DictionaryForumContacts

   German
Terms containing schräg | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
mining.Abbau in schrägen Querscheibenпоперечно-наклонными слоями выемка
mining.Abbau in schrägen Scheibenразработка наклонными слоями
tech.allseitige schräge Beleuchtungкосое всестороннее освещение
tech.Ansicht von schräg hintenвид под углом сзади (Gaist)
energ.ind.Ausfluss aus schräg abgeschnittener Mündungистечение из косого среза канала
wood.Ausrichtrollengang mit schräg gestellten Walzenвыравнивающий рольганг с косо установленными роликами
wood.Austragsquerförderer zum Entleeren der schrägen Sortierfächerсобирающий поперечный транспортёр для опорожнения наклонных сортировочных этажей (в производстве древесных плит)
wood.Austragsquerförderer zum Entleeren der schrägen Sortierfächerсборный поперечный транспортёр для опорожнения наклонных сортировочных этажей (в производстве древесных плит)
met.Biegeleiste mit schrägem Einlaufгибочная планка со скошенным входом
road.wrk.Bodeneinschnitt mit schrägen Keilрезание грунта косым клином
geol.Bohrloch schrägesнаклонная скважина
comp., MSBruch mit schrägem Bruchstrichгоризонтальная простая дробь
gen.das Licht fällt schräg in das Zimmer einсвет падает в комнату сбоку
gen.das Schiff liegt schrägсудно дало крен
gen.das Schiff liegt schrägкорабль дал крен
gen.den Hut schräg aufsetzenнадеть шляпу набекрень
gen.den Kopf schräg haltenслегка наклонить голову к плечу (marawina)
chess.term.der Bauer schlägt schrägпешка бьёт по диагонали на одно поле
gen.der Mast steht schrägмачта стоит наклонилась
gen.der Mast steht schrägмачта стоит наклонно
gen.die Post ist schräg gegenüberпочта Напротив наискосок
energ.ind.Dreibeinmast mit schräger Zugstrebeтренога с задней наклонной фермой (кабельного крана)
construct.Ecküberblattung mit schrägem Schnittврубка в полулапу
tech.Ecküberblattung mit schrägem Schnittкосая угловая врубка вполдерева
gen.eine schräge Lageкосое положение
gen.eine schräge Linieнаклонная линия
gen.eine schräge Linieкосая линия
gen.er geht schräg über die Straßeон идёт через улицу наискось
polym.Fadenführungsschlitten mit schräger Gleitschieneкаретка-нитепроводник с наклонной направляющей
wood.gerader Stoß mit schrägem Blattсоединение косой накладкой
construct.Geruchverschluß mit schrägem Abgangкосой затвор санприборов
energ.ind.Glockenschneidrad mit schrägem Zahnчашечный косозубый долбяк
tech.Holografie mit schräg einfallender Referenzwelleголография с наклонным опорным пучком
polym.Holzkleben schräg zur Faserrichtungкосое склеивание относительно текстуры древесины
polym.Holzklebung schräg zur Faserrichtungкосое склеивание относительно текстуры древесины
med.horizontale schräg deszendierende ST-Senkungгоризонтальная косонисходящая депрессия сегмента ST (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
gen.in schräger Richtungнаискось
gen.in schräger Richtungпо наклонной
mach.comp.Kegelrad mit schrägen Zähnenкосозубое коническое зубчатое колесо
weld.Kegelrad mit schrägen Zähnenконическое колесо с тангенциальными зубьями
gear.tr.Kegelradgetriebe mit schrägen Zahnenзубчатая коническая передача с криволинейными зубьями (Александр Рыжов)
engin.Kolbenring mit schrägem Schlitzпоршневое кольцо с косым замком
shipb.Lage schräg zur Welleположение судна вразрез волне
shipb.Lippklampe mit schrägen Lippenкосая киповая планка
med., obs.mit Holzverkleidete und mit schrägen Stangen abgestützte Ausschachtung für ein Wohnzeltдеревянное гнездо с вертикальными бортиками и откосными жердями
shipb.Propeller in schräger Anströmungгребной винт в косом потоке
mining.Querbau in schrägen Scheibenсистема разработки поперечно-наклонными слоями
mil.Reflexion einer schräg einfallenden Druckwelleотражение падающей волны при косом ударе
energ.ind.Schaftschneidrad mit schrägem Zahnхвостовой косозубый долбяк
energ.ind.Scheibenschneidrad mit schrägem Zahnдисковый косозубый долбяк
shipb.Schiff mit schrägem Bugсудно с наклонным форштевнем
tech.Schrage-Motorколлекторный двигатель с параллельным возбуждением
tech.Schrage-Motorшунтовый коллекторный двигатель трёхфазного тока
tech.Schrage-Motorэлектродвигатель Шраге
nat.res.schräg abfallender Dammнаклонная дамба
turb.schräg abgeschnittene Mündungкосой срез канала
tech.schräg abschneidenскосить
avia.schräg angeblasenобдуваемый скошенным потоком
aerodyn.schräg angeblasenработающий в условиях косой обдувки
avia.schräg angeblasenобтекаемый сплошным потоком
aerodyn.schräg angeblasenпри косой обдувке
avia.schräg angeblasenобдуваемый косым потоком
mach.comp.schräg angeordneter Stiftштифт, поставленный в наклонном положении
math.schräg angeschnittenкосоусечённый
avia.schräg angesetztes Querruderскошенный элерон
aerodyn.schräg angeströmtобтекаемый скошенным потоком
aerodyn.schräg angeströmtпри косой обдувке
aerodyn.schräg angeströmtработающий в условиях косой обдувки
avia.schräg angeströmtобтекаемый со скольжением
avia.schräg angeströmter Rumpfфюзеляж, обтекаемый со скольжением
avia.schräg angeströmter Rumpfфюзеляж в условиях косой обдувки
gen.schräg anguckenкосо смотреть (jemanden Viola4482)
mil.schräg ansteigende Küsteкрутой берег
mil.schräg ansteigende Küsteобрывистый берег
med.schräg aszendierende ST- Streckeкосовосходящий сегмент ST (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
gen.schräg aufнаискось от (кого-либо, чего-либо)
tech.schräg aufeinanderпод углом друг к другу (Gaist)
quant.el.schräg aufgedampftнаклонно напылённый
avia.schräg auftreffender Windбоковой ветер
tech.schräg einfallendкосой
радиоакт.schräg einfallende Spurнаклонный след
hi.energ.schräg einfallender Schauerбоковой ливень
quant.el.schräg einfallendes Bündelнаклонно падающий пучок
construct., wood.schräg eingeschnittenes Hackenblattзамок со скошенными торцами
biol.schräg erstarrte Gelatineкосая желатина
fish.farm.schräg erstarrtes Agarкосой агар
biol.schräg erstarrtes Serumкосая сыворотка
mach.comp.schräg gebohrtes Gewindelochс наклоном просверлённое отверстие под резьбу
mach.comp.schräg gebohrtes Gewindelochкосо просверлённое отверстие под резьбу
mach.comp.schräg gebohrtes Lochс наклоном просверлённое отверстие
mach.comp.schräg gebohrtes Lochкосо просверлённое отверстие
gen.schräg gegenüberнаискось на противоположной стороне
tech.schräg gegenüberнаискосок
gen.schräg gegenüberнаискось
railw.schräg geschnittener Kolbenringпоршневое кольцо с косым замком
avia.schräg gestellte Düseсопло, находящееся в промежуточном положении (подъёмно-маршевого двигателя СВВП)
avia.schräg gestellte Düseнаклонно расположенное сопло
food.ind.schräg gestellte Schlitzlochungрасположение продолговатых отверстий наклонными рядами
радиоакт.schräg gestreutes Photonкосоугольно рассеянный фотон
радиоакт.schräg gestreutes Photonкосорассеянный фотон
energ.ind.schräg geteilter Pleuelfußнижняя головка шатуна с косым разъёмом
energ.ind.schräg geteilter Pleuelkopfголовка шатуна с косым разрезом
weld.schräg geteiltes Lagerподшипник с наклонной плоскостью разъёма
hist.schräg geviertподелённый двумя пересекающимися скошениями (о щите)
hist.schräg geviertetподелённый двумя пересекающимися скошениями (о щите)
gen.schräg kariertв косую линейку
construct.schräg liegenидти вкось
med.schräg nach außen und unten gerichtete Lidachsenstellungантимонголоидный разрез глаз (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
quant.el.schräg reflektiertнаклонно отражённый
quant.el.schräg reflektiertes Bündelнаклонно отражённый пучок
chess.term.schräg schlagenбить по диагонали
construct.schräg schneidenрезать вкось
gen.etwas schräg schneidenрезать что-либо наискось
gen.schräg schreibenиметь косой почерк
gen.schräg schreibenписать наклонно
avia.schräg schräggestellter Rumpfфюзеляж, обтекаемый со скольжением
avia.schräg schräggestellter Rumpfфюзеляж в условиях косой обдувки
gen.schräg singenфальшивить (solo45)
construct.schräg stellenставить под углом
construct.schräg stellenставить в наклонное положение
plast.Schräg-Strichzieherфилёночная кисть с конусным подстригом (с косонасаженной цайгой)
med.schräg verengtes Beckenкососуженный таз
med.schräg verengtes Beckenкососмещённый таз
med.schräg verlaufender Rissкосой разрыв (jurist-vent)
sew.schräg versetzenпереместить с наклоном (Gospozha)
med.schräg-vertikale Leber-Achseкосой вертикальный размер печени (o-klier)
med.schräg-vertikale Leber-AchseКВР (o-klier)
med.schräg-vertikalerкосой вертикальный (olinka_777)
shipb.schräg von der Seeпод углом к волне
gen.schräg zuнаискось от (кого-либо, чего-либо)
geol.schräge Abschiebungкосой сброс
cinema.equip.schräge Abtastungвоспроизведение фонограммы перекошенным штрихом или перекошенной щелью
avia.schräge Anströmungпоток, набегающий под ненулевым углом атаки
aerodyn.schräge Anströmungпоток, набегающий под ненулевым углом атаки
avia.schräge Anströmungкосое обтекание
quant.el.schräge Aufdampfungнаклонное напыление
sport.schräge Bauchmuskelnкосые мышцы живота (SKY)
mil.schräge Bewegungоблическое движение
mil.schräge Blendeнаклонная маска
cinema.equip.schräge Blendenkanteмодулирующий край диафрагмы, расположенный под углом к ширине механической щели
mining.schräge Bohrungнаклонная буровая скважина
mining.schräge Bohrungбурение наклонной скважины
tech.schräge Buchstabenнаклонные буквы
construct.schräge Ebeneнаклонная плоскость
forestr.schräge Ecküberblattungугловая вязка в косую накладку
construct.schräge Ecküberblattungкосая угловая врубка вполдерева
geol.schräge Falteнаклонная складка
geol.schräge Falteкосая складка
tech.schräge Federскошенный вставной шип
radioschräge Flankeнаклонный фронт
construct., wood.schräge Fugeкосой шов
construct., wood.schräge Fugeножовка
el.schräge Impulsflankeнаклонный фронт импульса
chem.schräge Inzidenzкосое падение
construct.schräge Kehlnahtкосой угловой шов
weld.schräge Kehlnahtкосой шов таврового соединения
wood.schräge Keilschäftungклеевое соединение на ступенчатый шип (с затуплением)
wood.schräge Keilschäftungклеевое соединение на ступенчатый ус (с затуплением)
wood.schräge Keilschäftungклеевое соединение на ступенчатый клиновидный шип (с затуплением)
mach.comp.schräge Kettenlageнаклонное положение цепи
ling.schräge Klammerкосые скобки
engin.schräge Kolbenringkanteкосая кромка поршневого кольца
chem.schräge Konformationскошенная конформация
chem.schräge Konformationсинклинальная конформация
chem.schräge Konformationконформация гош
el.schräge Kopfflächeскошенный верхний торец щётки
engin.schräge Kurbelкосое плечо кривошипа
shipb.schräge Laderampeнаклонная грузовая рампа
ling.schräge Linieкосая линия
med.schräge Muskelfaserмышечное косое волокно
agric.schräge Neigungнакос
el.schräge Nutкосой паз
tech.schräge schräggestellte, geschrägte Nutкосой паз
med.schräge Osteotomieкосая остеотомия
tech.schräge Parallelprojektionкосая проекция
tech.schräge Perspektiveдиагональная перспектива (norbek rakhimov)
aerodyn.schräge Platteпластина под ненулевым углом атаки
aerodyn.schräge Platteнаклонённая пластина
food.ind.schräge Prallplatteнаклонный отражатель диффузора
agric.schräge Richtungнакос
wood.schräge Risseкосые трещины
aerodyn.schräge Schallwelleнаклонная линия возмущений
aerodyn.schräge Schallwelleкосая звуковая волна
construct.schräge Schleifflächeфацет
med.schräge Schleimhautfalte an der Kardiaрозетка кардии (SKY)
comp.schräge Schriftнаклонный шрифт
avia.schräge Schussentfernungнаклонная дальность (при воздушной стрельбе)
metrol.schräge Sichtнаклонная видимость
fig.schräge Situationдикая ситуация (Honigwabe)
tech.schräge Spaltsägeнаклонная продольная пила
energ.ind.schräge Steuerkanteвинтовая отсечная кромка (плунжера топливного насоса)
auto.schräge Steuerkanteскошенная перепускная кромка
energ.ind.schräge Steuerkanteкосая отсечная кромка (плунжера топливного насоса)
construct.schräge Stirnseiteскошенный торец
shipb.schräge Strömungнисходящий поток
sew.schräge Tascheнаклонный карман
engin.schräge Teilfugeкосой стык
engin.schräge Teilfugeкосой замок (поршневого кольца)
construct.schräge Transportflächeтранспортный уклон (Niakrice)
water.suppl.schräge Uferbuhneнаклонная шпора
mach.comp.schräge Unterlegscheibeкосая подкладная шайба
construct.schräge Unterlegscheibeшайба неравномерной толщины
aerodyn.schräge Verdichtungswelleкосая волна сжатия
aerodyn.schräge Verdichtungswelleкосая линия сжатия
aerodyn.schräge Verdichtungswelleкосая ударная волна
aerodyn.schräge Verdichtungswelleкосой скачок уплотнения
avia.schräge Verdichtungswelleнаклонная ударная волна
aerodyn.schräge Verdünnungswelleкосой скачок разрежения
aerodyn.schräge Verdünnungswelleкосая волна разрежения
wood.schräge Versatzungкосая врубка
construct.schräge Versatzungврубка косым замком
med.schräge vertikale GrößeКВР (jurist-vent)
med.schräge vertikale Größeкосой вертикальный размер (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
el.schräge Wandfassungкосой стенной патрон
el.schräge Wandfassungнаклонный стенной патрон
railw.schräge Weichenkreuzungостроугольное стрелочное пересечение
aerodyn.schräge Welleкосая волна
auto.schräge Windschutzscheibeнаклонное ветровое стекло
mil.schräge Zielbewegungоблическое движение цели
wood.schräge Zinkeкосой шип
wood.schräge Zinkeкосая врубка
avia.schräge Zylinderprojektionкосая равноугольная цилиндрическая проекция
tech.schräge Überblattungкосой накладной замок
wood.schräge Überblattungкосая врубка
construct.schräge Überblattungкосая врубка вполдерева
construct.schräge Überblattungкосой накладной замок
tech.schräge Überblattungкосая врубка вполдерева
mil.schräger Anflugоблическое движение (самолёта)
avia.schräger Angriffатака под ракурсом
avia.schräger Angriffатака под курсовым углом
mach.comp.schräger Armкосая спица
mach.comp.schräger Armнаклонная спица
med.schräger Augenmuskelкосая мышца глаза
sport.schräger Beinschlagнесимметричный удар ногами (в брассе)
sport.schräger Beinschlagкосой удар ногами (в брассе)
construct.schräger Blattstoßкосая врубка вполдерева
construct.schräger Blattstoßстык в косую накладку
construct.schräger Bordsteinскошенный бордюрный камень
energ.ind.schräger Bunkerbodenодноскатное днище бункера
energ.ind.schräger Bunkerbodenскат бункера
railw.schräger Bügelgriffпоручень
hydrol.schräger Eckabzweigкосая крестовина (ГОСТ)
water.suppl.schräger Eckabzweigкосая крестовина
geol.schräger Einblickнаклонный тубус
quant.el.schräger Einfallнаклонное падение
construct.schräger Falzhobelкосой фальцгебель
railw.schräger Federnagelкосой пружинный костыль
construct.schräger Hilfsstabшпренгель
construct.schräger Hilfsstabполураскос
construct.schräger Kammврубка косым гребнем
oilschräger Kammerofenнаклонная камерная печь
auto.schräger Kolbenringstoßкосой замок поршневого кольца
med.schräger Kopfmuskelкосая мышца головы
food.ind.schräger Kopfschnittкосой срез головы
shipb.schräger Kursкурс под углом к ветру
mil.schräger Loopingпетля в наклонной плоскости
mil.schräger Loopingкосая петля
avia.schräger Loopingнаклонная петля
engin.schräger Nockenкосой кулачок
shipb.schräger Pollerнаклонный кнехт
oilschräger Retortenofenнаклонная ретортная печь
mach.comp.schräger Riementriebнаклонная ремённая передача
textileschräger Ripsткань с прерывистым саржевым переплетением "коркскрю"
textileschräger Ripsкосой репс
food.ind.schräger Sackelevatorнаклонный подъёмник для мешков
weld.schräger Schlittenнаклонная каретка
engin.schräger Schlitzкосой стык
engin.schräger Schlitzкосой замок (поршневого кольца)
math.schräger Schnittкосое сечение
mil., artil.schräger Schussвыстрел под углом к нормали
aerodyn.schräger Schwallкосой вал
tech.schräger Stollenнаклонная штольня
wood.schräger Stoßкосой стык вполдерева
wood.schräger Stoßкосой прируб
construct.schräger Stoßкосой стык
wood.schräger Stoß mit geradem Blattсоединение ср. прямым замком со скошенным торцом
el.schräger Strahlнаклонный луч
textileschräger Struckшерстяная диагонально-рубчатая ткань
textileschräger Struckдиагонально-рубчатая ткань
mach.comp.schräger Stumpfstoßсоединение встык со скосом кромок
avia.schräger Verdichtungssprungкосой скачок уплотнения
aerodyn.schräger Verdichtungsstoßкосой скачок уплотнения
tech.schräger Verhiebдиагональная выемка
mech.eng.schräger Vierkantmeißelнаклонный четырёхгранный призматический резец
weld.schräger Vierkantmeißelнаклонный призматический четырёхгранный резец
inf.schräger Vogelстранный человек (Andrey Truhachev)
inf.schräger Vogelоригинал (Andrey Truhachev)
inf.schräger Vogelчудик (Andrey Truhachev)
fig.schräger Vogelбелая ворона (Andrey Truhachev)
inf.schräger Vogelтёмная личность (Andrey Truhachev)
inf.schräger Vogelчудак (Andrey Truhachev)
inf.schräger Vogelстранный тип (Andrey Truhachev)
water.suppl.schräger Wassersprungкосой гидравлический прыжок
shipb.schräger Wasserstromнаклонный поток воды
shipb.schräger Wasserstromнаклонное течение
water.suppl.schräger Wechselsprungкосой гидравлический прыжок
construct.schräger Winkelкосой угол
shipb.schräger Winkelдиагональный угольник
mach.comp.schräger Zahnкосой зуб
forestr.schräger Zapfen mit Versatzungкосой шип с замком
construct.schräger Zapfen mit Versatzungкосой шип с зубом
textileschräger Zick-Zack-Köperзигзагообразная саржа
sport.schräges Anreitelinieкосой подход к препятствию
equest.sp.schräges Anreiten das Hindernisподход к препятствию наискось
hydrol.schräges Auflagerскошенный паз бычка
water.suppl.schräges Auflagerскошенная опора
construct.schräges Behauenкосая обрубка
construct.schräges Blattкосая накладка вполдерева
forestr.schräges Blattкосая врубка вполдерева
wood.schräges Blattкосая врубка
construct.schräges Blattврубка косой накладкой
construct.schräges Blatt mit verborgenem Hakenкосой натяжной замок (деревянных брусьев)
oilschräges Bohrlochнаклонная скважина
radioschräges Dachскошенная вершина (импульса)
turb.schräges Deckbandнаклонный бандаж
sport.schräges Doppeltorкосая шпилька
avia.schräges Eintauchenпологий вход
missil.schräges Eintretenпологий вход (в плотные слои атмосферы)
textileschräges Fachчистый зев
textileschräges Fachкосой зев
textileschräges Filetфиле атласной кладки
textileschräges Filetфиле триковой кладки
textileschräges Filetкосоугольное плетёное изделие
construct.schräges Gewölbeкосой свод
pulp.n.paperschräges Grundwerkкосая планка ролла
wood.schräges Hakenblattврубка косым зубом
construct.schräges Hakenblattсоединение косым зубом
construct.schräges Hakenblattкосой замок с зубом
construct.schräges Hakenblatt mit Keilкосой затяжной замок с клином
construct.schräges Hakenblatt mit Keilкосой натяжной замок с клином или с зубом
construct.schräges Hakenblatt mit Schloßврубка косым накладным замком
weld.schräges Hinterdrehenнаклонное затылование
med.schräges Kinnскошенный подбородок (folkman85)
water.suppl.schräges Kreuzstückкосой крест
construct.schräges Mehrкосая плотина
construct.schräges Nagelnзабивка гвоздей наискось
shipb.schräges Piekknieбрештук
cinema.equip.schräges Rücklichtпередне-боковой свет
el.schräges Spannfeldкосой пролёт (с различной высотой точек подвеса)
hydrol.schräges T-Formstückфасонная часть : косой тройник
skiingschräges Torдиагональные ворота
sport.schräges Torкосые ворота
sport.schräges Wechselnкосая перетяжка
construct.schräges winkelig eingeschnittenes Hakenblattугловой замок с косым зубом
shipb.Seegang schräg von achtern habenиметь волну с раковины
shipb.Seegang schräg von vorn habenиметь волну в скулу
met.work.sich schräg stellenперекашиваться
mach.comp.Stirnrad mit schrägen Zähnenкосозубое цилиндрическое зубчатое колесо
gear.tr.Stirnrad mit schrägen Zähnenзубчатое цилиндрическое косозубое колесо (Александр Рыжов)
avia.Strahl schräg zum Bodenструя под косым углом к земле
avia.Strahl schräg zum Bodenструя, наклонённая по отношению к земле
energ.ind.Stütze mit schräger Druckstrebeопора с упорной ногой (кабельного крана)
energ.ind.Stütze mit schräger Zugstrebeопора с жёсткой расчалкой (кабельного крана)
auto.Tiefbettfelge mit schräger Schulterглубокий обод с наклонными полками
shipb.Treibstange mit schrägem Hauptkopfшатун с косым разъёмом кривошипной головки
sport.Treppenschritt schräg vorwärtsподъём лесенкой наискось
forestr.Verknüpfung durch schrägen Zapfen und doppelte Versatzungвязка косым шипом с двойным замком
forestr.Verknüpfung durch schrägen Zapfen und einfache Versatzungвязка косым шипом с одинарным замком
comp., MSversetzter Bruch mit schrägem Bruchstrichдиагональная простая дробь
railw.Wandbrett mit schrägem Falzобшивка в косую четверть с фаской
sew.Wechselautomtik zum Nähen von rechten o. linken schrägen Tascheneingriffenавтоматическое устройство для обработки правых или левых наклонных рамок карманов (Александр Рыжов)
gear.tr.Zahnstange mit schrägen Zähnenкосозубая рейка (Александр Рыжов)
med.äußerer schräger Bauchmuskelнаружная косая мышца живота (doccheck.com sarasa)
water.suppl.Überfall mit schrägem Flügelкосой водослив