Subject | German | Russian |
gen. | 8000 afghanische Pilger reisen dieses Jahr nach Mekka | 8000 афганских паломников отправятся в этом году в Мекку. (ND 18. 6. 80) |
gen. | alles zur Reise fertigmachen | подготовить всё к отъезду |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить зайцем (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать без билета (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить без билета (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать без оплаты проезда (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ездить без оплаты проезда (Andrey Truhachev) |
transp. | als blinder Passagier reisen | ехать зайцем (pons.com Andrey Truhachev) |
gen. | am Sonnabend reiste er ab | в субботу он уехал |
gen. | an die See reisen | поехать к морю (Franka_LV) |
gen. | angenehme Reise! | счастливого пути! |
food.ind. | angereicherter Reis | обогащённый рис |
food.ind. | angeschälter Reis | частично шелушёный рис |
gen. | ans Meer reisen | ехать к морю |
book. | Anstalten zur Reise treffen | собираться в дорогу |
shipb. | Antritt der Reise | начало рейса |
gen. | auf dem Bahnhof stieß jch auf meinen Jugendfreund, der eben von einer langen Reise zurückgekommen war | на вокзале я случайно встретил друга детства, который как раз вернулся из дальнего путешествия |
gen. | auf der Reise | в поездке |
gen. | auf der Reise | в путешествии |
gen. | auf der Reise | в пути |
gen. | auf der Reise | в дороге |
gen. | auf der Reise begriffen sein | путешествовать |
gen. | auf der Reise ein guter Gefährt, ist so gut wie ein Pferd | в путешествии хороший попутчик, что хорошая лошадь |
gen. | auf der Reise haben wir viele frische Eindrücke bekommen | в поездке мы получили много свежих впечатлений |
gen. | auf der Reise war ihr das Geld ausgegangen | в поездке у неё вышли все деньги |
avunc. | auf die dumme Tour reisen | разыгрывать простака с целью добиться своего |
avunc. | auf die krumme Tour reisen | добиваться своей цели нечестными путями |
gen. | auf die Reise gehen | отправиться в путешествие |
gen. | auf Empfehlung des Arztes reiste er zur Kur | по рекомендации врача он поехал на курорт |
gen. | auf jemandes Dummbeit reisen | пользоваться чьей-либо доверчивостью |
gen. | auf jemandes Dummbeit reisen | пользоваться чьей-либо простотой |
gen. | auf meiner Reise habe ich mir die Stadt N geschenkt | во время моей поездки я не посетил города Н |
gen. | auf Reise mitnehmen | взять в путешествие (Viola4482) |
idiom. | auf Reisen | в дороге (Vas Kusiv) |
gen. | auf Reisen gehen | отправиться путешествовать |
trav. | auf Reisen gehen | предпринять путешествие (Andrey Truhachev) |
trav. | auf Reisen gehen | совершить поездку (Andrey Truhachev) |
trav. | auf Reisen gehen | путешествовать (Andrey Truhachev) |
gen. | auf Reisen gehen | отправляться в путешествие |
gen. | jemanden auf Reisen schicken | посылать кого-либо в поездку |
gen. | auf Reisen sein | быть в отъезде |
gen. | auf Reisen sein | путешествовать |
horticult. | ausgereiftes Reis | вызревший черенок |
gen. | aut Reisen gehen | отправиться путешествовать |
shipb. | Befrachtung für konsekutive Reisen | фрахтование на несколько последовательных рейсов |
shipb. | Behinderung der Reise | препятствие на пути |
agric. | belaubtes Reis | облиственный черенок |
gen. | bequem reisen | путешествовать с комфортом |
gen. | beruflich reisen | ездить в командировки (Ich reise viel, beruflich und privat. OLGA P.) |
horticult. | bewurzeltes Reis | окоренённый черенок |
horticult. | bewurzeltes Reis | черенок закоренившийся |
comp., MS | Bing Reisen | Путешествия Bing |
shipb. | Charterung für konsekutive Reisen | фрахтование на последовательные рейсы |
shipb. | Charterung für nur eine Reise | фрахтование на один рейс |
trav. | Cruise Reisen | круизный туризм (dolmetscherr) |
gen. | das Reisen ist nicht jedermanns Sache | не все любят путешествовать |
gen. | das sind die Weisen, die durch Irrtum zur Wahrheit reisen, die bei dem Irrtum verharren, das sind die Narren | Мудрецы те, кто может вопреки своим заблуждениям подняться до истины. Те, кто держится за свои заблуждения – глупцы |
gen. | das war eine angenehme Reise | это было приятное путешествие |
gen. | das war eine gelungene Reise | это было удачное путешествие |
gen. | das war eine lange Reise | это было длительное путешествие |
gen. | das Ziel einer Reise | цель путешествия |
gen. | das Ziel einer Reise | цель поездки |
gen. | das Ziel seiner Reise erreichen | прибыть на место (в пункт своего назначения) |
gen. | den Reis ausquellen lassen | вымачивать рис |
gen. | der Minister reist privat | министр путешествует как частное лицо |
gen. | der Verzicht auf die Reise | отказ от поездки |
gen. | die Anstrengungen der Reise haben ihn entkräftet | трудности путешествия лишили его сил |
gen. | die billigste Art zu reisen | самый дешёвый способ путешествовать |
gen. | die ganze Reise ist mir durch diesen peinlichen Vorfall verleidet | всё путешествие было испорчено этим неприятным происшествием |
gen. | die gemeinsame Reise brachte uns einander nahe | совместное путешествие сблизило нас |
gen. | die Kosten für die Reise | расходы на путешествие |
gen. | die lange Reise hat mich ermüdet | долгое путешествие меня утомило |
gen. | die lange Reise hat mich sehr angegriffen | длительное путешествие очень изнурило меня |
gen. | die lange Reise hat mich sehr angegriffen | длительное путешествие очень утомило меня |
euph. | die letzte Reise | последний путь (усопшего) |
pomp., poetic | die letzte Reise antreten | умереть |
gen. | die letzte Reise antreten | отправиться в последний путь |
f.trade. | die Reise aufschieben | откладывать поездку |
gen. | die Reise beginnen | отправляться в путешествие |
gen. | die Reise beginnen | отправляться в путь |
gen. | die Reise fortsetzen | продолжать путешествие |
gen. | die Reise gab diesem Dichter neue Impulse für sein Schaffen | путешествие послужило этому писателю новым импульсом для его творчества |
gen. | die Reise geht von Leipzig aus | путешествие начинается из Лейпцига |
gen. | die Reise hat ihn strapaziert | поездка утомила его |
gen. | die Reise ist gut verlaufen | путешествие прошло хорошо |
gen. | die Reise ist nicht mehr buchbar | на этот тур уже нет записи |
gen. | die Reise nimmt Geld in Anspruch | поездка требует много денег |
gen. | die Reise nimmt viel Zeit in Anspruch | поездка требует много времени |
gen. | die Reise schädigte seine Gesundheit | поездка повредила его здоровью |
gen. | die Reise unterbrechen | прервать поездку |
gen. | die Reise war für mich eine Anstrengung | поездка была для меня утомительной |
gen. | die Reise war lang und beschwerlich | путешествие было долгим и утомительным |
gen. | die Reise war mir vergällt | путешествие было для меня испорчено |
gen. | die Reise war noch schöner, als ich sie mir erträumt hatte | путешествие оказалось ещё прекрасней, чем виделось мне в мечтах |
gen. | die Reise war sehr anstrengend | поездка была очень напряжённой |
gen. | die Reise überstehen | перенести трудности путешествия |
gen. | die Schwalben reisen | ласточки улетают |
gen. | die Wahrheit reist ohne Visa | Правда путешествует без виз |
gen. | die übrigen Gäste reisten am nächsten Tage ab | остальные гости уехали на другой день |
gen. | dienstlich reisen | быть в служебных поездках |
gen. | dienstlich reisen | ездить по делам |
gen. | dienstlich reisen | путешествовать по делам |
shipb. | direkte Reise | прямой рейс |
gen. | du musst dich jetzt nicht über die Hitze beklagen, denn du wolltest diese Reise ja partout im Hochsommer machen | теперь тебе нечего жаловаться на жару, ведь ты обязательно хотел предпринять это путешествие в разгар лета |
gen. | durch das Land reisen | путешествовать по стране |
gen. | durch die Zeit reisen | путешествовать сквозь время (Andrey Truhachev) |
gen. | durch die Zeit reisen | путешествовать во времени (Andrey Truhachev) |
gen. | durch Raum und Zeit reisen | путешествовать сквозь пространство и время (Andrey Truhachev) |
shipb. | durchgehende Reise | прямой рейс |
gen. | durchs Land reisen | путешествовать по стране |
gen. | ein ganzer Güterzug wurde mit Reis befrachtet | целый товарный состав был загружен рисом |
gen. | ein reisender Handwerksbursche | странствующий ремесленник-подмастерье |
gen. | eine beschwerliche Reise | связанная с неудобствами поездка |
gen. | eine beschwerliche Reise | обременительная поездка |
gen. | eine glückliche Reise wünschen | желать доброй дороги (Andrey Truhachev) |
gen. | eine glückliche Reise wünschen | желать доброго пути (Andrey Truhachev) |
gen. | eine glückliche Reise wünschen | пожелать доброго пути (Andrey Truhachev) |
gen. | eine glückliche Reise wünschen | пожелать счастливого пути (Andrey Truhachev) |
gen. | eine glückliche Reise wünschen | желать счастливого пути (Andrey Truhachev) |
gen. | eine mühevolle Reise | трудная поездка |
gen. | eine Reise abbrechen | прервать путешествие |
gen. | eine Reise absilvieren | совершать путешествие |
gen. | eine Reise absprechen | обговорить условия поездки |
gen. | eine Reise absprechen | договориться о поездке |
gen. | eine Reise antreiten | отправляться в путь |
gen. | eine Reise antreten | отправляться в путешествие |
gen. | eine Reise antreten | выехать (куда-либо) |
gen. | eine Reise antreten | отправиться (куда-либо) |
gen. | eine Reise antreten | отправиться в путешествие |
gen. | eine Reise antreten | отправиться в дорогу |
gen. | eine Reise antreten | отправиться в путь |
gen. | eine Reise aufschieben | откладывать поездку |
gen. | jemandem eine Reise ausreden | отговаривать кого-либо от путешествия |
gen. | eine Reise durchführen | осуществлять путешествие (Лорина) |
gen. | eine Reise durchführen | осуществить путешествие (Лорина) |
gen. | eine Reise ins Ausland | путешествие за границу |
gen. | eine Reise ins Ausland | заграничная поездка |
gen. | eine Reise ins Ausland | поездка за границу |
gen. | eine Reise ins Unbekannte | путешествие в неизвестность (Валерия Георге) |
gen. | eine Reise machen | путешествовать |
trav. | eine Reise machen | отправляться в поездку (Andrey Truhachev) |
trav. | eine Reise machen | отправиться в поездку (Andrey Truhachev) |
trav. | eine Reise machen | поехать в путешествие (Andrey Truhachev) |
trav. | eine Reise machen | предпринять путешествие (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Reise machen | совершить путешествие |
f.trade. | eine Reise machen | совершать поездку |
f.trade. | eine Reise machen | выполнять рейс |
gen. | eine Reise machen | совершить поездку |
gen. | eine Reise mit der Eisenbahn | поездка по железной дороге |
gen. | eine Reise nach Moskau | поездка в Москву |
gen. | eine Reise nach Moskau | путешествие в Москву |
f.trade. | eine Reise organisieren | организовывать поездку |
gen. | eine Reise planen | планировать путешествие |
gen. | eine Reise planen | планировать поездку |
gen. | eine Reise um die Welt | путешествие вокруг света |
gen. | eine Reise um die Welt unternehmen | совершить кругосветное путешествие |
gen. | eine Reise unterlassen | отказываться от поездки |
f.trade. | eine Reise unternehmen | предпринимать поездку |
gen. | eine Reise unternehmen | предпринимать путешествие |
f.trade. | eine Reise verlegen | откладывать поездку |
gen. | jemandem eine Reise Vorschlägen | предлагать кому-либо поездку |
gen. | eine schwierige Reise | утомительная поездка |
gen. | eine schwierige Reise | трудная поездка |
gen. | eine umständliche Reise | долгое и утомительное путешествие |
gen. | eine weite Reise | далёкое путешествие |
gen. | eine weite Reise machen | проделать большой путь |
gen. | eine weite Reise machen | проделать длинный путь |
gen. | eine übereilte Reise | впопыхах предпринятая поездка |
agric. | einjähriges Reis | однолетний черенок |
shipb. | Ende der Reise | окончание рейса |
gen. | endlich ist beschlossen worden, dass ich reise | наконец было решено, что я еду |
food.ind. | enthülster Reis | лущёный рис |
food.ind. | enthülster Reis | шелушёный рис |
food.ind. | entspelzter Reis | шелушёный рис |
gen. | er beabsichtigt eine Reise ins Gebirge | он планирует поездку в горы |
gen. | er befindet sich oft auf Reisen | он часто бывает в поездках |
gen. | er befindet sich viel auf Reisen | он часто в разъездах |
gen. | er befindet sich viel auf Reisen | он много путешествует |
gen. | er bekam Lust zu reisen | у него появилось желание путешествовать |
gen. | er benutzt dieses Geld für die Reise | он использует эти деньги для путешествия |
gen. | er benützt dieses Geld für die Reise | он использует эти деньги для путешествия |
gen. | er brach seine Reise unvermittelt ab | неожиданно он по непонятной причине прервал свою поездку |
gen. | er brütet über dem Plan der Reise | он бьётся над планом путешествия |
gen. | er brütet über dem Plan der Reise | он сидит над планом путешествия |
gen. | er eröffnete uns den Zweck seiner Reise | он открыл нам цель своей поездки |
gen. | er freut sich ungeheuer auf die Reise | он ужасно радуется поездке |
gen. | er hat die Reise kurzfristig arrangiert | он устроил поездку в кратчайший срок |
euph. | er hat seine letzte Reise angetreten | он отправился в последний путь (скончался) |
gen. | er hat seine Reise bis nach Berlin ausgedehnt | он решил посетить также Берлин |
gen. | er hat seine Reise bis nach Berlin ausgedehnt | он продолжил своё путешествие до Берлина |
gen. | er hielt es nicht für angebracht, früher zu reisen | он посчитал неуместным уехать раньше |
gen. | er ist dauernd auf Reisen | он постоянно в отъезде |
gen. | er nahm ein Buch auf die Reise mit | он взял с собой в поездку книгу |
gen. | er packte einen Anzug für die Reise ein | он уложил дорожный костюм |
gen. | er plauderte über seine Reise | он непринуждённо говорил о своей поездке |
gen. | er reist in Stoffen | он разъездной агент по продаже тканей |
gen. | er reist in Wolle | он разъездной агент по торговле шерстью |
gen. | er reiste zeitlebens viel in Europa hin und her | он провёл жизнь в странствиях по Европе (Viola4482) |
gen. | er schilderte den Zuhörern die Impressionen von seiner Reise nach Italien | он рассказал слушателям о своих впечатлениях от путешествия в Италию |
gen. | er teilte mir vertraulich seinen Wunsch mit, eine Reise nach Australien zu unternehmen | он доверительно сообщил мне о своём желании поехать в Австралию |
gen. | er war ermüdet von der langen Reise | он устал от долгой поездки |
gen. | er war ermüdet von der langen Reise | долгая поездка утомила его |
gen. | er war für die Reise gut ausgestattet | он был хорошо снаряжён в дорогу |
gen. | er will auf die Krim reisen | он хочет поехать в Крым |
gen. | er will in die Schweiz reisen | он хочет поехать в Швейцарию |
gen. | erlebnisreiche Reise | интересное путешествие |
gen. | Erst die Arbeit, dann das Spiel, nach der Reise kommt das Ziel | Сначала работа, потом игра, а путешествие приведёт к цели |
gen. | Erst kürzlich kehrten die Hauptgewinner des Preisausschreibens. von ihrer Reise zurück. | не так давно победители конкурса ... вернулись из путешествия ... (Wp 28/1977) |
trav. | erster Klasse reisen | путешествовать первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen | ехать первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen | ездить первым классом (Andrey Truhachev) |
trav. | erster Klasse reisen / fahren | ездить первым классом (Andrey Truhachev) |
food.ind. | expandierter Reis | взорванный рис |
food.ind. | expandierter Reis | воздушный рис |
gen. | filmische Reise | видеопутешествие |
gen. | für Reisen Animo haben | любить путешествия |
gen. | ganz behutsam fragte er sie, ob sie die Reise gut überstanden habe | он заботливо спросил её, хорошо ли она перенесла поездку |
gen. | gebuchte Reise | забронированная турпоездка (do-wo) |
food.ind. | gedünsteter Reis | тушёный рис |
food.ind. | gemahlener Reis | рисовая мука |
agric. | gemeiner Reis | рис культурный |
agric. | gemeiner Reis | рис посевной |
agric. | gemeiner Reis | рис обыкновенный |
bot. | gemeiner Reis | рис посевной (Oryza sativa L.) |
food.ind. | gequollener Reis | замоченный рис |
gen. | gerne reisen | любить путешествовать (Ремедиос_П) |
food.ind. | geschleifter Reis | шлифованный рис |
food.ind. | geschliffener Reis | шлифованный рис |
busin. | geschäftlich reisen | ехать в командировку (Лорина) |
busin. | geschäftlich reisen | ездить в командировку (Лорина) |
busin. | geschäftliche Reise | служебная поездка (Лорина) |
busin. | geschäftliche Reise | деловая поездка (Лорина) |
busin. | geschäftliche Reise | командировка (Лорина) |
agric. | geschälter Reis | очищенный рис |
food.ind. | geschälter Reis | шелушёный рис |
food.ind. | geschälter Reis | лущёный рис |
agric. | geschälter Reis | обрушенный рис |
food.ind. | glasierter Reis | глазированный рис |
food.ind. | Glutinosa-Reis | восковидный рис |
gen. | glückliche Reise! | счастливого пути! |
horticult. | grünes Reis | летний черенок |
horticult. | grünes Reis | зелёный черенок |
gen. | gute Reise! | счастливого пути! |
gen. | Gute Reise! | в добрый путь! (Andrey Truhachev) |
law, nautic. | havariefreie Reise | безаварийная езда |
gen. | ich denke oft an unsere Reise damals | я часто вспоминаю нашу тогдашнюю поездку |
inf. | ich habe das Geld für die Reise zusammen | я собрал деньги на поездку |
gen. | ich reise über Magdeburg nach Berlin | я еду в Берлин через Магдебург |
gen. | ich werde die Reise einige Tage hinausschieben | я оттяну поездку на несколько дней |
gen. | ich werde die Reise einige Tage hinausschieben | я отложу поездку на несколько дней |
idiom. | in China ist ein Sack Reis umgefallen | в Китае упал мешок риса (метафора для выражения того, что какое-то событие является несущественным Iryna_mudra) |
obs. | in Konfektion reisen | торговать готовым платьем (в качестве коммивояжёра) |
gen. | Incentive-Reise | инсентив-тур (Praline) |
manag. | Incentive-Reise | премиально-мотивационная поездка (mirelamoru) |
manag. | Incentive-Reise | стимулирующая поездка (mirelamoru) |
trav. | Incentive-Reise | инсентив-поездка (Лорина) |
trav. | ins Ausland reisen | ездить за границу (Andrey Truhachev) |
gen. | ins Ausland reisen | поехать за границу (Andrey Truhachev) |
gen. | ins Bad reisen | ездить на воды |
gen. | ins Bad reisen | ездить на курорт |
gen. | jemanden auf Reisen schicken | отправить кого-либо путешествовать |
bot. | Kanadischer Reis | цицания водяная (Zizania aquatica L.) |
shipb. | konsekutive Reise | очередной рейс |
shipb. | konsekutive Reisen | последовательные рейсы |
food.ind. | konvertierter Reis | пропаренный рис |
trav. | kulinarische Reise | кулинарное путешествие (Sergei Aprelikov) |
gen. | kurz entschlossen reiste er ab | недолго думая, он уехал |
trav. | kurze Reise | маленькое путешествие (Andrey Truhachev) |
trav. | kurze Reise | кратковременная поездка (Andrey Truhachev) |
gen. | macht ihr diesen Sommer keine Reise? | вы этим летом никуда не поедете? |
gen. | mein Freund reist zum Vergnügen | мой приятель путешествует ради удовольствия |
gen. | meine Reise verzögerte sich | моя поездка затянулась |
gen. | mir fehlt das Geld zur Reise | у меня нет денег на путешествие |
gen. | mir steht eine Reise bevor | мне предстоит поездка |
gen. | mir steht eine Reise bevor | мне предстоит путешествие |
trav. | mit dem Schiff reisen | путешествовать на корабле (Andrey Truhachev) |
trav. | mit dem Schiff reisen | путешествовать на пароходе (Andrey Truhachev) |
inf. | mit Flügeln reisen | летать самолётом (Лорина) |
gen. | mit untergelegten Pferden reisen | ехать на перекладных |
gen. | Montag reiste er ab | в понедельник он уехал |
gen. | Muse der weiten Reisen | Муза дальних странствий |
gen. | mögen möge deine Reise glücklich verlaufen! | пусть твое путешествие пройдёт благополучно! |
gen. | nach den Anstrengungen der langen Reise war ich für neue Eindrücke nicht aufnahmefähig | после напряжения, вызванного длительным путешествием, я уже был не в состоянии воспринимать новые впечатления |
gen. | nach der Reise sanken wir übermüde ins Bett | после поездки мы, очень усталые, свалились в постель |
agric. | nicht ausgereiftes Reis | невызревший черенок |
bot. | nordamerikanischer Reis | цицания водяная (Zizania aquatica L.) |
f.trade. | nächstfolgende Reise | очередной рейс |
food.ind. | Obst-Reis-Sülzchen | фруктово-рисовое желе |
food.ind. | peruanischer Reis | квиноа |
food.ind. | peruanischer Reis | лебеда рисовая |
food.ind. | polierter Reis | полированный рис |
shipb. | regelmäßige Reise | регулярный рейс |
food.ind. | Reis-Härte-Tester | прибор для определения твёрдозёрности риса |
food.ind. | Reis-Härte-Tester | прибор для определения твёрдости риса |
food.ind. | Reis in der Strohhülse | нелущёный рис |
agric. | Reis in Spelzen | шала |
agric. | Reis in Spelzen | рис в плёнках |
cook. | Reis kochen | отварить рис (Andrey Truhachev) |
cook. | Reis kochen | отваривать рис (Andrey Truhachev) |
cook. | Reis kochen | варить рис (Andrey Truhachev) |
gen. | Reis kultivieren | выращивать рис |
agric. | Reis polieren | полировать рис |
food.ind. | Reis-Schäler | шелушильный постав для риса |
gen. | Reis sättigt sehr | рис – очень сытная еда |
gen. | Reise antreten | совершить поездку (wanderer1) |
gen. | Reise antreten | отправиться в поездку (Ремедиос_П) |
gen. | Reise antreten | предпринять поездку (wanderer1) |
insur. | Reise-Ausfallkostenversicherung | страхование расходов в связи с аннулированием поездки |
leath. | Reise-Brieftasche | бумажник туриста |
gen. | Reise durch den Rhein | путешествие по Рейну (Лорина) |
gen. | Reise durch die Jahrhunderte | путешествие сквозь века (Oksana) |
gen. | Reise durch die Zeit | путешествие сквозь время (Andrey Truhachev) |
gen. | Reise durch die Zeit | путешествие во времени (ronymelka) |
gen. | Reise durch Raum und Zeit | путешествие сквозь пространство и время (Andrey Truhachev) |
bank. | Reise-Insolvenzversicherung | страхование турагентств на случай их банкротства |
shipb. | Reise mit voll beladenem Schiff | рейс в полном грузу |
f.trade. | Reise nach dem Fahrplan | рейс по расписанию |
econ. | Reise ohne Bargeld | аккредитив сберегательной кассы |
mil., navy | Reise Reiseplan reise! | Команде вставать! |
leath. | Reise-Set | набор дорожных сумок |
leath. | Reise-Set in Form einer Kulturbox | набор дорожных сумок типа коробки |
leath. | Reise-Set in Form einer Oberhemdentasche | набор дорожных сумок типа сумки для мужских сорочек |
leath. | Reise-Set in Form einer Reisetasche | набор дорожных сумок типа саквояжа |
shipb. | Reise- und Zeitpolice | смешанный полис |
gen. | Reisen und Sport sind von den Sommerferien nicht wegzudenken | нельзя себе представить летние каникулы без путешествий и занятия спортом |
law | reisender Vertreter | разъездной представитель |
shipb. | Reparatur während der Reise | ремонт во время рейса |
agric. | roher Reis | шала |
food.ind. | roher Reis | сырой рис |
agric. | roher Reis | рис-сырец |
gen. | RSD – Reise Service Deutschland | Туристический сервис Германии (Марина Раудар) |
gen. | sanft reisen | заниматься экотуризмом (Ремедиос_П) |
food.ind. | schnell kochbarer Reis | быстро разваривающийся рис |
gen. | sein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet | отец дал ему деньги для поездки |
gen. | sein Vater hat ihm das Geld für die Reise gestiftet | отец выделил ему деньги для поездки |
gen. | seine amerikanische Reise | его путешествие в Америку |
gen. | seine Mittel gestatten es ihm, viel zu reisen | его средства позволяют ему много путешествовать |
gen. | sich arm reisen | разориться на путешествиях |
gen. | sich auf die Reise begeben | отправляться в путешествие |
trav. | sich auf die Reise machen | отправиться в путешествие (Лорина) |
gen. | sich müde reisen | устать от путешествий |
book. | sich zu einer Reise anschicken | собираться в путь |
gen. | sich zu einer Reise anschicken | готовиться в путь |
gen. | sich zu einer Reise entschließen | отважиться на путешествие |
gen. | sich zu einer Reise entschließen | решиться на поездку |
gen. | sich zur Reise fertighalten | быть готовым к отъезду |
gen. | sich zur Reise rüsten | собираться в дорогу |
gen. | sie bringt längere Zeit auf Reisen zu | она проводит значительное время в путешествиях |
gen. | sie erzählte immer nur in Bruchstücken von ihrer Reise | она только отрывочно рассказывала о своём путешествии |
gen. | sie fragte ihren Freund ganz harmlos nach der Reise | она спросила своего друга безо всяких задних мыслей о его поездке |
gen. | sie gesellte sich zu uns auf der Reise | она присоединилась к нам в пути |
gen. | sie hatte die Absicht, eine Reise ins Gebirge zu unternehmen | она намеревалась предпринять поездку в горы |
gen. | sie hatte vor, eine Reise zu unternehmen | она собиралась предпринять поездку |
gen. | sie rechneten zusammen, wieviel Geld sie für die Reise brauchen | они подсчитали, сколько им надо денег на путешествие |
gen. | sie reiste mit ihrer ganzen Sippschaft an | она приехала со всей своей родней |
gen. | sie reisten mit nur geringen Unterbrechungen | они путешествовали, делая лишь небольшие перерывы |
gen. | sie war den Strapazen der Reise nicht gewachsen | трудности пути были для неё непосильны |
food.ind. | Sonnenschädigung von Reis | трещиноватость риса (результат воздействия влаги и солнечных лучей) |
gen. | Strapazen der Reise aushalten | выдерживать трудности путешествия |
railw. | Studiengesellschaft zur Automatisation im Reise- und Touristenverkehr | Научное общество по автоматизации в области пассажирских и туристских перевозок (ФРГ) |
food.ind. | synthetischer Reis | искусственная рисовая крупа (из смеси рисовой муки с добавками, полученная прессованием) |
proverb | Topf von Ton und Topf von Eisen sollen nicht zusammen reisen | гусь свинье не товарищ (9sbka) |
avia. | Transsonik-Reise | околозвуковой крейсерский полёт |
avia. | Triebwerk PS Reise | крейсерская мощность двигателя в лошадиных силах |
trav. | um die Welt reisen | объехать весь мир (Andrey Truhachev) |
trav. | um die Welt reisen | путешествовать по миру (Andrey Truhachev) |
trav. | um die Welt reisen | путешествовать вокруг света (Andrey Truhachev) |
agric. | ungeschälter Reis | шала |
food.ind. | ungeschälter Reis | нешелушёный рис |
agric. | ungeschälter Reis | необрушенный рис |
agric. | unpolierter Reis | нешлифованный рис |
shipb. | unregelmäßige Reise | нерегулярный рейс |
gen. | unsere Reise dauerte beinahe zwei Wochen | наше путешествие продолжалось примерно две недели |
gen. | unsere Reise dauerte beinahe zwei Wochen | наше путешествие продолжалось около двух недель |
gen. | unsere Reise war langweilig | наша поездка была скучной |
avia. | Unterschall-Reise | дозвуковой крейсерский полёт |
gen. | verantwortliches Reisen | ответственный туризм (Ремедиос_П) |
gen. | von allen Stationen seiner Reise sandte er Kartengrüße an sie | отовсюду, где он останавливался в пути, он посылал ей открытки с приветами |
gen. | jemanden von der Notwendigkeit einer Reise überzeugen | убеждать кого-либо в необходимости поездки |
gen. | von der Reise zurückkehren | возвращаться из путешествия |
gen. | von der Reise zurückkommen | возвращаться из поездки |
gen. | jemanden von einer anstrengenden Reise zurückhalten | удерживать кого-либо от утомительной поездки |
gen. | von einer Reise wiederkehren | возвращаться из путешествия |
gen. | vor Antritt der Reise | перед тем |
gen. | vor Antritt der Reise | как отправиться в путь |
gen. | vor der Reise müssen wir uns stärken | перед поездкой нам нужно подкрепиться |
food.ind. | vorgeschälter Reis | частично шелушёный рис |
gen. | wenn er auf Reisen ist, bringt er seinen Sprößling bei Verwandten unter | когда он уезжает, он отправляет своего отпрыска к родственникам |
bot. | wilder Reis | цицания водяная (Zizania aquatica L.) |
cook. | wilder Reis | дикий рис (Юрий Павленко) |
bot. | wilder Reis | леерсия рисовидная (Leersia oryzoides (L.) Sw.) |
gen. | wir kratzen alles für diese Reise zusammen | мы с трудом наскребём на эту поездку |
gen. | wir machen eine Reise im Auto | мы путешествуем в автомобиле |
gen. | wir redeten ihm ab, diese Reise zu unternehmen | мы отговаривали его от этого путешествия |
gen. | wir schenken Ihnen das Buch zum Andenken an unsere Reise | мы дарим вам книгу на память о нашем путешествии |
gen. | wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise | счастливого пути (4uzhoj) |
f.trade. | während der Reise | во время путешествия |
f.trade. | während der Reise | во время рейса |
gen. | während der Reise | во время поездки (Лорина) |
gen. | zu einer langen Reise aufbrechen | отправиться в дальнее путешествие (Viola4482) |
gen. | zu seinem Vergnügen reisen | путешествовать ради собственного удовольствия |
gen. | Ärztlicherseits bestehen gegen Ihre Reise in den Süden keine Bedenken | в отношении Вашей поездки на юг нет никаких медицинских противопоказаний |
gen. | Ärztlicherseits bestehen gegen Ihre Reise in den Süden keine Bedenken | в отношении Вашей поездки на юг не имеется никаких медицинских противопоказаний |
gen. | über Land reisen | путешествовать по стране |
avia. | Überschall-Reise | сверхзвуковой крейсерский полёт |