DictionaryForumContacts

   German
Terms containing raumen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
construct.abgebauter Raumпогашенная очистная выработка (горные разработки)
lawAbsuchung von Räumenосмотр помещений
mil.akustisches Räumenакустическое траление
lawanderen als Wohnzwecken dienender Raumнежилое помещение
gen.Angst vor geschlossenen Räumenбоязнь замкнутого пространства (marinik)
gen.Angst vor geschlossenen Räumenклаустрофобия (marinik)
geophys.aseismischer Raumнесейсмическая область
gen.auf engem Raumна малой площади (Ремедиос_П)
gen.auf engem Raumна маленькой площади (Ремедиос_П)
gen.auf kleinem Raumна малой площади (Ремедиос_П)
gen.auf kleinem Raumна маленькой площади (Ремедиос_П)
lawAufbrechen von Räumenвскрытие помещений
mil.Aufklarer in den WC-Räumenдневальный у гальюнов
missil.Auftankung im Raumзаправка горючим в космосе
missil.Auftankung im Raumзаправка топливом в космосе
fig.aus dem Weg räumenубрать с пути (Лорина)
busin.aus dem Wege räumenустранить (препятствия)
shipb.aus dem Wege räumenустранять
econ., fig.aus dem Wege räumenустранить с пути (напр., препятствия)
shipb.aus dem Wege räumenубирать
gen.außerirdischer Raumкосмическое пространство
gen.außerirdischer Raumвнеземное пространство
missil.außerirdischer Raumвнеземное космическое пространство
gen.seinen Bedenken Raum gebenдопускать сомнение
gen.seinen Bedenken Raum gebenвысказывать опасения
gen.seinen Bedenken Raum gebenвыражать сомнение
nucl.phys., OHSbegehbarer Raumрабочая зона
gen.etwas beiseite räumenотодвинуть (что-либо; в сторону)
gen.etwas beiseite räumenустранить (напр., препятствие)
gen.etwas beiseite räumenубрать что-либо с дороги
gen.etwas beiseite räumenотодвинуть (в сторону; что-либо)
tech.beiseite räumenотвалить
nucl.phys., OHSbesetzter Raumрабочая зона
construct.Besetzung eines Raumesнаселённость помещения
nucl.phys., OHSbetonabgeschirmter Raumпомещение с бетонным экраном
math.bikompakter Raum im Kleinenлокально-бикомпактное пространство
nat.res.biogeologischer Raumбиогеологическое пространство
automat.BMSR-Raumщитовая
automat.BMSR-Raumпункт управления
missil.Boden-Raum-класса "земля - космос"
avia.Boden- Raumкласса "земля-космос" (B-R)
mil.Boden-Raum-Antisatellitenraketeпротиворакета класса "земля – космос"
missil.Boden-Raum-Flugkörperракета класса "земля - космос"
mil.Boden-Raum-Gegenraketeпротиворакета класса "земля – космос"
missil.Boden-Raum-Raketeракета класса "земля - космос"
mil.Boden-Raum-Raketeракета класса "земля – космос"
missil.Boden-zu-Raum-класса "земля - космос"
avia.Boden-zu- Raumкласса "земля-космос" (B-R)
missil.Boden-zu-Raum-Antisatellitenraketeракета ПКО
missil.Boden-zu-Raum-Antisatellitenraketeракета класса "земля - космос"
missil.Boden-zu-Raum-Flugkörperракета ПКО
missil.Boden-zu-Raum-Flugkörperракета класса "земля - космос"
missil.Boden-zu-Raum-Gegenraketeракета ПКО
missil.Boden-zu-Raum-Gegenraketeпротиворакета класса "земля - космос"
missil.Boden-zu-Raum-Raketeракета ПКО
missil.Boden-zu-Raum-Raketeракета класса "земля - космос"
missil.Boden-zu-Raum-Reichweiteдальность перехвата космического объекта
missil.cislunarer Raumкосмическое пространство внутри лунной орбиты
gen.dadurch, dass sie einige Räume als Büro benutzen, hat sich ihre Wohnung verkleinertтак как они используют некоторые помещения под контору, их квартира уменьшилась
book.dafür bleibt kein Raumдля этого нет никакой возможности
gen.das Feld räumenоставить свои позиции (тж. перен.)
gen.jemandem das Feld räumenотступить перед кем-либо уступить кому-либо место
mil.das Feld räumenотступать
mil.das Feld räumenоставлять поле боя
gen.jemandem das Feld räumenуступить кому-либо
gen.das Feld räumenсдать свои позиции
gen.jemandem das Feld räumenотступить перед кем-либо
gen.das Feld räumenотступить
mil., navydas- freimachen, das Schussfeld räumenочищать сектор обстрела
gen.das Lager räumenраспродать весь товар со склада
busin.das Lager räumenраспродать залежавшиеся товары
law, ADRdas Lager räumenраспродать залежалые товары
gen.das Lager räumenочистить склад
gen.das Land räumenоставить страну
gen.das Land räumenпокинуть страну
gen.das Land räumenоставить страну (вывести войска)
mil.das Ostufer räumenпокинуть восточный берег (Andrey Truhachev)
mil.das Ostufer räumenоставить восточный берег (Andrey Truhachev)
gen.das Schlachtfeld räumenпроиграть сражение
gen.das Schlachtfeld räumenоставить поле сражения
mil.das Schlachtfeld räumenпокидать поле сражения
mil.das Schlachtfeld räumenоставлять поле сражения
mil.das Schlachtfeld räumenтерпеть поражение
gen.das Schlachtfeld räumenочистить поле сражения
nucl.phys.Dekontamination der Räumeдезактивация помещений
gen.den Platz räumenоставить свои позиции
gen.den Platz räumenосвободить место
gen.den Platz räumenочистить место
sport.den Puck in den freien Raum spielenпередать шайбу на свободное место
sport.den Raum deckenзакрыть зону
sport.den Raum gewinnenвыиграть территорию
lawden Raum räumenосвобождать помещение (Лорина)
lawden Raum räumenосвободить помещение (Лорина)
gen.der indopazifische Raumрайон Индийского и Тихого океанов
gen.der kleine Raum war mit fünf Betten bestelltв маленькой комнатке стояло пять кроватей
tech.der leere Raumпустота
gen.der Raum war überbelegtпомещение было битком набито (людьми)
gen.der Raum war übervoll von Möbelnпомещение было до отказа забито мебелью
gen.der Ritter räumte den Sättelрыцарь был выбит из седла
gen.der Ritter räumte den Sättelрыцарь был выброшен из седла
gen.die Bäume vor dem Fenster verdunkeln den Raumдеревья перед окном затемняют помещение
gen.die Gruben räumenчистить выгребные ямы
arts.die Plastik in einem Raum aufstellenустанавливать скульптуру в помещении
gen.die Polizei räumte den Saalполиция очистила зал (от собравшихся)
gen.die Räumte gewinnenвыйти в открытое море
sport.die Scheibe in den freien Raum spielenпередать шайбу на свободное место
gen.die Stadt räumenоставить город (вывести войска)
gen.die Stadt räumenэвакуировать город (вывести войска)
mil.die Stellung räumenоставить позицию
mil.die Stellung räumenоставлять позицию
gen.die Truppen räumen die Stadtвойска уходят из города
gen.die Verkleinerung des Raumesуменьшение помещения
gen.die Wohnung besteht aus drei Räumenквартира состоит из трёх комнат (включая кухню)
lawdie Wohnung räumenвыехать из квартиры
lawdie Wohnung räumenосвобождать квартиру
gen.die übrigen Möbel in den Keller räumenубрать лишнюю мебель в подвал
gen.dieser Raum ist als Kleiderablage eingerichtetв этом помещении устроили вешалку
gen.dieser Raum ist als Kleiderablage eingerichtetв этом помещении устроили гардероб
gen.dieses Stubenmädchen räumt die Zimmer des ersten Stockwerks aufэта горничная убирает комнаты второго этажа
gen.dieses Zimmermädchen räumt die Zimmer des ersten Stockwerks aufэта горничная убирает комнаты второго этажа
biochem.Disse-Raum"Пространство Диссе" (koltsovaa)
astr.dunkler Raumтёмные купола (вокруг протуберанцев, um Protuberanzen)
mil., navyE-RaumElektromotorenraum – сущ. 1) Военный термин: отделение электродвигателей подводной лодки, отсек электродвигателей подводной лодки 2) Военно морской флот: электромоторный отсек подводной лодки (anoctopus1)
astr.ebener Raumпространство Евклида
astr.ebener Raumпараболическое пространство
astr.ebener Raumпространство Эвклида
astr.ebener Raumплоское пространство
mil.ein schusstoter Raumнепростреливаемое пространство
mil.ein schusstoter Raumмёртвое пространство
gen.eine Festung räumenэвакуировать крепость
gen.eine Festung räumenоставить крепость
gen.eine Kammer im Raum von vier Quadratmeternкаморка площадью в четыре квадратных метра
gen.eine Latrine räumenчистить уборную
laweine Wohnung räumenочистить квартиру
law, inf.eine Wohnung räumenосвободить квартиру
gen.eine Wohnung räumenвыехать из квартиры
gen.einen Abguss räumenвычищать водосток
gen.einen Raum betretenзаходить в помещение (Лорина)
mil.einen Raum beziehenзанимать район
sail.Einschränkung des Rechtes auf Raumограничение права требовать место
med., obs.Einstufungsmarke schwarz zur Einweisung in den Raum für anaerobe Infektionenсортировочная марка "анаэробная" (тёмного цвета)
astr.elliptischer Raumпространство Ньюкома
astr.endlicher Raumконечное пространство
met.work.Erdbeschleunigung im stoffgefüllten Raumускорение силы тяжести в среде
missil.Erde-Raum-класса "земля - космос"
avia.Erde-Raum-класса "земля-космос"
missil.Erde-Raum-Flugkörperкосмическая ракета
missil.Erde-Raum-Flugkörperракета класса "земля - космос"
missil.Erde-Raum-Raketeракета класса "земля - космос"
mil.Erde-Raum-Raketeракета класса "земля – космос"
gen.erdnaher Raumоколоземное пространство
astr.erfassbarer Raumпространство, доступное наблюдениям
astr.erlaubte Räumeразрешённое пространство
astr.erlaubte Räumeразрешённая область
gen.Erste-Hilfe-Raumкомната для оказания первой помощи (marinik)
OHSErste-Hilfe-Raumпомещение для оказания медицинской помощи (медпункт marinik)
gen.Erste-Hilfe-Raumсм. Sanitätsraum (marinik)
gen.Escape Raum"Клаустрофобия" (американский фильм ужасов "Escape Room", https://ru.wikipedia.org/wiki/Клаустрофобия_фильм (ВВладимир)
inf.etwas in den Raum stellenвысказывать что-либо (pechvogel-julia)
astr.euklidischer Raumпараболическое пространство
astr.euklidischer Raumпространство Евклида
astr.euklidischer Raumпространство Эвклида
astr.euklidischer Raumплоское пространство
missil.extraplanetarer Raumзапланетное пространство
med.extrazellulärer Raumвнеклеточное пространство
opt.fadenförmiger Raumпараксиальная область (оптической системы)
met.work.Fall im eingeengten beengten Raumстеснённое падение
met.work.Fall in beengtem eingeengtem Raumстеснённое падение
el.chem.feuchter Raumвлажное помещение
math.Finslerscher Raumпространство Финслера
math.Finslerscher Raumфинслерово пространство
construct.fließender Raumперетекающее пространство
mil.fluchtartig räumenбеспорядочно оставлять (Andrey Truhachev)
mil.fluchtartig räumenбеспорядочно покидать (Andrey Truhachev)
mil.fluchtartig räumenбеспорядочно отступать (Andrey Truhachev)
opt.flächenhafte Abbildung des Raumesизображение трёхмерного пространства на плоскости
voll.freier Raumместо за пределами площадки
w.polo.freier Raumсвободная вода
sport.freier Raumсвободная зона
construct.Freihalten des lichten Raumesвыдерживание габаритных расстояний
gen.für etwas Raum findenизыскивать возможность для (чего-либо)
gen.für etwas Raum findenнаходить место для (чего-либо)
gen.für etwas Raum lassenпредоставлять кому-либо возможность делать (что-либо)
missil.galaktischer Raumмежзвёздное пространство в пределах Галактики
missil.galaktischer Raumгалактическое пространство
construct.Gasanreicherung in einem Raumзагазованность помещений
forestr.gedeckten Räumen verbautes Holzдеревянные элементы закрытых помещений
astr.gekrümmter Raumискривленное пространство
astr.gekrümmter Raumкривое пространство
gen.Geschirr räumenубирать посуду (со стола)
el.chem.geschlossener Raumзакрытое помещение (в отличие от открытой атмосферы)
archit.Geschlossenheit des Raumesединство пространства
archit.Geschlossenheit des Raumesцельность пространства
archit.Geschlossenheit des Raumesзамкнутость пространства
construct.hermetisch abgeschlossener Raumсредоварка
gen.Hindernisse aus dem Weg räumenустранять препятствия с пути
gen.Hindernisse aus dem Weg räumenустранить препятствия
gen.jemandem Hindernisse aus dem Weg räumenустранять препятствия (с чьего-либо пути)
gen.jemandem Hindernisse aus dem Wege räumenустранять препятствия (с чьего-либо пути)
math.homöomorpher Raumгомеоморфное пространство
gen.ich räume Ihnen meinen Platz einя уступаю вам своё место
gen.im deutschsprachigen Raumв немецкоязычных странах
gen.im deutschsprachigen Raumв немецкоговорящих странах
gen.im digitalen Raumв цифровой среде (Ремедиос_П)
gen.im EWG-Raumв странах ЕЭС
gen.im grenznahen Raumв пограничных районах страны
gen.im luftleeren Raumв вакууме
gen.im luftleeren Raumв безвоздушном пространстве
gen.im pazifischen Raumв странах Тихоокеанского региона
gen.im pazifischen Raumв акватории Тихого океана
gen.im pazifischen Raumв Тихоокеанском регионе
gen.im postsowjetischen Raumв постсоветском пространстве
gen.im Raum Erfurtв районе Эрфурта
missil.im Raum orientierter Satellitспутник, стабилизированный в пространстве
gen.im Raum vonв районе (Лорина)
gen.im Raum von Berlinв районе Берлина
gen.im Raum war eine kümmerliche Beleuchtungпомещение было еле освещено
gen.im Raum war es bullig warmв помещении было невыносимо жарко
sport.im raumen Wind segelnидти курсом бакштаг
gen.in den Raum stellenзавести разговор о (Ремедиос_П)
gen.in den Raum stellenзаводить разговор о (Ремедиос_П)
tech.in engen Räumenв тесных местах (Александр Рыжов)
tech.in engen Räumenв закрытом пространстве (Александр Рыжов)
tech.in engen Räumenв ограниченном пространстве (Александр Рыжов)
wood.in gedeckten Räumen verbautes Holzдеревянные элементы закрытых помещений
missil.inertieller Raumполе действия инерциальных сил
missil.inertieller Raumинерциальное пространство
missil.internebularer Raumметагалактическое пространство
missil.interplanetarer Raumкосмическое пространство внутри солнечной системы
biol.interstitieller Raumмежклеточное пространство (Sergei Aprelikov)
biol.interstitieller Raumинтерстициальное пространство (Sergei Aprelikov)
hi.energ.isobarer Raumизобарическое пространство
hi.energ.isobarer Raumпространство изотопического спина
hi.energ.isobarer Raumпространство изоспина
hi.energ.isobarer Raumизотопическое пространство
hi.energ.isotoper Raumпространство изоспина
hi.energ.isotoper Raumизобарическое пространство
hi.energ.isotoper Raumпространство изотопического спина
hi.energ.isotoper Raumизотопическое пространство
water.suppl.je m3 umbauter Raumна 1 м3 объёма здания
fig.jemanden aus dem Weg räumenубить (кого-либо)
fig.jemanden aus dem Weg räumenубрать с дороги (кого-либо)
gen.jemanden aus dem Wege räumenуничтожить (неугодного человека)
gen.jemanden aus dem Wege räumenубрать кого-либо с дороги
met.work.Klassierung im eingeengten Raumклассификация со стеснённым падением
mil.kombiniertes Räumenкомбинированное траление
sport, bask.korbnaher Raumобласть корзины
construct.Kornverschiebung in Raumсдвиг зёрен в пространстве
arts.Kunst im öffentlichen Raumпаблик-арт (Лорина)
chem.Lagerung in klimatisierten Räumenхранение в помещениях с кондиционированным воздухом
construct., acoust.lebender Raumпомещение с большой реверберацией
gen.Licht erfüllt den ganzen Raumсвет заполняет всё помещение
math.linearer im Kleinen Raumпространство, линейное в малом
nucl.phys., OHSLuft in Räumenвоздух, находящийся внутри зданий
nucl.phys., OHSLuft in Räumenвнутренний воздух
nucl.phys., OHSLuft in Räumenвоздух, находящийся внутри помещений
missil.Luft-Raum-класса "воздух - космос"
avia.Luft-Raum-класса "воздух-космос" (L-R...)
missil.Luft-Raum-Aufklärungвоздушнокосмическая разведка
missil.Luft-Raum-Fahrzeugвоздушнокосмический летательный аппарат
missil.Luft-Raum-Flugkörperвоздушнокосмический летательный аппарат
missil.Luft-Raum-Flugzeugвоздушнокосмический летательный аппарат
missil.Luft-Raum-Forschungs-Satellitспутник для воздушно-космических исследований
missil.Luft-Raum-Navigationвоздушнокосмическая навигация
missil.Luft-Raum-Programmвоздушнокосмическая программа
missil.Luft-Raum-Raketeракета класса "воздух - космос"
missil.Luft-Raum-Raketeракета класса "воздух - орбита"
mil.Luft-Raum-Raketeракета класса "воздух – космос"
missil.Luft-Raum-Simulationмоделирование условий воздушно-космического пространства
missil.Luft-Raum-Strategieвоздушнокосмическая стратегия
missil.Luft-zu-Raum-класса "воздух - космос"
avia.Luft-zu- Raumкласса "воздух-космос" (L-R...)
missil.Luft-zu-Raum-Flugkörperракета класса "воздух - космос"
missil.Luft-zu-Raum-Raketeракета класса "воздух - космос"
missil.lunarer Raumокололунное пространство
environ.Ländlicher Raumсельский район (Район за пределами города, поселка или любого другого аналогичного образования)
w.polo.2-m-Raum2-метровая зона
sport.20-m-Raum20-метровая зона (передачи или приёма эстафеты)
med.appl.magnetisch abgeschirmter Raumмагнитно-экранированное пространство
handb.Manndeckung im eigenen Raumдержание игрока по половине поля
construct.Mikroklima des Raumesмикроклимат помещения
mil.Minen räumenосвобождать от мин (Andrey Truhachev)
mil.Minen räumenочищать от мин (Andrey Truhachev)
mil., navyMinen räumenпротраливать (Andrey Truhachev)
mil.Minen räumenосвободить от мин (Andrey Truhachev)
gen.Minen räumenразминировать
mil.Minen räumenтралить мины
gen.Minen räumenтралить
gen.Minengassen räumenпроделывать проходы в минных полях
mil., navyMinensperre räumenтралить мины (в минном заграждении)
nucl.phys., OHSmit Beton abgeschirmter Raumпомещение с бетонным экраном
mil., navymit Motorbooten räumenтралить катерами
mil., navymit Otterräumgerät räumenтралить параван-тралом
mil., navymit raumem Windв полный бакштаг
avia.Mond-zu-Raumракета класса "Луна-космос"
missil.Mond-zu-Raum-Flugkörperракета класса "Луна - космос"
missil.Mond-zu-Raum-Raketeракета класса "Луна - космос"
nucl.phys., OHSnicht-belüfteter Raumневентилируемое помещение
nucl.phys., OHSnichtentlüfteter Raumневентилируемое помещение
math.nichtisotroper Raumанизотропное пространство
math.nichtisotroper Raumнеизотропное пространство
met.work.nutzbarer wirksamer Raumрабочий объём
mil.Organisation für Raum- und Raketensysteme der USAОрганизация по вопросам космических и ракетных систем
sport.Pass in den freien Raumпередача на свободное место
sport.Pass in den freien Raumпас на свободное место
sport.Paß in den freien Raumпас на свободное место
geophys.peneseismischer Raumпенесейсмическая область
med.perivaskuläre Räumeпериваскулярные пространства (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
mil.planmäßig die Stellung räumenсовершать плановый отход с занимаемой позиции (Andrey Truhachev)
mil.planmäßig die Stellung räumenсовершать планомерный отход с занимаемой позиции
gynecol.prämammärer Raumпремаммарное пространство (Schumacher)
paleont.präoraler Raumпредротовая полость
el.radarerfasster Raumпространство, просматриваемое радиолокационной станцией
avia.radarerfasster Raumпространство, просматриваемое РЛС
avia.radarerfasster Raumпространство, контролируемое РЛС
oilradialer Fluss im Raumпространственно-радиальный поток
nucl.phys., OHSRadioaktivität in Räumenрадиоактивность внутри зданий
nucl.phys., OHSRadioaktivität in Räumenрадиоактивность внутри помещений
missil.Rakete für Fahrt in den tiefen Raumракета для запуска в глубокий космос
missil.Raum-Antriebssystemдвигательная установка КЛА
missil.Raum-Bewegungs-Masseдвижущаяся в пространстве масса
avia.raum-biologischотносящийся к космической биологии
avia.raum-biologischбиокосмический
missil.Raum-Boden-класса "космос - земля"
sport.Raum-Charakteristikпространственная характеристика
math.Raum der gemeinsamen Faktorenобщий фактор-пространство
construct.Raum des Graveursгравёрная
construct.Raum für die Spannvorrichtung einer Rolltreppeнатяжная камера эскалатора
polygr.Raum für etwas aussparenоставлять пробел (напр., для иллюстрации в тексте)
gen.Raum für etwas aussparenоставлять место (для чего-либо)
construct.Raum für Injektionenинъекционная
construct.Raum für Komplettierung von Warenкомплектовочная
railw., road.wrk.Raum für medizinische Betreuungлечебное помещение
med.appl.Raum für physikalische Therapieфизиотерапевтический кабинет
construct.Raum für Radiometrieрадиометрическая
med.appl.Raum für Schockbehandlungшоковой зал
missil.Raum für Steuerapparateприборный отсек
construct.Raum für Vibrationstherapieвибрационная
construct.Raum für Wannenbäderванный зал
tech.Raum gebenпропустить
sport.Raum gebenпредоставить место
missil.Raum-Gegenraketeпротивокосмическая ракета
missil.Raum-Gerätкосмический корабль
missil.Raum-Gerätкосмический летательный аппарат
tech.Raum ... im Raumкосмический
gen.Raum ist in der kleinsten Hütte für ein glücklich liebend Paarс милым рай в шалаше (Fr. von Schiller)
missil.Raum-Luft-класса "космос - воздух"
missil.Raum-Luft-Aufklärungвоздушнокосмическая разведка
missil.Raum-Mikroorganismusкосмический микроорганизм
missil.Raum-Prüfungslaboratoriumнаучно-исследовательская лаборатория испытаний космических аппаратов
missil.Raum-Raum-класса "космос - космос"
missil.Raum-Raum-Flugkörperракета класса "космос - космос"
mil.Raum-Raum-Flugkörperракета класса "космос – космос"
missil.Raum-Spektroskopielaboratoriumкосмическая спектроскопическая лаборатория
lawRaum- und Grundrisslösungобъёмно-планировочные решения (frontis)
construct.Raum- und Grundriß-объёмно-планировочный
construct.Raum- und Grundrißlösungобъёмно-планировочное решение
math.Raum-Zeit-Clusteringпространственно-временная кластеризация
missil.Raum-Zeit-Koordinatenкоординаты в пространстве и во времени
missil.Raum-Zeit-Koordinatenпространственно-временные координаты
astr.raum-zeitlichпространственно-временной
gen.raum-zeitlich begrenztограниченный временем и пространством (VeraS90)
psychol.raum-zeitliche Orientierungпространственно-временная ориентировка
astr.raum-zeitliche Strukturпространственно-временная структура (вселенной)
missil.Raum-zu-Boden-класса "космос - земля"
missil.Raum-zu-Luft-класса "космос-воздух"
missil.Raum-zu-Raum-класса "космос - космос"
missil.Raum-zu-Raum-Flugkörperракета класса "космос - космос"
missil.Raum-zu-Raum-Raketeракета класса "космос - космос"
engin.Raum zwischen den Flügelnмежлопастное пространство
agric.Raum zwischen den Käfigenмежклеточное пространство
met.work.Raum zwischen Pressentisch und Stempelunterkante bei höchster Stempelstellungштамповочное пространство
gen.raume Seeоткрытое море
sport.raume Strekkeотрезок дистанции, проходимый полным курсом
shipb.Raumen des Windesизменение ветра в благоприятном направлении
sport.raumer Kursкурс бакштаг
sport.raumer Kursполный курс
sail.raumer Kursбакштаг (курс относительно ветра)
shipb.raumer Kursидти в полный ветер
mil., navyraumer Windполный бакштаг (ветер)
shipb.raumer Windбакштаг
nautic.raumer Windполный бакштаг
anat.retrosymphysärer Raumретросимфизное пространство (Telepanych)
astr.Riemannscher Raumсферическое пространство
gen.Russland ist zwar groß, aber zum Zurückweichen gibt es keinen Raum mehr, denn hinter uns liegt MoskauВелика Россия, а отступать некуда-позади Москва
forestr.Räum-Pflanzaggregateкомбинированная техника для посадки
wood.Räum- und Rodeschildкорчеватель-собиратель
agric.Räum- und Sammelpresseпресс-подборщик
gen.räume bitte ein Fach für neue Bücherосвободи, пожалуйста, полку для новых книг
railw.Räumen der Gleiseосвобождение путей
amp.Räumen der Rebstöckeоткопка виноградника
agric.Räumen des Waldesрасчистка леса
mil.Räumen gegen Magnetminenмагнитное траление
mil.Räumen von Bombenобезвреживание бомб (Andrey Truhachev)
nautic.Räumen von Minenтраление мин
nautic.Räumen von Minenразминирование
mil.Räumen von Munitionразминирование боеприпасов
mil.Räumen von Munitionудаление боеприпасов
nautic.Räumen von Munitionтраление
shipb.Räumte gewinnenвыйти в море
shipb.Räumte gewinnenвыйти в открытое море
tech.Räumte mittereотношение грузовместимости к грузоподъёмности судна
construct.Schadstoff Spektrum eines Raumesвысота спектра вредностей
nat.res.schallabsorbierender Raumзвукопоглощающее помещение
nat.res.schallsicherer Raumзвуконепроницаемое помещение
nat.res.schalltoter Raumзвуконепроницаемое помещение
gen.Schnee räumenубирать снег (Schumacher)
mil.schusstoter Raumнеобстреливаемое пространство
mil.schusstoter Raumнепоражаемое пространство
mil.schusstoter Raumнепростреливаемое пространство
mil.schusstoter Raumмёртвое пространство
gen.Schutt wegräumen räumenубирать строительный мусор
missil.schwarzer Raumабсолютно чёрное тело
missil.schwarzer Raumабсолютно тёмное пространство
missil.schwerefreier Raumсвободное от гравитации пространство
missil.schwerefreier Raumсвободное от сил тяжести пространство
astr.schwerefreier Raumпространство без тяжести
missil.schwereloser Raumсвободное от гравитации пространство
missil.schwereloser Raumсвободное от сил тяжести пространство
gen.Schwierigkeiten aus dem Weg räumenустранять препятствия
gen.Schwierigkeiten aus dem Weg räumenпреодолевать трудности
gen.Schwierigkeiten aus dem Weg räumenпреодолевать препятствия
gen.Schwierigkeiten aus dem Weg räumenустранять трудности
gen.Schwierigkeiten aus dem Wege räumenустранять трудности
gen.Schwierigkeiten aus dem Wege räumenпреодолевать трудности
biol.schädlicher Raumвредное пространство (воздухоносных путей)
biol.schädlicher Raumмёртвое пространство (воздухоносных путей)
geophys.seimischer Raumсейсмическая область
construct.separater Raumизолированная комната
gen.sich im Raum orientierenориентироваться в пространстве (Ремедиос_П)
mil., navySperre räumenвытраливать заграждение
mil.Sperren räumenразграждать
nautic.Sperren räumenвытраливать заграждения
astr.sphärischer Raumпространство Римана
nat.res.staubfreier Raumпомещение, свободное от пыли
med.appl.staubfreier Raumособо чистое помещение
nat.res.staubfreier Raumбеспыльное помещение
gen.jemandem Steine aus dem Weg räumenрасчищать дорогу (кому-либо)
gen.jemandem Steine aus dem Weg räumenрасчищать путь (кому-либо)
opt.stereoskopischer Raumбинокулярно воспринимаемая область пространства
tech.stoßendes Räumenпрошивание
nucl.phys., OHSstrahlengeschützter Raumпомещение, защищенное от излучения
nucl.phys., OHSstrahlensicherer Raumпомещение, защищенное от излучения
nucl.phys., OHSstrahlungsgeschützter Raumпомещение, защищенное от излучения
nucl.phys., OHSstrahlungssicherer Raumпомещение, защищенное от излучения
anat.subglottischer Raumподголосовое пространство (paseal)
paleont.subspondyliarer Raumсубспондилярное пространство
med.suprasellärer Raumсупраселлярное пространство (NikolaiPerevod)
construct.Temperaturgradient eines Raumesтемпературный градиент помещения
missil.tiefer kosmischer Raumдальний космос
missil.tiefer kosmischer Raumглубокий космос
missil.tiefer kosmischer Raumглубокое космическое пространство
math.total beschränkter Raumвполне ограниченное пространство
missil.toter Raumобласть срыва потока за обтекаемым телом
радиоакт.toter Raumвредное пространство
construct., acoust.toter Raumмёртвое помещение (помещение с большим коэффициентом звукопоглощения)
biol.toter Raumвредное пространство (воздухоносных путей)
biol.toter Raumмёртвое пространство (воздухоносных путей)
missil.translunarer Raumкосмическое пространство между сферой действия Земли и Луны
missil.translunarer Raumкосмическое пространство между сферой притяжения Земли и Луны
missil.translunarer Raumтранслунное пространство
missil.transplanetarer Raumкосмическое пространство за орбитой планеты (в сторону Земли)
missil.transplanetarer Raumтранспланетное пространство
construct.umbauter, gesamter Raumобщая кубатура здания
construct.umbauter, oberirdischer Raumнадземная кубатура здания
construct.umbauter Raumобъём застройки
construct.umbauter Raumкубатура
gen.umbauter Raumпространство, окружённое постройками
construct.umbauter, unterirdischer Raumкубатура помещения
construct.umbauter, unterirdischer Raumподземная кубатура здания
railw., road.wrk.Umgrenzungslinie des lichten Raumesконтур габарита приближения строений
construct.Umgrenzungslinte des lichten Raumesгабарит
astr.unbegrenzter Raumнеограниченное пространство
construct.untereinander verbundene Räume mit einem Eingangсмежные комнаты
construct.untereinander verbundene Räume mit separaten Eingängenсмежно-изолированные комнаты
met.work.unterer trichterförmiger Raum des Setzkastensподрешётное пространство (Setzmaschine)
mil.US-Luft- und Raum-Bergungs- und Rettungsdienstавиационно-космическая аварийно-спасательная служба США
astr.verbotene Räumeзапрещённое пространство
astr.verbotene Räumeзапрещённая область
construct.Verhältnis des umbauten Raumes zur Grundflächeобъёмный коэффициент
sail.Verlangen vom Raum zum Wenden an Hindernissenтребование места для поворота оверштаг от препятствия
insur.Wassereinbruch aus den anliegenden Räumenпроникновение воды из соседних помещений (Лорина)
gen.WC-Raumтуалетная комната, помещение для туалета WC (m Марина Раудар)
mil.Weiterer Raum für Eintragungen auf SeiteПродолжение записей этой странице производится на странице (golowko)
mil., navyWind räumtВетер отходит
nautic.Wind räumtветер ослабевает
gen.wir arbeiten zu dritt in einem Raumмы работаем втроём в комнате
gen.wir müssen die Wohnung bis zum 1. April räumenмы должны освободить квартиру к первому апреля
met.work.wirksamer Raumполезный объём
construct.Wärmehaushalt eines Raumesтепловой режим помещения
gen.Zentralverband des Raum ausstatterhandwerksЦентральный союз специалистов по оформлению интерьера (ФРГ)
tech.ziehendes Räumenпротягивание
missil.zisplanetarer Raumкосмическое пространство между орбитами Земли и планеты
sport.Zuspiel in den freien Raumпередача на свободное место
met.work.zwischenkristalliner Raumмеждудендритное пространство
missil.äußerer Raumвнеземное космическое пространство
construct.öffentliche Räumeпомещения общего пользования (Лорина)
construct.Überhitzung des Raumesперегрев помещений
missil.Überwachung vom Raum ausнаблюдение из космоса
missil.Überwachung vom Raum ausконтроль из космоса
Showing first 500 phrases