Subject | German | Russian |
gen. | Aber das Bewusstsein, dass du in meinem Leben bist, verändert alles | "Но сознание, что ты вошла в мою жизнь, всё меняет". (I. Frank, "Mathilde") |
gen. | ... am 6. April 1948 wurde in Moskau ein Vertrag unterzeichnet, der die Beziehungen zwischen Finnland und der Sowjetunion von Grund auf veränderte ND 6.4.78 | 6 апреля 1948 года в Москве был подписан договор, который в корне изменил отношения между Финляндией и Советским Союзом. |
gen. | etwas an einer Einrichtung verändern | переделать что-либо в оборудовании |
engin. | Brennstoffpumpe mit Regelung durch Verändern des Stempelhubes | топливный насос с переменным ходом плунжера |
sport. | das Hindernis verändern | изменить препятствие |
med. | degenerativ verändert | дегенеративно-изменённый (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
f.trade. | den Preis verändern | изменять цену |
sport. | die Belastung verändern | изменить нагрузку |
sport. | die Besetzung verändern | изменить состав команды |
gen. | die Hochhäuser haben das Stadtbild von Grund auf verändert | высотные дома полностью изменили облик города |
gen. | die neuen Möbel haben die Wohnung gänzlich verändert | новая мебель совершенно преобразила квартиру |
fin. | die Parität verändern | изменять паритет |
gen. | die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt aber drauf an, sie zu verändern | Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить его |
sport. | die Spielregeln verändern | изменить правила игры |
aerodyn. | die Trimmlage verändern | дифферентовать |
avia. | die Trimmlage verändern | перебалансировать |
gen. | die Welt verändern | изменять мир |
gen. | die ökonomischen und politischen Bedingungen verändern sich | экономические и политические условия меняются |
f.trade. | eine Anforderung verändern | изменять заявку |
gen. | er hat sich nur unbedeutend verändert | он очень мало изменился |
gen. | er hat sich sehr zu seinem Vorteil verändert | он очень изменился к лучшему |
gen. | er musste sich der veränderten Lebensweise anbequemen | ему пришлось приноровиться к новому образу жизни |
gen. | er möchte sich verändern | он ищет другую работу |
gen. | er möchte sich verändern | он хочет переменить место работы |
polym. | Extruder mit veränderten Eigenschaften | модифицированный экструдер |
agr. | genetisch verändert | генетически модифицированный (marinik) |
genet. | genetisch veränderte Bakterien | генетически модифицированные бактерии (Sergei Aprelikov) |
oncol. | genetisch veränderte Hautzellen | генетически модифицированные клетки кожи (Sergei Aprelikov) |
food.ind. | genetisch veränderte Lebensmittel | генетически модифицированные продукты питания (продукты с ГМО Abete) |
food.ind. | genetisch veränderte Nahrungsmittel | генетически модифицированные пищевые продукты (Sergei Aprelikov) |
agr. | genetisch veränderter Mikroorganismus | генетически модифицированный организм (GVM – genetisch veränderte Mikroorganismen marinik) |
food.ind. | gentechnisch verändert | генно-модифицированный (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch verändert | генномодифицированный (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch verändert | генетически модифицированный (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | генетически модифицированная пища (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | генно-модифицированные продукты (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | генетически модифицированные продукты питания (Abete) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | гмо-продукты (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | генномодифицированная пища (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch verändertes Lebensmittel | генетически модифицированные продукты (Andrey Truhachev) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Lebensmittel | продукты ГМО (Лорина) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Organismen | генетически модифицированные организмы (Лорина) |
food.ind. | gentechnisch veränderte Organismen | ГМО (Лорина) |
environ. | Gentechnisch Veränderte Organismen | генетически модифицированный организм (Организм, базовый набор генов которого изменен в результате внешнего вмешательства) |
media. | gentechnisch veränderte Pflanzen | генетически модифицированные культуры (OLGA P.) |
biol. | Gentechnisch veränderter Organismus | ГММ, генномодифицированный микроорганизм (wikipedia.org Something in the way) |
metrol. | gleichförmig veränderte Bewegung | равномерно-переменное движение |
wrest. | Griffe verändern | переменить приём |
wrest. | Griffe verändern | переменять приём |
gen. | etwas gründlich verändern | основательно изменить (что-либо) |
gen. | in unserer Stadt hat sich vieles verändert | в нашем городе многое изменилось |
mil. | infolge der veränderten Lage | в связи с изменившейся обстановкой (Andrey Truhachev) |
comp. | Koppler mit verändertem Querschnitt | коническое согласующее устройство |
comp. | Koppler mit verändertem Querschnitt | соединитель с плавным изменением сечения |
comp. | Koppler mit verändertem Querschnitt | соединитель формы T |
sail. | Kurs verändern | изменять дистанцию |
gen. | Leben verändern | изменить жизнь (wanderer1) |
food.ind. | leicht veränderte Kartoffelstärke | частично модифицированный картофельный крахмал |
food.ind. | leicht veränderte Stärke | частично модифицированный крахмал |
gen. | mit veränderter Stimme sprechen | говорить изменившимся голосом |
neurol. | myogen verändert | изменен по миогенному типу (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gen. | nach der Krankheit hat er sich sehr verändert, er sieht sehr blass aus | после болезни он очень изменился, он выглядит очень бледным |
gen. | nach der Krankheit hat er sich völlig verändert, er sieht sehr blass aus | после болезни он совершенно изменился, он выглядит очень бледным |
rel., christ. | ohne Dich zu verändern | непреложно (AlexandraM) |
gen. | ohne zu verändern | не изменяя (что-либо Лорина) |
econ. | Preis nach unten verändern | изменить цену в сторону уменьшения (вариант: korrigieren ichplatzgleich) |
brew. | Rezeptur verändern | изменять рецептуру |
gen. | sein Erscheinungsbild verändern | изменить свой облик (не о человеке Abete) |
gen. | sein verändertes Benehmen | его изменившееся поведение |
gen. | sein verändertes Wesen | его изменившийся характер |
gen. | seit dem Unglück ist er ganz verändert | он совершенно изменился с того времени, как с ним случилось несчастье |
f.trade. | sich im Rahmen von ... bis ... verändern | изменяться в пределах от ... до (...) |
inf. | sich verändern | жениться |
inf. | sich verändern | выйти замуж |
inf. | sich verändern | переходить на другую работу |
gen. | sich verändern | измениться (Лорина) |
gen. | sich verändern | изменяться (употр. для обозначения изменений, происходящих независимо от (чьей-либо) воли, нередко сопровождается указанием на характер или степень изменения, по отношению к лицу чаще выражает внешние изменения) |
inf. | sich verändern | менять место работы |
gen. | sich verändern | меняться |
met.work. | sich verändern | разлаживаться (gegenüber einer Abstimmung, Einrichtung oder Stellung) |
gen. | sich verändern | переменить место работы |
law | sich verändert | изменившийся (Лорина) |
gen. | sich wohnungsmäßig verändern wollen | желать обменять свою квартиру |
gen. | sich zu seinem Vorteil verändern | измениться к лучшему (о человеке) |
gen. | sich zu seinen Gunsten verändern | измениться в лучшую сторону |
gen. | sich zu seinen Gunsten verändern | измениться к лучшему |
gen. | sich zu seinen Ungunsten verändern | измениться в худшую сторону |
gen. | sich bis zur Unkenntlichkeit verändern | измениться до неузнаваемости (Andrey Truhachev) |
gen. | sie bemerkte sofort, dass sich hier vieles verändert hatte | она сейчас же заметила, что здесь многое изменилось |
gen. | sie hat sich erstaunlich wenig verändert | она удивительно мало изменилась |
gen. | sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert | она подурнела |
gen. | sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert | она изменилась в худшую сторону |
gen. | sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert | она подурнела |
gen. | sie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert | она изменилась к худшему |
gen. | sie kam mir verändert vor | мне показалось, что она очень изменилась |
food.ind. | teilweise veränderte Stärke | частично модифицированный крахмал |
shipb. | Trimm verändern | изменять дифферент |
mil., navy | Trimmlage verändern | дифферентовать |
med. | tumorös verändert | опухолево изменённый (EVA-T) |
gen. | unsere Stadt hat sich so verändert, dass ich sie kaum wiedererkannt habe | наш город так изменился, что я едва его узнал |
gen. | unter diesen Umständen musste er seinen Ton verändern | в этих обстоятельствах ему пришлось переменить тон |
IT | veränderte Daten | обновлённые данные |
IT | veränderte Eingabedaten | обновлённые исходные данные |
IT | veränderte Eingabedaten | обновлённые входные данные |
meat. | veränderte Fleischkonsistenz | изменённая консистенция мяса |
gen. | veränderte Gegebenheiten | изменившиеся обстоятельства (Andrey Truhachev) |
mil. | veränderte Lage | изменившаяся обстановка (Andrey Truhachev) |
nat.res. | veränderte landwirtschaftliche Verfahren | изменённые сельскохозяйственные методы |
med. | veränderte Lymphknoten | изменённые лимфоузлы (e.anschitz) |
textile | veränderte Prüfung | испытание с разрушением образца |
textile | veränderte Prüfung | испытание с изменением образца |
law | veränderte Rechtslage | изменённая правовая оценка деяния (в уголовном процессе) |
food.ind. | veränderte Stärke | модифицированный крахмал |
gen. | veränderte Umstände | изменившиеся обстоятельства (Andrey Truhachev) |
psychol. | veränderter Bewusstseinszustand | состояние изменённого сознания (Andrey Truhachev) |
gen. | veränderter Bewusstseinszustand | изменённое состояние сознания (AlexandraM) |
shipb. | veränderter Prototyp | исправленный прототип |
el. | veränderter Zeitmaßstab | переменный масштаб времени |
railw. | veränderter Zeitmaßstab | изменённый масштаб времени |
geol. | verändertes Erz | изменённая руда |
avia. | verändertes Flügelprofil | изменённый профиль крыла |
shipb. | verändertes Rückführungsmoment | изменяющийся восстанавливающий момент |
gen. | zum Nachteil verändern | изменить к худшему (Abete) |
gen. | zum Nachteil verändern | изменить в худшую сторону (Abete) |