Subject | German | Russian |
f.trade. | an Ort und Stelle prüfen | проверять на месте |
f.trade. | Angaben prüfen | проверять данные |
gen. | auf Angemessenheit prüfen | проверить на адекватность (Andrey Truhachev) |
brew. | auf Auswuchs prüfen | проверять зерно на всхожесть |
missil. | auf Dichtigkeit prüfen | испытывать на герметичность |
missil. | auf Dichtigkeit prüfen | проверять на герметичность |
engin. | auf etwaige Lose prüfen | проверять на возможный люфт (напр., болты и гайки) |
engin. | auf etwaige Lose prüfen | проверять на возможную слабину (напр., болты и гайки) |
tech. | auf festen Sitz prüfen | проверять на плотность затяжки (Io82) |
tech. | auf festen Sitz prüfen | проверять на герметичность (Io82) |
tech. | auf festen Sitz prüfen | проверять затяжку (Io82) |
refrig. | auf Funktion prüfen | проверить на исправность работы (Andrey Truhachev) |
refrig. | auf Funktion und Geräusche prüfen | проверить на исправность и наличие шумов (Andrey Truhachev) |
chem. | auf Gehalt prüfen | анализировать |
chem. | auf Geschmack prüfen | пробовать на вкус |
chem. | auf Geschmack prüfen | дегустировать |
mil., artil. | auf Gängigkeit prüfen | проверять исправность действия |
gen. | auf Herz und Nieren prüfen | тщательно проверять (Ulia_l) |
gen. | etwas auf seine Richtigkeit prüfen | проверять правильность (чего-либо) |
gen. | etwas auf seine Tragfähigkeit prüfen | испытывать грузоподъёмность (чего-либо) |
fin. | etwas auf seinen Wert hin prüfen | исследовать предмет для установления стоимости |
gen. | jemanden, etwas auf Tauglichkeit prüfen | проверить пригодность (кого-либо, чего-либо) |
gen. | auf Virenfreiheit prüfe | проверить на наличие вирусов (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1) |
gen. | auf Virenfreiheit prüfen | проверить на наличие вирусов (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1) |
f.trade. | Ausrüstung prüfen | проверять оборудование |
f.trade. | Bedingungen prüfen | пересматривать условия |
law | Belege prüfen | проверить документы |
tech. | Bremsflüssigkeitsstand prüfen | проверить уровень тормозной жидкости (rustemakbulatov) |
engin. | Brennstoffventil durch Spritzen ins Freie prüfen | проверять форсунку на качество распыла (при атмосферном давлении) |
law | das Ersuchen prüfen | рассматривать запрос (Лорина) |
law | das Ersuchen prüfen | рассмотреть запрос (Лорина) |
law | das Gesuch prüfen | рассматривать ходатайство (Лорина) |
law | das Gesuch prüfen | рассмотреть ходатайство (Лорина) |
auto. | das Ventil auf Rundlauf prüfen | проверять клапан на радиальное биение |
construct. | dauernd prüfen | испытывать длительное время |
f.trade. | den Barbestand prüfen | ревизовать кассовую наличность |
f.trade. | den Barbestand prüfen | проверять кассовую наличность |
missil. | den Druckanzug auf Dichtigkeit prüfen | проверять высотный компенсирующий костюм на герметичность |
gen. | den Geschmack einer Speise prüfen | пробовать вкус пищи |
gen. | den Geschmack einer Speise prüfen | попробовать вкус пищи |
gen. | den Geschmack einer Speise prüfen | попробовать вкус блюда |
gen. | den Geschmack einer Speise prüfen | пробовать вкус блюда |
law | den Kassenbestand prüfen | ревизовать наличность кассы |
f.trade. | den Markt prüfen | изучать рынок |
law | den Plan prüfen | рассмотреть план |
law | den Protest des Staateanwalts prüfen | рассмотреть протест прокурора |
gen. | den Sand auf seinen Goldgehalt prüfen | проверять песок на содержание в нём золота |
bank. | den Schaden prüfen | устанавливать размер ущерба |
tech. | Dichkigkeit der Bremsanlage prüfen | проверить сжатие тормозных колодок (rustemakbulatov) |
law | die Anfrage prüfen | рассматривать запрос (Лорина) |
law | die Anfrage prüfen | рассмотреть запрос (Лорина) |
gen. | die Brücke auf ihre Tragfähigkeit prüfen | испытывать грузоподъёмность моста |
fin. | die Echtheit prüfen | проверить подлинность |
law | die Handlungsfähigkeit prüfen | проверить дееспособность (Лорина) |
gen. | die Hersteller haben in eigener Verantwortung zu prüfen | контроль проводится самим производителем под его личную ответственность |
gen. | die Korrektheit prüfen | проверить правильность (Лорина) |
f.trade. | die Perspektiven prüfen | рассматривать перспективы |
bank. | die Rechtmäßigkeit des Erwerbs des Eigentums durch den Veräußerer und der Vorerwerbe prüfen | проверить правомерность приобретения собственности продавцом и предшествующих приобретений |
bank. | die Rechtmäßigkeit des Erwerbs des Eigentums durch den Veräußerer und der Vorerwerbe prüfen | проверить правомерность приобретения собственности продавцом и правомерность предшествующих приобретений |
law | die Rechtslage prüfen | оценить правовую ситуацию (SKY) |
f.trade. | die Richtigkeit der Verrechnungen prüfen | проверять правильность расчётов |
gen. | die Richtigkeit prüfen | проверить правильность (Лорина) |
f.trade. | die Verpackung prüfen | проверять упаковку |
law | die Zuständigkeit prüfen | проверить подсудность (Hasberger, Seitz und Partner) |
auto. | die Zündeinstellung prüfen | проверить установку зажигания |
law | Dokument prüfen | рассматривать документ (Лорина) |
law | Dokument prüfen | рассмотреть документ (Лорина) |
law | Dokumente prüfen | просмотреть документы |
law | Dokumente prüfen | проверить документы |
gen. | du musst dich noch ernstlich prüfen, ob du das wirklich wünschst | ты должен себя ещё раз серьёзно проверить, действительно ли ты этого хочешь |
tech. | Ebenheit mit Haarlineal prüfen | ровность проверять лекальной линейкой (rustemakbulatov) |
f.trade. | ein Angebot prüfen | изучать предложение |
f.trade. | ein Dokument prüfen | проверять документ |
f.trade. | ein Dokument prüfen | рассматривать документ |
law | ein Dokument prüfen | рассмотреть документ (Лорина) |
int.rel. | ein Ersuchen prüfen | рассмотреть обращение (TatsianaK) |
law | ein Gesuch prüfen | рассматривать ходатайство (Лорина) |
law | ein Gesuch prüfen | рассмотреть ходатайство (Лорина) |
astr. | ein Instrument prüfen | контролировать инструмент |
astr. | ein Instrument prüfen | исследовать инструмент |
astr. | ein Instrument prüfen | испытать инструмент |
astr. | ein Instrument prüfen | проверять инструмент |
f.trade. | ein Konto prüfen | проверять счёт |
f.trade. | ein Schiff prüfen | осматривать судно |
f.trade. | eine Anforderung prüfen | рассматривать заявку |
f.trade. | eine Anforderung prüfen | изучать заявку |
f.trade. | eine Anfrage prüfen | рассматривать запрос |
law | eine Beschwerde prüfen | рассматривать жалобу (Лорина) |
f.trade. | eine Eingabe prüfen | рассматривать заявление |
f.trade. | eine Frage prüfen | рассматривать вопрос |
law | eine Klage prüfen | принять к рассмотрению жалобу (Andrey Truhachev) |
law | eine Klage prüfen | рассматривать иск (Andrey Truhachev) |
law | eine Klage prüfen | рассмотреть иск (Andrey Truhachev) |
law | eine Klage prüfen | рассмотреть жалобу (Andrey Truhachev) |
law | eine Klage prüfen | рассматривать жалобу (Andrey Truhachev) |
gen. | eine Maschine prüfen | испытывать машину |
f.trade. | eine Rechnung prüfen | проверять счёт |
f.trade. | eine Ware prüfen | испытывать товар |
f.trade. | einen Anspruch prüfen | рассматривать претензию |
law | einen Anspruch prüfen | рассмотреть претензию (Лорина) |
busin. | einen Antrag prüfen | изучать заявление (Andrey Truhachev) |
busin. | einen Antrag prüfen | рассматривать заявление (Andrey Truhachev) |
busin. | einen Antrag prüfen | изучить заявление (Andrey Truhachev) |
law | einen Antrag prüfen | рассмотреть ходатайство (Andrey Truhachev) |
law | einen Antrag prüfen | рассматривать ходатайство (Andrey Truhachev) |
busin. | einen Antrag prüfen | рассмотреть заявление (Andrey Truhachev) |
law | einen Bericht prüfen | рассматривать отчёт (Лорина) |
law | einen Bericht prüfen | рассмотреть отчёт (Лорина) |
fin. | einen Lieferschein prüfen | проверять накладную |
f.trade. | einen Protest prüfen | рассматривать протест |
gen. | einen Schüler in Deutsch prüfen | экзаменовать ученика по немецкому языку |
gen. | einen Schüler in Deutsch prüfen | проверять ученика по немецкому языку |
gen. | einen Schüler in Mathematik prüfen | экзаменовать ученика по математике |
gen. | einen Schüler in Mathematik prüfen | проверять ученика по математике |
railw., road.wrk. | einen Vertrag prüfen verfassen | пересмотреть договор |
gen. | Eingaben prüfen | разбирать заявления |
gen. | Eingaben prüfen | просматривать заявления |
tech. | eingehend prüfen | освидетельствовать |
inf. | etwas auf Herz und Nieren prüfen | основательно проверять (кого-либо, что-либо) |
inf. | etwas auf Herz und Nieren prüfen | тщательно проверять (кого-либо, что-либо) |
inf. | etwas auf Herz und Nieren prüfen | дотошно проверять (кого-либо, что-либо) |
chem. | genau prüfen | выверять |
chem. | genau prüfen | выверить |
gen. | gewissenhaft prüfen | проверить на совесть |
gen. | gib ihm das Wörterbuch, damit er seine Übersetzung prüfen kann | дай ему словарь, чтобы он мог проверить свой перевод |
gen. | Harmonie durch Algebra prüfen | Поверять алгеброй гармонию |
gen. | in der Mathematik prüfen | экзаменовать по математике |
gen. | etwas in eigener Verantwortung prüfen | проводить контроль под свою личную ответственность |
gen. | in Sprachen prüfen | экзаменовать по языкам |
inf. | jemanden auf Herz und Nieren prüfen | основательно проверять (кого-либо, что-либо) |
inf. | jemanden auf Herz und Nieren prüfen | тщательно проверять (кого-либо, что-либо) |
inf. | jemanden auf Herz und Nieren prüfen | дотошно проверять (кого-либо, что-либо) |
gen. | jemanden auf Herz und Nieren prüfen | основательно проверить (кого-либо) |
gen. | jemanden auf sein Wissen prüfen | проверять чьи-либо знания |
energ.ind., diesel. | Kapillarrohrmethode zum Prüfen des Förderbeginns | проверка момента начала подачи топлива по мениску |
engin. | Kolben auf Dichtheit prüfen | испытывать плотность поршня |
engin. | Kolben auf Dichtheit prüfen Kolben einbringen | монтировать поршень |
engin. | Kolben auf Dichtheit prüfen Kolben einbringen | вставлять поршень |
engin. | Kolben auf Dichtheit prüfen Kolben herausziehen | демонтировать поршень |
engin. | Kolben auf Dichtheit prüfen Kolben herausziehen | вынимать поршень |
f.trade. | Kollianzahl prüfen | проверять количество мест |
engin. | Kraftstoffpumpe auf Dichtheit prüfen | проверка топливного насоса на плотность |
f.trade. | Modell prüfen | испытывать модель |
f.trade. | Muster prüfen | испытывать образцы |
f.trade. | Muster prüfen | осматривать образцы |
law | Möglichkeit prüfen | оценить возможность (wanderer1) |
gen. | Möglichkeiten prüfen | изучать возможности (für + Akkusativ Abete) |
auto. | Nabenflansch mit Messuhr am größten Durchmesser auf Planlauf prüfen | проверить фланец ступицы на вращение без торцевого биения по наибольшему диаметру с помощью измерительного прибора (rustemakbulatov) |
construct. | nach Lotlinie prüfen | проверять по отвесу |
tech. | objektives Prüfen | объективный контроль |
law | Papiere prüfen | проверять документы |
patents. | Patentansprüche voneinander losgelöst prüfen | рассматривать пункты формулы отдельно |
IT | Programm auf Konsistenz prüfen | проверять программу на связность |
tech. | programmiertes Prüfen | программный контроль |
law | Prozessakten prüfen | изучить материалы дела (Лорина) |
mil. | Prüf-Bit | контрольный разряд |
mil. | Prüf-Bit | проверочный бит |
mil. | Prüf-Bit | контрольный бит |
auto. | Prüf-Funkenstrecke | двухэлектродный искровой разрядник |
el. | Prüf. Spg, Prüfspannung | испытательное напряжение |
auto. | Prüfen auf Gasdichtheit mittels Druckglocke | проверка на газонепроницаемость с помощью колокола |
auto. | Prüfen auf Gasdichtheit mittels Kraftstoff | проверка на газонепроницаемость с помощью топлива |
tech. | Prüfen auf Korrosion | проверка коррозионного состояния (Marina Bykowa) |
auto. | Prüfen auf Schlag | проверка на биение |
comp. | Prüfen auf verfügbare Aktualisierungen | проверка на наличие обновлений (SKY) |
shipb. | prüfen mit Prüfrot | проверять методом цветной дефектоскопии |
comp. | prüfen mittels Tastatur | проверять с помощью контрольника |
pack. | Prüfmaschine für Faltversuche und zum Prüfen der Knickfestigkeit | машина для испытания на изгиб и испытания прочности при продольном изгибе |
tech. | Radlager auf Spiel und Verschleiß prüfen | проверить подшипники ступиц колёс на люфт и износ (rustemakbulatov) |
law | sachverständig prüfen | произвести экспертизу |
econ. | sachverständig prüfen | производить экспертизу |
patents. | sachverständig prüfen | проводить экспертизу (со знанием дела) |
fin. | sachverständig prüfen | проект экспертизу |
gen. | sich prüfen | проверять самого себя |
construct. | sorgfältig prüfen | тщательно осматривать |
gen. | und prüfen kannst du mit den Augen, Was Zufall ist – du hast gesehn: Die Welt – sie kann zur Schönheit taugen! | Сотри случайные черты И ты увидишь: мир прекрасен |
law | Unterlagen prüfen | проверить документы |
engin. | Ventilspindel auf Beweglichkeit prüfen | проверять на подвижность шток клапана |
law | vom Katasteramt prüfen lassen | проверить в государственном кадастре недвижимости (напр., кадастровый паспорт/номер OLGA P.) |
gen. | wir werden die Angelegenheit gewissenhaft prüfen | мы добросовестно расследуем это дело |
engin. | Zylinderbüchse auf Dichtheit prüfen | испытывать цилиндровую втулку на плотность |
engin. | Zylinderbüchse auf Dichtheit prüfen | гидравлическое испытание втулки |