsпроцесс купли-продажи
f.trade.ratenweise verkaufenпродавать в рассрочку
econ.rationierter Verkaufпродажа по карточной системе
patents., amer.Register der durch Verkauf oder Lizenzgabe zugänglichen Patenteсписок патентов, предлагаемых к продаже
patents., amer.Register der durch Verkauf oder Lizenzgabe zugänglichen Patenteсписок патентов, предлагаемых к лицензированию
mining.Rheinische Braunkohlen-Brikett-Verkauf-GesellschaftРейнское общество по сбыту брикетов бурого угля (ФРГ)
agric.Saatguterzeugung für den Verkaufтоварное семеноводство
meat.Schafe nach dem Laufe verkaufenпродавать овец без выбора
law, myth., nors.Schenkung in Form des Verkaufsдарение под видом продажи (versteckte Schenkung)
f.trade.schnell verkaufenпродавать быстро (хорошо)
f.trade.Schüttgut verkaufenпродавать товар насыпью
gen.Sein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufenПродать своё первородство за чечевичную похлёбку
gen.Sein Erstgeburtsrecht für ein Linsengericht verkaufenПродать право первородства за чечевичную похлёбку
gen.Seine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufenПродать своё первородство за чечевичную похлёбку
gen.Seine Erstgeburt für ein Linsengericht verkaufenПродать право первородства за чечевичную похлёбку
polit.sich an das System verkaufenпродаться системе (Andrey Truhachev)
gen.sich dem Teufel verkaufenпродать свою душу дьяволу
gen.sich jemandem mit Haut und Haar verkaufenцеликом продаться (кому-либо)
gen.sich jemandem mit Haut und Haaren verkaufenцеликом продаться (кому-либо)
lawsich verkaufenзапродаться
gen.sich verkaufenпродаваться
gen.sich verkaufenнаходить сбыт
fig.sich verkaufenпродаваться (кому-либо)
gen.sich verkaufenнеудачно купить (что-либо)
gen.sich verkaufen an Dпереплатить (за что-либо)
gen.sich verraten und verkauft fühlenчувствовать себя жертвой обмана
gen.sie beschäftigen sich mit dem Kauf und Verkauf von Antiquitätenони занимаются покупкой и продажей антикварных вещей
fin.Spanne zwischen Verkaufs-Ankaufskursразница в продажной и покупной цене
gen.Spreu für Korn verkaufenпродавать кота за зайца
gen.Spreu für Korn verkaufenвтирать очки
econ.Stockpile- Verkäufeпродажа излишков стратегических запасов
econ.Stockpile- Verkäufeреализация излишков стратегических запасов
busin., obs.Stoffe im Ausschnitt verkaufenотрезать ткани на меру
busin., obs.Stoffe im Ausschnitt verkaufenпродавать ткани на меру
gen.stückweise verkaufenторговать в поштучно
gen.stückweise verkaufenпродавать поштучно
gen.stückweise verkaufenпродавать в розницу
patents.symbolischer Verkaufсимволическая продажа (в целях выполнения требования закона об использовании товарного знака)
gen.etwas teuer verkaufenпродавать что-либо дорого
gen.um fünf Mark verkaufenпродать за пять марок
econ.Umsatz aus Verkaufоборот по продаже
econ.unrationierter Verkaufсвободная продажа
gen.etwas unter dem Preis verkaufenпродать что-либо ниже цены
fin.unter dem Preis verkaufenза бесценок продать
gen.etwas unter dem Preis verkaufenпродавать что-либо ниже своей цены
f.trade.unter dem Preis verkaufenпродавать ниже своей цены
gen.etwas unter dem Preis verkaufenпродавать что-либо ниже цены
gen.unter dem Wert verkaufenпродавать ниже стоимости
lawunter der Hand verkaufenпродать из-под полы
gen.unter der Hand verkaufenпродавать из-под полы (Andrey Truhachev)
fin.unter unterm Preis verkaufenза бесценок продать
gen.unterm Preis verkaufenпродавать ниже стоимости
f.trade.Valuta verkaufenпродавать валюту
commer.Verkauf abwickelnосуществить продажу (Лорина)
commer.Verkauf abwickelnосуществлять продажу (Лорина)
econ.Verkauf am Stockпродажа на корню
lawVerkauf an den Meistbietendenпродажа с молотка
lawVerkauf an den Meistbietendenпродажа с аукциона öffentliche
lawVerkauf auf Abzahlungпродажа на условиях рассроченного платежа
lawVerkauf auf Abzahlungпродажа в рассрочку
econ.Verkauf auf dem Halmпродажа на корню
forestr.Verkauf auf dem Stockпродажа древесины на корню
lawVerkauf auf Kommissionsbasisпродажа на комиссионных началах
lawVerkauf auf Kommissionsbasisкомиссионная продажа
lawVerkauf auf Kreditпродажа в кредит
lawVerkauf auf Ratenпродажа на условиях рассроченного платежа
lawVerkauf auf Ratenпродажа в рассрочку
econ.Verkauf auf Teilzahlungпродажа в рассрочку
lawVerkauf auf Teilzahlungпродажа на условиях рассроченного платежа
lawVerkauf auf Zielпродажа в кредит
lawVerkauf aus freier Handпродажа без посредника
lawVerkauf aus freier Handнепосредственная продажа
fin.Verkauf der Anteileпродажа участий
fin.Verkauf der Beteiligungenпродажа участий
fin.Verkauf der Gesellschaftsanteileпродажа акций (dolmetscherr)
real.est.Verkauf der Immobilienпродажа недвижимости (Лорина)
commer.Verkauf der Produkteреализация продукции (Лорина)
lawVerkauf der Wohnungпродажа квартиры (Лорина)
lawVerkauf des Erbschaftsanteilsпродажа доли наследства
patents.Verkauf des Patentsпродажа патента
econ.Verkauf durch Versandhandelпродажа с доставкой на дом
commer.Verkauf durchführenосуществлять продажу (Лорина)
lawVerkauf eines Patentsпродажа патента
lawVerkauf eines Rechtsпродажа права
econ.Verkauf en detailрозничная продажа
econ.Verkauf en detailпродажа в розницу
lawVerkauf en detailрозничная продажа auch
econ.Verkauf en grosпродажа оптом
econ.Verkauf en grosоптовая продажа
lawVerkauf en grosоптовая продажа auch
lawVerkauf gegen barпродажа за наличные
econ.Verkauf gegen Lieferscheinпродажа против деливери-ордера
mining.Verkauf Hessischer Braunkohlen-Gesellschaftобщество по сбыту гессенских бурых углей (ФРГ)
f.trade.Verkauf im einzelnenпродажа в розницу
econ.Verkauf im großenпродажа оптом
econ.Verkauf im großenоптовая продажа
econ.Verkauf im kleinenпродажа в розницу
econ.Verkauf im kleinenрозничная продажа
lawVerkauf im Wege der Zwangsvollstreckungпродажа в порядке принудительного исполнения судебного решения
fin.Verkauf mit Gewinnприбыльная продажа
fin.Verkauf mit Rabattпродажа со скидкой
tech.Verkauf mit Rückgaberechtпродажа с правом возврата
fin.Verkauf mit Verlustубыточная продажа
st.exch.Verkauf mit Wiederverkaufрепорт
lawVerkauf nach Musterпродажа по образцам
econ.Verkauf nach Probeпродажа по образцу
fin.Verkauf ohne Deckungпродажа без обеспечения
lawVerkauf tätigenсовершить продажу (Лорина)
lawVerkauf tätigenсовершать продажу (Лорина)
lawVerkauf tätigenосуществлять продажу (Лорина)
lawVerkauf tätigenосуществить продажу (Лорина)
econ.Verkauf und Vertriebпродажа и дистрибуция (dolmetscherr)
gen.Verkauf von Andenkenпродажа сувениров
gen.Verkauf von Ansichtskartenпродажа открыток с видами
fin.Verkauf von Beteiligungenпродажа долей (Лорина)
lawVerkauf von Diebesgutсбыт краденого
gen.Verkauf von Fahrkartenпродажа проездных билетов
econ.Verkauf von Grundmittelnпродажа основных средств производства
lawVerkauf von Hehlerwareсбыт краденого (Abete)
real.est.Verkauf von Liegenschaftenпродажа недвижимости (Лорина)
lawVerkauf von Lizenzenпродажа лицензий
lawVerkauf von Rauschgiftenсбыт наркотиков
econ.Verkauf von Rohholzпродажа необработанной древесины (dolmetscherr)
account.Verkauf von Sachanlagenреализация основных средств (SKY)
busin.Verkauf von Stückwarenторговля штучными товарами
lawVerkauf von Waren unter dem Einkaufspreisпродажа товара по цене ниже себестоимости
lawVerkauf von Waren unter dem Einstandspreisпродажа товара по цене ниже себестоимости
fin.Verkauf von Wertpapieren an der Börseреализация на бирже ценных бумаг
f.trade.Verkauf zu den Bedingungen CIFпродажа на условиях СИФ
f.trade.Verkauf zu den Bedingungen FOBпродажа на условиях ФОБ
f.trade.Verkauf zu den Bedingungen "wie es ist"продажа на условиях "как есть"
fin.Verkauf zu ermäßigten Preisenпродажа по пониженным ценам
lawVerkauf zu freien Preisenпродажа по вольной цене
f.trade.Verkauf zu herabgesetzten Preisenпродажа по сниженным ценам
fin.Verkauf zu herabgesetzten Preisenпродажа по пониженным ценам
lawVerkauf zu Marktpreisenпродажа по вольной цене
fin.Verkauf zu reduzierten Preisenпродажа по пониженным ценам
fin.Verkauf zu regulierten Preisenпродажа по регулируемым ценам
fin.Verkauf zu staatlichen Garantiepreisenпродажа по гарантированным государством ценам
fin.Verkauf zu verbilligten Preisenпродажа по пониженным ценам
lawVerkauf über den Einzelhandelрозничная продажа
lawVerkauf über den Großhandelпродажа оптом
lawVerkauf über den Großhandelоптовая продажа
commer.Verkauf über den Halbgroßhandelмелкооптовая продажа (Лорина)
fig.verkaufen alsподавать как (Ремедиос_П)
econ.verkaufen auf Kreditпродавать в кредит
econ.verkaufen auf Zielпродавать в кредит
comp., MSVerkaufs-/Ausmusterungsdatumдата выбытия
comp., MSVerkaufs-/Einkaufskopfзаголовок заказа
comp., MSVerkaufs-/Einkaufszeileстрока заказа
railw.Verkaufs- und Abrechnungssystem für Fahrausweise bei Verkehrsbetriebenсистема продажи и учёта проездных билетов транспортными предприятиями
econ.Verkaufs- und Auslieferungszeitвремя, затрачиваемое на поставку товаров оптовой торговой сетью предприятиям розничной торговли
gen.Verkaufs- und Ausstellungseinrichtungenторгово-выставочное оборудование (Schumacher)
tech.Verkaufs- und Lieferbedingungenусловия продажи и поставки
tech.Verkaufs- und Lieferbedingungenусловия продажи и доставки (dolmetscherr)
econ.Verkaufsförderung und persönlicher Verkaufстимулирование сбыта и персональных продаж (dolmetscherr)
gen.verkauft bekommenреализовать (сов.в. Die Ware wurde special und nach Ihren Vorgaben gefertigt, leider können wir die in D. nicht verkauft bekommen/ OLGA P.)
lawverkauft werdenзапродаться
fin.verkaufte Börsenwerteценные бумаги, проданные на бирже
avia.verkaufte Passagier-Kilometerреализованные пассажиро-километры (произведение количества перевезённых авиапассажиров на длину пройденного самолётом пути)
fin.verlustbringender Verkaufубыточная продажа
lawVertrag über Kauf und Verkaufконтракт купли-продажи
lawvollständig verkaufenраспродать
lawvollständig verkaufenраспродавать
lawvor seiner Fertigstellung verkaufenзапродать (etwas)
f.trade.vorteilhaft verkaufenпродавать с прибылью
fin.Waren in kleinen Mengen verkaufenпродавать товар в розницу
gen.Waren verkaufenпродавать товар
gen.Waren zu ermäßigten Preisen verkaufenпродавать товары по сниженным ценам
gen.Waren zu herabgesetzten Preisen verkaufenпродавать товары по сниженным ценам
econ.Waren zum Verkauf bringenпредлагать товары к продаже (на продажу)
econ.Waren zum Verkauf bringenвыбрасывать товары на рынок (см. также Ware)
real.est.Wartung Service nach dem Verkaufпостпродажное обслуживание (s. z.B. komaxgroup.com Sol12)
fin.Wertapapiere verkaufenпродавать бумаги
law, f.trade.Zeit unmittelbar vor dem Verkaufпредпродажный период
law, f.trade.Zeitraum unmittelbar vor dem Verkaufпредпродажный период
econ.zu billig verkaufenпродавать по очень заниженным ценам
econ.zu billig verkaufenпродешевить
gen.etwas zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufenпродать что-либо по цене пятьдесят пфеннигов за килограмм
econ., inf.zu einem Spottpreis verkaufenраспродавать за бесценок
inf.zu einem Spottpreis verkaufenпродавать за бесценок
gen.zu einem Spottpreis verkaufenпродать за бесценок (Oft traten auch westliche Multis als korrupte Unternehmen auf, um die lebenswichtigen nationalen Industrien, beispielsweise Minen und Rohstoffe, zu einem Spottpreis in die Hände zu bekommen. europarl.europa.eu Dominator_Salvator)
econ.zu Einkaufspreisen verkaufenпродавать по своей цене
fin.zu ermäßigten Preisen verkaufenпродавать с уступкой (по сниженным ценам)
econ.zu ermäßigten Preisen verkaufenпродавать по сниженным ценам
econ.zu ermäßigten Preisen verkaufenпродавать с уступкой
gen.zu festen Preisen verkaufenпродавать по твёрдым ценам
fin.zu gesenkten Preisen verkaufenпродавать по сниженным ценам
fin.zu herabgesetzten Preisen verkaufenпродавать по сниженным ценам
fin.zu herabgesetzten Preisen verkaufenпродавать с уступкой (по сниженным ценам)
gen.zu herabgesetzten Preisen verkaufenпродавать по пониженным ценам
fin.zu reduzierten Preisen verkaufenпродавать с уступкой (по сниженным ценам)
gen.etwas zu Verkauf bringenпродавать
econ.zu Verkauf bringenпродавать
econ.zu Verkauf bringenпускать в продажу
gen.etwas zu Verkauf bringenпускать в продажу
fin.zu Verkauf kommenпоступать в продажу
gen.etwas zu Verkauf stellenпродавать
gen.etwas zu Verkauf stellenпускать в продажу
tech.zu verkaufenпродажный
gen.zu verkaufenпродаётся (Jev_S)
f.trade.zu verkaufen seinбыть в продаже
commer.zu verkaufendпродаваемый (Лорина)
meat.zum Einkaufspreise verkaufenпродавать по своей цене
fin.zum halben Preis verkaufenпродать за полцены (Лорина)
f.trade.zum Preise von ... verkaufenпродавать по цене (...)
gen.zum Verkaufна продажу
gen.zum Verkauf anbietenпредлагать на продажу ( Dieser Händler bietet aktuell keine Fahrzeuge zum Verkauf an.  4uzhoj)
gen.etwas zum Verkauf anbietenпредложить что-либо для продажи
commer.zum Verkauf anbietenпредлагать к продаже (Лорина)
gen.zum Verkauf anbietenвыставлять на продажу (Лорина)
gen.zum Verkauf anbietenвыставить на продажу (Лорина)
commer.zum Verkauf angebotenпредложенный к продаже (Лорина)
gen.zum Verkauf ansetzenвыставить на продажу (Andrey Truhachev)
f.trade.zum Verkauf ausstellenвыставлять на продажу
commer.zum Verkauf ausstellenвыставить на продажу (Лорина)
econ.zum Verkauf bestimmtпродажный
econ.zum Verkauf bestimmtпродаваемый
econ.zum Verkauf bestimmtпредназначенный для продажи
f.trade.zum Verkauf bringenвыпускать в продажу
gen.etwas zum Verkauf bringenпускать что-либо в продажу
gen.zum Verkauf freigebenвыпустить в продажу (Abete)
book.zum Verkauf gelangenпродаваться
book.zum Verkauf gelangenпоступать в продажу
gen.zum Verkauf gelangenпоступить в продажу
f.trade.zum Verkauf genehmigenодобрять для продажи
book.zum Verkauf kommenпоступать в продажу
book.zum Verkauf kommenпродаваться
f.trade.zum Verkauf liegenпродаваться
fin.zum Verkauf liegenбыть выставленным на продажу
gen.zum Verkauf stehenподлежать реализации (4uzhoj)
gen.zum Verkauf stehenбыть предлагаемым к продаже (grigorov)
gen.zum Verkauf stehenпродаваться (4uzhoj)
gen.zum Verkauf stehenбыть выставленным на продажу (Ремедиос_П)
gen.etwas zum Verkauf stellenпускать что-либо в продажу
busin.zum Verkauf verfügbarимеющийся в продаже (Andrey Truhachev)
busin.zum Verkauf verfügbarимеется в продаже (Andrey Truhachev)
busin.zum Verkauf verfügbarв наличии для продажи (Andrey Truhachev)
busin.zum Verkauf verfügbarдоступен для продажи (Andrey Truhachev)
busin.zum Verkauf verfügbarимеющийся для продажи (Andrey Truhachev)
econ.zwangsweiser Verkaufпродажа с аукциона
econ.zwangsweiser Verkaufпринудительная распродажа
econ.zwangsweiser Verkaufпринудительная продажа
gen.Äpfel verkaufenпродавать яблоки
lawöffentlicher Verkaufпубличный торг
lawöffentlicher Verkaufпубличные торги
lawöffentlicher Verkaufпубличная продажа
fin.über dem Wert verkaufenпродавать выше стоимости
austrianüber die Gasse verkaufenторговать навынос
gen.Bier über die Straße verkaufenпродавать пиво навынос
Showing first 500 phrases