Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Japanese
Russian
Spanish
Terms
containing
sich stützen auf
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
der Bericht stützt sich auf Dokumente
сообщение основывается на документах
gen.
er stützte sich auf einen Rohrstock
он опирался на трость
gen.
seine Lehre stützt sich auf sichere Beweise
его учение опирается на достоверные доказательства
arts.
sich auf den Ellbogen stützen
облокачиваться
gen.
sich auf den Stock stützen
опираться на палку
law
sich auf den Vertrag stützen
учитывая договор
(
wladimir777
)
gen.
sich auf den Willen der Mehrheit stützen
опираться на волю большинства
gen.
sich auf die Bajonette stützen
держаться на штыках
напр., о военной диктатуре
gen.
sich auf die Bajonette stützen
опираться на штыки
gen.
sich auf die Ellbogen stützen
облокачиваться
sport.
sich auf die Stöcke stützen
опираться на палки
gen.
sich auf einen Stock stützen
опираться на палку
gen.
sich auf etwas stützen
облокачиваться
(на что-либо)
mil.
sich auf etwas stützen
базироваться
(на что-либо)
mil.
sich auf etwas stützen
опираться
gen.
sich auf etwas stützen
основываться
(на чем-либо)
law
sich nur auf Mutmaßungen stützen
основываться лишь на предположениях
gen.
sich stützen auf
облокачиваться
(Akkusativ
Лорина
)
law
sich stützen auf
основываться
(Akkusativ
Лорина
)
law
sich stützen auf
основываться на
(Akkusativ
Лорина
)
comp.
sich stützen auf
основываться
(на)
comp.
sich stützen auf
полагаться
(на)
law
sich stützen auf
базировать
ся
gen.
sich stützen auf
опираться
(Akkusativ
Лорина
)
gen.
sich stützen auf
опереться
(Akkusativ
Лорина
)
gen.
sie können sich auf Zeugenaussagen stützen
вы можете сослаться на показания свидетелей
IMF.
Volkswirtschaft, die sich nicht auf Marktgrundsätze stützt
нерыночная экономика
Get short URL