Subject | German | Russian |
fin. | Aktien sperren | блокировать акции |
auto. | Ammoniak-Sperr-Katalysator | катализатор блокировки аммиака (eye-catcher) |
mil. | Anlage von Sperren | устройство заграждений |
sport. | aus der Sperre lösen | прорвать заслон |
econ. | Ausgaben sperren | отменить расходные статьи (в бюджете q3mi4) |
sport. | automatische Sperre | автоматическая дисквалификация |
sport. | bedingte Sperre | условная дисквалификация |
mil. | Bekämpfung von Sperren | разрушение заграждений |
law | bereitgestellte Haushaltsmittel sperren | приостановить действие бюджетного кредита |
sport, bask. | bewegendes Sperren | подвижной заслон |
sport. | bewegliche Sperre | подвижный заслон |
surg. | Bookwalter-Sperrer | ранорасширитель Буквальтера (Telepanych) |
mil. | chemische Sperre | химическое заграждение |
gen. | das Fahrrad sperren | тормозить колесо велосипеда |
gen. | jemandem das Gas sperren | прекратить подачу газа |
gen. | das Gas sperren | выключить газ (из газовой сети, напр., за неуплату) |
mil. | das Gelände durch Verminungen sperren | ставить минные заграждения на местности |
gen. | das Haus sperren | запереть дом |
gen. | das Konto sperren | прекращать выплату по текущему счёту |
auto. | den Fahrzeugverkehr sperren | перекрывать движение автотранспорта |
gen. | den Gegner sperren | блокировать противника |
mil., navy | den Hafen sperren | ставить заграждение у входа в порт |
mil. | den Hafen sperren | ставить заграждения у входа в порт |
f.trade. | den Import sperren | ограничивать импорт |
fin. | den Kredit sperren | блокировать кредит |
gen. | den Strom sperren | отключить электроэнергию (Ремедиос_П) |
tech. | den Strom sperren | прервать ток |
gen. | den Strom sperren | отключить электричество (Ремедиос_П) |
gen. | den Urlaub sperren | временно запрещать отпуск |
gen. | den Urlaub sperren | временно запретить отпуск |
gen. | jemandem den Weg sperren | загораживать дорогу (кому-либо) |
gen. | jemandem den Weg sperren | преградить кому-либо дорогу |
railw., road.wrk. | des Gleis sperren | заградить путь |
welf. | die Auszahlung sperren | прекратить выплату (Лорина) |
gen. | die Einkünfte sperren | накладывать арест на поступления |
econ. | die Fonds sperren | замораживать фонды |
gen. | die Gasleitung sperren | прекратить подачу газа |
law | die Grenze sperren | закрыть границу |
gen. | die Grenzen sperren | закрывать границы |
bank. | die Karte sperren | заблокировать карточку (Лорина) |
law | die Kredite sperren | прекратить кредитование |
gen. | die Sperre zum Bahnsteig öffnen | открыть вход на перрон |
mil. | die Sperren offenhalten | держать открытыми проходы в заграждениях |
gen. | die Straße sperren | перекрыть дорогу (Viola4482) |
gen. | die Telephonverbindung sperren | временно прервать телефонную связь |
gen. | die Telephonverbindung sperren | выключить телефон |
gen. | die Tür sperrt | дверь не закрывается плотно |
fin. | die Zahlung sperren | приостановить платёж |
comp., MS | differenzierte Sperre | блокировка мелких фрагментов данных |
sport. | direkte Sperre | заслон игроку, владеющему мячом |
sport. | doppelte Sperre | двойной заслон |
mach.comp. | drehbarer Sperrer | поворотный задерживающий элемент |
sport. | Durchbruch der Sperre | прорыв заслона |
mil., navy | Durchfahrt sperren | преграждать проход |
comp., MS | dynamische Sperre | динамическая блокировка |
railw., road.wrk. | ein Gleis sperren | закрыть путь |
fin. | ein Guthaben sperren | блокировать счёт |
law | ein Konto sperren | прекратить выплату но текущему счёту |
busin. | ein Konto sperren | блокировать счёт |
comp. | ein Objekt sperren | блокировать объект |
mil. | eine Brücke sperren | блокировать мост |
law | eine Sperre aufheben | разрешать |
law | eine Sperre aufheben | снимать запрет |
mil., navy | eine Sperre aufstellen | ставить заграждение |
sport. | eine Sperre aussprechen | запретить |
sport. | eine Sperre aussprechen | запрещать |
sport. | eine Sperre aussprechen | запрещать игроку участвовать в соревнованиях |
gen. | eine Sperre für die Einreise von Ausländern | запрет на въезд иностранцев |
nautic. | eine Sperre lichten | разреживать заграждение |
sport. | eine Sperre verhängen | запретить |
law | eine Sperre verhängen | налагать запрет |
sport. | eine Sperre verhängen | запрещать |
sport. | eine Sperre verhängen | запрещать игроку участвовать в соревнованиях |
gen. | eine Sperre über die Einfuhr und Ausfuhr der Waren verhängen | наложить эмбарго на ввоз и вывоз товаров |
gen. | eine Sperre über die Einfuhr und Ausfuhr von Waren verhängen | наложить эмбарго на ввоз и вывоз товаров |
gen. | eine Sperre über die Einfuhr von Fleisch verhängen | наложить эмбарго на ввоз мяса |
mil. | eine Straße sperren | перекрывать дорогу |
mil. | eine Straße sperren | преграждать дорогу |
transp. | eine Straße sperren | перекрыть движение на дороге (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Straße sperren | загораживать улицу |
transp. | eine Straße sperren | перекрыть дорогу (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Straße sperren | забаррикадировать улицу |
gen. | eine Straße sperren | закрывать движение по улице |
gen. | eine Straße sperren | закрывать проезд по улице |
mil. | eine Straße sperren | закрывать дорогу для движения |
gen. | eine Straße sperren | перекрывать улицу |
inet. | einen Benutzer sperren | заблокировать пользователя (helga_de) |
gen. | einen Fluss sperren | закрывать проезд по реке |
gen. | einen Fluss sperren | запруживать реку |
gen. | einen Grenzübertritt sperren | закрывать переход (через границу) |
fin. | einen Scheck sperren | аннулировать чек |
busin. | einen Scheck sperren | блокировать чек |
law | einen Scheck sperren lassen | прекратить выплату по чеку (Amphitriteru) |
law | einen Scheck sperren lassen | наложить арест на чек (Amphitriteru) |
law | einen Scheck sperren lassen | наложить эмбарго (Amphitriteru) |
ornit. | einen Vogel in einen Käfig sperren | посадить птицу в клетку (Andrey Truhachev) |
ornit. | einen Vogel in einen Käfig sperren | запирать птицу в клетку (Andrey Truhachev) |
ornit. | einen Vogel in einen Käfig sperren | запереть птицу в клетку (Andrey Truhachev) |
ornit. | einen Vogel in einen Käfig sperren | сажать птицу в клетку (Andrey Truhachev) |
fin. | einen Wechsel sperren | заблокировать вексель (Andrey Truhachev) |
fin. | einen Wechsel sperren | блокировать вексель (Andrey Truhachev) |
mil., navy | einfache Sperre | простое заграждение |
mil., navy | einfache Sperre | одинарное заграждение |
mil., navy | Einfahrt sperren | ставить заграждение у входа (в порт, в гавань) |
mil. | elektrisch geladene Sperre | электризуемое заграждение |
missil. | energieverzehrende Sperre | огневой затвор, отводящий тёпло |
inf. | er sperrte sich mit Händen und Füßen dagegen | он отбивался от этого руками и ногами |
comp., MS | exklusive Sperre | монопольная блокировка |
mil. | feldmäßige Sperre | заграждение полевого типа |
mil. | feste Sperre | баррикада |
voll. | Fläche sperren | закрывать место |
avia. | F.T.-Sperre | запрещение радиопереговоров |
mil., navy | Gebiet sperren | ограждать район |
mil., navy | Gebiet sperren | объявлять район опасным для плавания |
comp. | gegenseitige Sperre | взаимоблокировка |
comp. | gegenseitige Sperre | тупиковая ситуация |
comp. | gegenseitige Sperre | взаимная блокировка |
comp. | gegenseitige Sperre | тупик |
comp., MS | gemeinsame Sperre | совмещаемая блокировка |
mil., navy | gerade Sperre | минное заграждение, установленное в линию |
mach.comp. | Gesperre mit drehbarem Sperrer | ограничитель движения с поворотным стопором |
mach.comp. | Gesperre mit verschiebbarem Sperrer | ограничитель движения с прямолинейно перемещающимся стопором |
nautic. | Hafen sperren | ставить заграждение у входа в порт |
nautic. | Hafen sperren | закрывать вход в порт |
IMF. | Haushaltsmittel sperren | секвестировать ассигнования |
IMF. | Haushaltsmittel sperren | блокировать ассигнования |
mach.comp. | Hemmwerk mit schwingendem Sperrer | спусковой механизм с колебательным движением стопора |
mach.comp. | Hemmwerk mit umlaufendem Sperrer | спусковой механизм с вращательным движением стопора |
gen. | jemanden in ein Zimmer sperren | запереть кого-либо в комнату |
gen. | in eine Zelle sperren | заключить кого-либо в одиночную камеру |
law | in eine Zelle sperren | заключать в камеру |
gen. | jemanden in eine Zelle sperren | запереть кого-либо в камеру |
zoot. | in einen Käfig sperren | закрыть в клетку (Andrey Truhachev) |
zoot. | in einen Käfig sperren | закрывать в клетке (Andrey Truhachev) |
zoot. | in einen Käfig sperren | сажать в клетку (Andrey Truhachev) |
zoot. | in einen Käfig sperren | запереть в клетке (Andrey Truhachev) |
zoot. | in einen Käfig sperren | запирать в клетку (Andrey Truhachev) |
sport. | indirekte Sperre | заслон игроку, не владеющему мячом |
sport. | indirekte Sperre | заслон игроку без мяча |
sport, bask. | indirektes Sperren | заслон "экран" |
gen. | ins Gefängnis sperren | посадить под стражу (AlexandraM) |
law, inf. | ins Gefängnis sperren | сажать в тюрьму |
gen. | ins Gefängnis sperren | заключить в тюрьму (Лорина) |
law | isolierte Sperre | обособленный запрет (dolmetscherr) |
gen. | jemanden ins Gefängnis sperren | посадить кого-либо в тюрьму |
gen. | jemanden ins Zimmer sperren | запереть кого-либо в комнате |
gen. | jmd. den Weg sperren | преграждать путь (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | преградить путь (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | перегородить дорогу (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | загородить дорогу (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | загораживать дорогу (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | перегораживать дорогу (Andrey Truhachev) |
gen. | jmd. den Weg sperren | забаррикадировать дорогу (Andrey Truhachev) |
sport. | K-o.-Sperre | запрещение участия в соревнованиях после нокаута |
sport. | kombinierte Sperre | комбинированный заслон |
comp., MS | Konferenz sperren | заблокировать конференцию |
bank. | Konto sperren | заблокировать счёт (mirelamoru) |
bank. | Konto sperren | блокировать счёт |
mil. | Kralle zum Sperren des Schlagstückes | зацеп для запирания курка в положении "предохранение" (предохранителя пистолета) |
inet. | landesweite Sperre | блокировка по странам (SKY) |
sport. | lebenslängliche Sperre | пожизненная дисквалификация |
SAP. | Lieferanten sperren | блокировать поставщика (англ. block a vendor platon) |
fin. | Limit sperren | закрывать лимит |
nat.res. | litorale Sperre | литоральная преграда |
nucl.phys., OHS | mehrfache Sperre | многократный барьер |
mil. | Mittel zur Überwindung von Sperren | средства для преодоления заграждений |
comp., MS | pessimistisches Sperren | пессимистическая блокировка |
mil. | pioniertechnische Sperre | инженерное заграждение |
railw. | planmäßiges Sperren von Gleisen | плановое закрытие путей |
auto. | P/N-Sperre | блокировка стоянка/нейтраль (в автоматической коробке передач NikolaiPerevod) |
psychol. | psychische Sperre | ментальный барьер (Andrey Truhachev) |
sport. | regelwidriges Sperren | блокирование с нарушением правил |
construct. | Regenwasser sperre | противодождевой барьер |
mil., navy | reguläre Sperre | заграждение из дистанционно управляемых мин |
voll. | Richtung sperren | закрывать направление |
mil. | Rundung zum Sperren des Verschlusses | ребро для запирания затвора с рамкой при постановке предохранителя в положение "предохранение" (пистолета) |
tech. | Rückfluss-Sperre | запорный клапан закрывающий движение воды в одном направлении (англ. check valve SvetDub) |
mil. | scharfe Sperre | минно-взрывное заграждение |
med.appl. | Schweizer Sperre | швейцарский замок |
med.appl. | Schweizer Sperre | швейцарская блокировка |
mil. | Schwerpunkt der Sperren | наибольшая плотность заграждений |
mil. | Schwerpunkt der Sperren | основной участок заграждений |
sport. | seitliche Sperre | боковой заслон |
el. | selbsttätige Sperre | автоматическая блокировка |
automat. | selbsttätige Sperre | автоблокировка |
energ.ind. | selbsttätige Sperre | самоостанов |
gen. | sich gegen die Zählung sperren | тянуть с уплатой (чего-либо) |
gen. | sich sperren | противиться (чему-либо) |
gen. | sich sperren | упираться |
gen. | sich sperren | упорствовать |
gen. | sich sperren gegen etwas | сопротивляться (Trotz der vehementen Forderungen von Politikern und Prominenten bleibt die Bundesregierung hart: Sie sperrt sich gegen Asyl für Edward Snowden in Deutschland und warnt vor einem Zerwürfnis mit den USA. Vas Kusiv) |
comp., MS | Sitzung sperren | заблокировать сеанс |
inf. | Sperr die Ohren auf! | раскрой свои уши! (Andrey Truhachev) |
inf. | Sperr die Ohren auf! | прочисть свои уши! (Andrey Truhachev) |
inf. | Sperr die Ohren auf! | промой свои уши! (Andrey Truhachev) |
inf. | Sperr doch die Löffel auf! | раскрой свои уши! (Andrey Truhachev) |
nautic. | Sperr-Gefechtsabschnitt | минно-торпедная боевая часть |
textile | Sperr-Rute | шпарутка |
econ. | Sperr tarif | запретительный тариф |
mil. | Sperr-U-Boot | подводный минный заградитель |
mil. | Sperr-U-Boot | блокадная подводная лодка |
el. | Sperr-U-I-Kennlinie | обратная вольт-амперная характеристика |
el. | Sperr-U-I-Kennlinie | вольт-амперная характеристика при обратном включении |
railw. | Sperr- und Meldeeinrichtung | ограждающее и сигнальное устройство |
mil. | Sperr- und Meldeeiurichtung | транса релейный блок маневрового сигнала |
SAP. | Sperre aus Qualitätsgründen | блокирование из соображений качества (англ. block for quality reasons platon) |
mil., navy | Sperre auslegen | ставить заграждение |
mil., navy | Sperre bezeichnen | обозначать заграждение |
sport. | Sperre bis Ende der Saison | дисквалификация до конца сезона |
law | Sperre der Grenze | закрытие границы |
mil. | Sperre der Mehrladeeinrichtung | защёлка крышки магазина (карабина) |
mil. | Sperre der Schulterstütze | фиксатор складывающегося приклада (автомата) |
mil., artil. | Sperre des Gaszylinders | газовой трубки |
mil., artil. | Sperre des Gaszylinders | замыкатель |
mil., navy | Sperre durchbrechen | прорывать заграждение |
mil., navy | Sperre durchstoßen | прорывать заграждение |
nautic. | Sperre fahren | ставить заграждение |
avia. | Sperre fliegen | патрулировать в воздухе |
mil. | Sperre fliegen | дежурить в воздухе |
avia. | Sperre fliegen | барражировать |
construct. | Sperre für das Lastmoment | ограничитель грузового момента |
sport. | Sperre für den Ballbesitzer | заслон игроку, владеющему мячом |
sport. | Sperre für den Nichtballbesitzer | заслон игроку, не владеющему мячом |
sport. | Sperre für den Rest des Spieles | удаление до конца игры |
sport. | Sperre für den Rest des Spieles | дисквалификация до конца игры |
crim.law. | Sperre für die Fahrerlaubnis | Запрещение на выдачу водительских прав (ст. 69а УК ФРГ Fesh de Jour) |
sport. | Sperre für ein Spiel | дисквалификация на одну игру |
mil. | Sperre gegen Panzer | противотанковое заграждение |
mil. | Sperre gegen Schützen | противопехотное заграждение |
sport. | Sperre im Stand | неподвижный заслон |
mil., navy | Sperre legen | ставить заграждение |
mil., navy | Sperre lichten | разреживать заграждение |
nautic. | Sperre lichten | снять заграждение |
sport. | Sperre mit Ball | заслон с мячом |
mil. | Sperre mit Sprengwirkung | минно-взрывное заграждение |
sport. | Sperre ohne Ball | заслон без мяча |
mil., navy | Sperre räumen | вытраливать заграждение |
shipb. | Sperre-U-Boot | блокадная подводная лодка |
mil. | Sperre unter Wasser | подводное заграждение |
nautic. | Sperre-Unterseeboot | блокадная подводная лодка |
sport. | Sperre für ... Jahre verhängen gegen + Akk. | отстранить от соревнований на ... лет (Abete) |
law | Sperre von Vermögenswerten | наложение ареста на имущественные ценности (Лорина) |
mil., navy | Sperre werfen | выставлять заграждение (минное) |
sport. | Sperre über eine Mannschaft | дисквалификация команды |
sport. | Sperre über einen Spieler | дисквалификация игрока |
mil. | Sperren anlegen | устанавливать заграждения |
mil. | Sperren anlegen | устраивать заграждения |
mil. | Sperren auslegen | устанавливать заграждения |
mil. | Sperren auslegen | устраивать заграждения |
railw. | Sperren der Thyristoren | запирание тиристоров |
sport. | Sperren des Aufgabeballes | блокирование подачи |
sport. | Sperren des Balles | блокирование мяча |
радиоакт. | Sperren des Datenwegs | запрет стандартного канала передачи данных |
sport. | Sperren des Gegenspielers | блокирование противника |
sport. | Sperren des Gegners | блокирование соперника |
sport. | Sperren des Gegners | блокирование противника |
sport. | Sperren des Spielers | блокирование игрока |
sport. | Sperren des Stürmers | блокирование нападающего |
sport. | Sperren des Torwarts | блокирование вратаря |
sport. | Sperren gegen Zonenverteidigung | заслон против зонной защиты |
sport. | Sperren im Stand | статический заслон |
sport. | Sperren im Stand | неподвижный заслон |
sport. | Sperren in Ballnähe | заслон мячу |
sport. | Sperren in Bewegung | подвижный заслон |
mil. | Sperren legen | устанавливать заграждения |
mil. | Sperren legen | устраивать заграждения |
sport. | Sperren mit Armen | блокирование руками |
sport. | Sperren mit Beinen | блокирование ногами |
sport. | Sperren mit dem Körper | блокирование корпусом |
sport. | Sperren mit dem Körpereinsatz | блокирование корпусом |
sport. | Sperren mit dem Körperfeinsatz | блокирование корпусом |
sport. | Sperren mit dem Schläger | блокирование клюшкой |
sport. | Sperren mit dem Stock | блокирование клюшкой |
sport. | Sperren mit den Armen | блокирование руками |
sport. | Sperren mit den Beinen | блокирование ногами |
sport. | Sperren mit den Händen | блокирование руками |
sport. | Sperren mit Händen | блокирование руками |
sport. | Sperren ohne Ball | блокирование без мяча |
mil. | Sperren räumen | разграждать |
nautic. | Sperren räumen | вытраливать заграждения |
railw. | Sperrer für Zusatzanlagen | реле, замыкающее дополнительные устройства |
comp., MS | Sperrschwellenwert vor permanenter Sperre | порог блокировки перёд постоянной блокировкой |
el. | sprachgesteuerte Sperre | управляемое голосом запирающее устройство |
mil. | starke Sperre | труднопреодолеваемое-заграждение |
sport, bask. | stehendes Sperren | неподвижный заслон |
railw., road.wrk. | Strecke sperren | закрывать перегон |
mil. | ständige Sperre | постоянное заграждение |
mil., navy | Südende der Sperre | южная кромка заграждения |
mil., navy | taktische Sperre | тактическое заграждение |
mil., navy | tiefe Sperre | глубоководное заграждение |
mil. | transportable Sperre | переносное заграждение |
mil. | U-Boot-Sperre | противолодочное заграждение |
comp., MS | undifferenzierte Sperre | блокировка крупных фрагментов данных |
law | unter Sperre legen | налагать запрет |
comp. | Unterbrechbarkeit sperren | запрещать прерывания |
railw. | unvorhergesehenes Sperren von Gleisen | непредвиденное закрытие путей |
comp. | Verhinderung Sperre | запрет |
comp. | Verhinderung Sperre | запрещение |
fin. | Vermögen sperren | заморозить активы (Ремедиос_П) |
fin. | Vermögen sperren | замораживать активы (Ремедиос_П) |
fin. | Vermögen sperren | заблокировать активы (Ремедиос_П) |
fin. | Vermögen sperren | блокировать активы (Ремедиос_П) |
law | Vermögenswerte sperren | блокировать имущественные ценности (Лорина) |
mach.comp. | verschiebbarer Sperrer | прямолинейно перемещающийся задерживающий элемент |
mil. | vorbereitete Sperre | подготовленное заграждение |
construct. | Wasser sperren | изолировать воду |
railw. | Wechselstromstreckenblock mit elektrischen Sperren | путевая блокировка переменного тока с электрическими зависимостями |
med. | Wundrand sperrer | ранорасширитель |
mil. | Zerstörung der Sperren | разрушение заграждений |
sew. | Zick-Zack-Sperre | блокировка зигзагообразной строчки (Александр Рыжов) |
fin. | Zugang sperren | закрывать доступ |
mil., navy | Zugang sperren | заграждать вход |
fin. | Zugang sperren | воспрепятствовать доступу |
comp., MS | Änderungsnachverfolgung sperren | принудительная запись исправлений |