DictionaryForumContacts

   German
Terms containing streuen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
inf.auf der Streu liegenлежать в постели
inf.auf der Streu liegenболеть
gen.Blumen streuenусыпать путь цветами (напр., молодожёнам)
gen.Blumen auf den Weg streuenусыпать путь цветами
mil.das Gewehr streutу винтовки плохая кучность боя
gen.das Salzfass streut nicht mehrиз солонки больше не сыплется соль
gen.das Salzfass streut nicht mehrиз солонки больше не высыпается соль
gen.dem Vieh Stroh streuenнабросать скоту соломы (для подстилки)
gen.dem Vieh Stroh streuenположить скоту соломы (для подстилки)
gen.der Krankheitsherd streutочаг распространяет инфекцию
gen.der Mehlsack streutиз мешка сыплется мука
gen.die Asche in den Wind streuenразвеять пепел по ветру (после кремации Abete)
opt.die Linse streutлинза рассеивает (свет)
gen.die Messwerte sollen nicht so stark streuenизмеряемые величины не должны так сильно отклоняться (от заданных)
gen.die Straße streuenпосыпать улицу
mil.die Waffe streutу этого оружия большое рассеивание
tech.Futter streuenкормить
gen.Gerüchte streuenраспространять слухи (Ремедиос_П)
gen.Gerüchte unter die Leute streuenсеять слухи среди людей
econ.Investitionen streuenдиверсифицировать капиталовложения (Andrey Truhachev)
econ.Investitionen streuenдиверсифицировать инвестиции (Andrey Truhachev)
construct.Kies streuenразбрасывать гравий
agr.Mist streuenраскидывать навоз
gen.Mist streuenразбрасывать навоз
gen.Mist streuenудобрять поля навозом
agr.Mist streuenразбросать навоз
gen.jemandem nur Blumen auf den Weg streuenделать кому-либо только приятное
gen.jemandem nur Blumen auf den Weg streuenни в чём не перечить (кому-либо)
gen.Salz auf das Ei streuenпосолить яйцо
idiom.Salz in die Wunde streuenбередить (Andrey Truhachev)
idiom.Salz in die Wunde streuenворошить прошлое (Andrey Truhachev)
idiom.Salz in die Wunde streuenворошить старое (Andrey Truhachev)
idiom.Salz in die Wunde streuenбередить рану (Andrey Truhachev)
idiom.Salz in die Wunde streuenбередить прошлое (Andrey Truhachev)
idiom.Salz in die Wunde streuenсыпать соль на рану (Andrey Truhachev)
agric.Samen streuenпосеять семена (Andrey Truhachev)
agric.Samen streuenсеять семена (Andrey Truhachev)
gen.bei Glatteis Sand auf den Weg streuenразбрасывать при гололёде песок на дороге
gen.Sand in die Augen streuenвтирать очки (кому-либо)
gen.Sand in die Augen streuenотводить глаза (кому-либо)
gen.Sand in die Augen streuenпускать кому-либо пыль в глаза
gen.Sand ins Getriebe streuenвставлять палки в колёса
gen.Sand ins Getriebe streuenзаниматься вредительством
gen.Sand streuenпосыпать песком
gen.Sich Asche aufs Haupt streuenПосыпать пеплом главу
idiom.sich Dativ Asche aufs Haupt streuenпосыпать голову пеплом (ilma_r)
gen.sich Asche aufs Haupt streuenпосыпать главу пеплом (предаться печали)
nucl.phys.sich streuenрассеиваться
gen.sie streuten reichlich Körnerfutter aus, um die Rebhühner zu körnenони рассыпали много зерна, чтобы приманить куропаток
construct.Splitt streuenразбрасывать щебень
nat.res.Streu auf die Bodenoberflächeподстилка на поверхности почвы
equest.sp.Streu erneuernсменить подстилку
textileStreu-Versenkсыпня на плаву
comp.Streu wertкоэффициент рассеивания
silic.Streuen der Kapselпосыпка капселя
mil., artil.Streuen nach der Seiteстрельба с рассеиванием по фронту
mil., artil.Streuen nach der Tiefeстрельба с рассеиванием в глубину
mining.Streuen von Gesteinstaubосланцевание
agric.Streuen von Mistраструска навоза
agric.Streuen von Stalldungраструска навоза
gen.um den Leuten Sand in die Augen zu streuenдля ради важности
cleric.jemandem Weihrauch streuenкурить фимиам
cleric.jemandem Weihrauch streuenльстить кому-либо превозносить (кого-либо)
cleric.jemandem Weihrauch streuenльстить кому-либо восхвалять (кого-либо)
cleric.jemandem Weihrauch streuenкадить
gen.Zucker auf den Kuchen streuenсыпать сахар на пирог
gen.Zucker auf den Kuchen streuenпосыпать пирог сахаром