DictionaryForumContacts

   German
Terms containing ubten | all forms
SubjectGermanRussian
gen.Abstinenz übenпроявлять воздержанность
gen.Abstinenz übenвоздерживаться
mus.am Klavier übenупражняться на рояле (Andrey Truhachev)
mus.am Klavier übenупражняться на пианино (Andrey Truhachev)
mus.am Klavier übenупражняться на фортепиано (Andrey Truhachev)
gen.an jemandem Rache übenсвершать возмездие над (кем-либо)
gen.an jemandem Rache übenмстить (кому-либо)
rel., christ.Askese übenподвизаться (AlexandraM)
relig.Askese übenнести аскетический подвиг (Abete)
gen.auf am Klavier übenупражняться в игре на пианино
mus.auf dem Klavier übenупражняться на фортепиано (Andrey Truhachev)
mus.auf dem Klavier übenупражняться на пианино (Andrey Truhachev)
mus.auf dem Klavier übenупражняться на рояле (Andrey Truhachev)
gen.auf dem Klavier übenупражняться в игре на пианино
sport.aus der Bewegung übenтренировать в движении
sport.aus der Bewegung übenотрабатывать в движении
gen.Barmherzigkeit übenпроявлять милосердие
gen.Barmherzigkeit übenпроявлять сострадание
gen.Bescheidenheit übenпроявлять скромность
gen.das Licht übt einen Reiz auf das Auge ausсвет раздражает глаза
gen.das Medikament übt eine gedeihliche Wirkung ausмедикамент оказывает благотворное воздействие
mil.das Minen übenотрабатывать приёмы минирования
gen.das übt einen schädlichen Einfluss auf die Gesundheit ausэто вредно влияет на здоровье
sport.den Handstand übenразучивать стойку на руках
sport.den Handstand übenтренировать стойку на руках
gen.der Künstler übte ein kompliziertes Stück einартист разучивал сложную пьесу
law, inf.der zu viel Nachsicht übtпотатчик
lawdie Gerichtskritik übenвыносить частное определение (суда.)
gen.Duldung übenбыть терпимым
gen.ein Musikstück übenразучивать музыкальную пьесу
gen.ein Pferd übenобъезжать лошадь
gen.eine nachhaltige Wirkung übenоказывать длительное воздействие
gen.eine nachhaltige Wirkung übenиметь стойкий эффект
gen.eine Tugend übenделать добрые дела
geol.Einfluss auseinfluss übenоказывать влияние
gen.Entsagung übenотречься от всего
gen.Entsagung übenотказывать себе во всём
gen.er ist übe seine Jahre gealtertон состарился преждевременно
gen.er übte am Barrenон выполнял упражнялся на брусьях
gen.er übte am Barrenон выполнял упражнения на брусьях
tech.extreme Vorsicht übenсоблюдать предельную осторожность (Dominator_Salvator)
gen.Fleiß übenбыть прилежным
proverbfrüh übt sich, was ein Meister werden willучись смолоду – под старость не будешь знать голоду (cgbspender)
proverbfrüh übt sich, was ein Meister werden willнавык мастера ставит
gen.Gastfreundschaft übenбыть радушным
gen.Gastfreundschaft übenбыть гостеприимным
gen.Gastlichkeit übenоказывать гостеприимство
gen.Gastlichkeit übenбыть гостеприимным
book.Geduld übenпроявлять терпение
gen.geduldig übenзаниматься терпеливо
gen.geduldig übenупражняться терпеливо
gen.gegen jemanden Großmut übenпроявлять по отношению к кому-либо великодушие
gen.Gehorsam übenпослушаться (AlexandraM)
gen.Gehorsam übenпребывать в послушании (AlexandraM)
gen.Gehorsam übenповиноваться
gen.Gehorsam übenслушаться
gen.Gerechtigkeit übenдействовать по справедливости
gen.Gerechtigkeit übenтворить правду (AlexandraM)
gen.Gerechtigkeit übenдействовать по закону
gen.Gerechtigkeit übenпоступать справедливо
lawGewalt übenприменять силу
gen.Gewalt übenприбегать к насилию
gen.Gewalt übenприбегать к силе
gen.Gewalt übenприменить силу
gen.Gewalt übenприбегнуть к насилию
pomp.Großmut übenпроявлять великодушие (по отношению к кому-либо; gegen A)
gen.in diesem Fäll darf man keine Nachsicht übenв этом случае нельзя проявлять снисходительность (оказывать снисхождение)
gen.am Klavier übenупражняться на рояле
gen.am Klavier übenупражняться на пианино
lawKritik übenкритиковать
gen.Langmut üben gegen A, jemandem gegenüberбыть снисходительным (к кому-е.)
gen.Lynchjustiz übenлинчевать
gen.an jemandem Lynchjustiz ver übenподвергать кого-либо суду Линча
gen.man muss mit ihm Nachsicht übenнадо проявить к нему снисхождение
gen.man muss viel übenнужно много практиковаться
gen.man muss viel übenнужно много заниматься
gen.man muss viel übenнужно много упражняться
lawNachsicht übenпотворствовать
lawNachsicht übenпроявлять снисхождение
tech.Nachsicht übenпопустительствовать
book.Nachsicht übenпроявлять снисходительность
gen.Nachsicht übenпроявлять мягкость
lawNotwehr übenосуществлять необходимую оборону
tech.Rache übenмстить
gen.an jemandem Rache übenмстить (кому-либо)
gen.Rückhaltung übenбыть сдержанным
gen.scharfe Kritik übenжёстко критиковать (an D. кого-то, что-то Viola4482)
tech.Schonung übenпощадить
gen.seine Kunst übte er aus bis ins hohe Alter hineinон не оставлял своё искусство до глубокой старости
gen.seinem Wohltäter gegenüber Gehorsam übenоказать повиновение своему благодетелю (AlexandraM)
gen.seinen Witz an jemandem übenоттачивать своё остроумие на (ком-либо)
gen.sich im Deutschsprechen übenупражняться в немецкой разговорной речи
rel., christ.sich in Askese übenподвизаться (AlexandraM)
gen.sich in den Tugenden übenподвизаться в добродетелях (AlexandraM)
gen.sich in Geduld übenнабраться терпения (Iloveirishcream)
gen.sich in Wunschdenken übenпредаваться мечтам (Andrey Truhachev)
gen.sich in Wunschdenken übenвыдавать желаемое за действительное (Abete)
gen.sich in Wunschdenken übenпредаваться фантазиям (Andrey Truhachev)
gen.sich in Wunschdenken übenпредаться мечтаниям (Andrey Truhachev)
gen.sich in Wunschdenken übenпредаваться мечтаниям (Andrey Truhachev)
avia.sich übenтренироваться
gen.sich übenтренировать (что-либо; zu D)
fig.sich in etwas übenпредаться (Andrey Truhachev)
fig.sich in etwas übenпредаваться (Andrey Truhachev)
gen.sich übenтренировать (что-либо)
gen.sich übenпрактиковаться (в чём-либо – in D. Лорина)
gen.sich übenупражняться (в чём-либо)
gen.sie übten vornehme Zurückhaltungчасто ирон. они проявляли благородную сдержанность
gen.Solidarität übenкрепить солидарность
gen.Solidarität übenпроявлять солидарность
gen.Stimmenthaltung übenвоздержаться от голосования
gen.strenge Sparsamkeit übenпроявлять большую бережливость
gen.strenge Sparsamkeit übenпроводить строгую экономию
gen.strenge Sparsamkeit übenбыть весьма бережливым
gen.strengste Sparsamkeit übenсоблюдать строжайшую экономию
tech.Toleranz übenбыть терпимым
tech.Toleranz übenпроявлять терпимость
gen.Treue üben an Dбыть верным (кому-либо, чему-либо)
gen.täglich übenупражняться ежедневно
gen.Verrat an jemandem, an einer Sache übenсовершать предательство по отношению (к кому-либо, к чему-либо)
lawVerrat übenизменить
gen.an jemandem Verrat übenизменять (кому-либо)
tech.Verrat üben aufgebenизменить
gen.Vorsicht übenпроявлять осторожность (Andrey Truhachev)
gen.Vorsicht übenсоблюдать осторожность (Andrey Truhachev)
gen.Vorsicht übenпроявлять осмотрительность (Andrey Truhachev)
gen.Vorsicht übenбыть осторожным
gen.wer übt denn dieses Richteramt?А судьи кто?
gen.wieviel Stunden üben Sie täglich?сколько часов вы упражняетесь ежедневно?
lawzu viel Nachsicht übenпотакать
gen.Zurückhaltung übenпроявлять сдержанность
tech.zuviel Nachsicht übenпотакать
fig.of.sp.über Akk. Gras wachsen lassenотсидеться (warten, bis eine unangenehme Sache in Vergessenheit geraten ist OLGA P.)
inf.über alle Berge seinисчезнуть (Rusalka_Lilie)
inf.über alle Berge seinудрать (Rusalka_Lilie)
inf.über alle Berge seinскрыться (Rusalka_Lilie)
gen.über beide Backen strahlenсиять от радости, от счастья
gen.über etwas Betrachtungen anstellenисследовать что-либо
gen.über etwas Betrachtungen anstellenрассматривать что-либо
fig.über Bord gehenпогибнуть
gen.über das ganze Gesicht lachenсиять
tenn.über das Netz langenпереносить
inf.über das Ziel hinausschießenпереусердствовать (pechvogel-julia)
gen.Schleuder über dem Kopf zum Rotieren bringenраскрутить пращу над головой (ichplatzgleich)
tech.über den Haufen rennenсшибить
tech.über den Haufen rennenопрокинуть
mil.über den Haufen schießenрасстрелять
mil.über den Haufen schießenрасстреливать (Лорина)
mil.über den Haufen schießenперестрелять
gen.über den Jordan gehenумереть (Мария Ро)
inf., ironic.jemanden, etwas über den grünen Klee lobenвозносить до небес кого-либо, что-либо
inf., ironic.jemanden, etwas über den grünen Klee lobenпревозносить до небес кого-либо, что-либо
psychol.über den Kopf gehen lassenинтеллектуализировать (Andrey Truhachev)
gen.jemandem über den Kopf wachsenпревзойти (кого-либо)
tech.jemandem über den Kopf wachsenперерастать
tech.jemandem über den Kopf wachsenперерасти
gen.jemandem über den Kopf wachsenперерасти (кого-либо)
gen.jemandem über den Kopf wachsenперерасти (тж. перен.; кого-либо)
avunc.jemandem über den Mund fahrenосадить (кого-либо)
inf.jemandem über den Mund fahrenобрезать
inf.über den Tisch ziehenразвести (на деньги Ремедиос_П)
inf.über den Tisch ziehenкинуть (на деньги Ремедиос_П)
inf.über den Tisch ziehenобсчитать (ради выгоды другого pechvogel-julia)
inf.über den Tisch ziehenобмануть (ради выгоды другого pechvogel-julia)
sport.über die Bahn ziehenбежать (по дорожке)
gen.über die Bretter gehenидти (о пьесе)
gen.über die Bretter gehenставиться
fin.über die Bücher laufen lassenпроводить
fin.über die Bücher laufen lassenпровести
gen.über die Bühne gehenидти (о пьесе)
gen.über die Bühne gehenосуществиться (Boeser Russe)
gen.über die Bühne gehenставиться
gen.über die Bühne gehenпроизойти (Boeser Russe)
tech.über die Klinge springen lassenзаколоть
inf.etwas über die Runden bringenрешить
inf.etwas über die Runden bringenзавершить
inf.jemandem über die Runden helfenвыручать (кого-либо)
gen.über die Runden kommenустраиваться (aeterna)
gen.über die Schnur hauenпереусердствовать (Vas Kusiv)
gen.über die Schnur hauenпереборщить (Vas Kusiv)
idiom.über die Stränge schlagenзазнаваться (Andrey Truhachev)
idiom.über die Stränge schlagenперебарщивать (Andrey Truhachev)
idiom.über die Theke gehenпродаваться (Vicomte)
idiom.über die Theke gehenраскупаться (Vicomte)
tech.über eine Messskala hinausgehenзашкаливать (Crystal Fall)
gen.jemandem über etwas Aufschluss gebenразъяснять (кому-либо что-либо)
pomp.über jemanden Gericht haltenсудить кого-либо
fin.über Gericht sitzenсудить
gen.über jemanden, etwas Gewalt habenраспоряжаться кем-либо, чем-либо
inf.über etwas Gras wachsen lassenзамалчивать о чём-либо (Tverdislav)
gen.über jemanden, etwas grinsenухмыляться (глядя на кого-либо)
gen.über ... hinausgehenпревысить (Лорина)
gen.über ... hinausgehenпревышать (Лорина)
fig.über etw. hinweg seinоправиться после чего-л. (Als meine Freundin mich nach 5 Jahren verließ, war ich am Boden zerstört. Mittlerweile bin ich darüber hinweg Ремедиос_П)
fig.über etw. hinweg seinперерасти что-л. (Ремедиос_П)
book.jemanden über etwas ins Bild setzenинформировать кого-либо о чём-либо
idiom.über Kreuz kommen/geratenрассориться (marcy)
gen.über Kreuz liegenругаться (Гималайя)
idiom.über Kreuz mit jemandem sein/liegenрассориться (marcy)
gen.über etwas lesenчитать (о чем-либо)
gen.über etw. nachgrübelnзацикливаться (на чем-либо фабянь)
tech.über Nacht bleibenзаночевать
gen.über Nacht bleibenпереночевать (где-либо)
gen.über jemanden, etwas schmunzelnусмехаться (глядя на кого-либо)
inf.über seinприесться кому-либо (jemanden/etwas satthaben Miyer)
inf.über seinопостылеть кому-либо (jemanden/etwas satthaben Miyer)
inf.über seinнадоесть кому-либо (jemanden/etwas satthaben Miyer)
inf.über seinнаскучить кому-либо (jemanden/etwas satthaben Miyer)
inf.über seinосточертеть кому-либо (jemanden/etwas satthaben Miyer)
gen.jemandem über seinпревосходить (кого-либо)
relig.über sich ergehen lassenпретерпеть (Andrey Truhachev)
mil., artil.über sich ergehen lassenвыдержать (обстрел, бомбардировку)
gen.über sich ergehen lassenподчиниться (необходимости)
gen.über sich ergehen lassenтерпеливо сносить (что-либо)
gen.über sich ergehen lassenпокориться (судьбе)
gen.über sich ergehen lassenпокоряться (чему-либо)
gen.über sich ergehen lassenпроглотить (разг.; обиду, оскорбление)
gen.über sich ergehen lassenподвергаться (aminova05)
gen.über sich hinauswachsenокрепнуть в моральном и психологическом плане, под влиянием какого-либо сильного потрясения, чаще всего негативного (Анастасия Фоммм)
gen.über sich hinauswachsenвырастать в моральном и психологическом плане, под влиянием какого-либо сильного потрясения, чаще всего негативного (Stilbildendes Element des Katastrophenfilms ist ein einzelner, meist einfacher Mensch der angesichts der drohenden Katastrophe über sich hinauswächst und unter persönlichen Verlusten wesentlich zur Überwindung der Krise beiträgt Анастасия Фоммм)
gen.über jemanden verdrießlich seinдосадовать (на кого-либо)
lawüber etwas verfügenвладеть
gen.über etwas/jmd wegkommenоправиться (напр., от потери: Sie ist nie ganz über seinen Tod weggekommen; Vor drei Jahren hat seine Exfreundin Schluss gemacht, aber er sagte mir, dass er immernoch jeden Tag an sie denken muss und er eigentlich nicht über sie weggekommen ist. Анастасия Фоммм)
gen.über etwas/jmd wegkommenзабыть что-либо неприятное, важное и т.п. (Sie ist nie ganz über seinen Tod weggekommen; Vor drei Jahren hat seine Exfreundin Schluss gemacht, aber er sagte mir, dass er immernoch jeden Tag an sie denken muss und er eigentlich nicht über sie weggekommen ist. Анастасия Фоммм)
gen.über etwas wegsehenпропустить (Andrey Truhachev)
gen.über etwas wegsehenпросмотреть (Andrey Truhachev)
gen.über etwas wegsehenигнорировать (Andrey Truhachev)
pomp.über jemanden zu Gericht sitzenсудить кого-либо
gen.über Zahl zählenпревышать (AlexandraM)
gen.über jemanden ärgerlich seinсердиться (на кого-либо)
gen.über jemanden, über etwas grinsenухмыляться (чему-либо)
gen.über jemanden, über etwas schmunzelnусмехаться (чему-либо)