Subject | German | Russian |
gen. | bei dem Kranken brach ganz plötzlich ein Hautausschlag hervor | у больного совсем неожиданно выступила сыпь |
gen. | das Flugzeug kippte plötzlich ab | самолёт вдруг потерял высоту |
gen. | das ist kein plötzlicher Akt. | это не одномоментный процесс. (Kasakin) |
gen. | das Lachen hörte plötzlich auf | смех внезапно прекратился |
gen. | das plötzliche Ableben | скоропостижная смерть |
gen. | das war ein plötzlicher Besuch | это был внезапный визит |
gen. | der Autofahrer lenkte plötzlich seinen Wagen scharf nach rechts | водитель повернул вдруг машину резко вправо |
gen. | der Lärm hörte plötzlich auf | шум внезапно прекратился |
gen. | der Rausch holte ihn plötzlich | он сразу опьянел |
gen. | der Ringer warf plötzlich seinen Gegner zu Boden | борец неожиданно бросил своего противника на ковёр |
gen. | der Saal wurde plötzlich erhellt | в зале вдруг вспыхнул свет |
gen. | der Zorn brach bei ihm plötzlich durch | его гнев внезапно прорвался |
gen. | die Adresse war mir plötzlich entschwunden | я вдруг забыл адрес |
gen. | die Kinder begannen plötzlich vor Vergnügen zu quieken | дети вдруг радостно завизжали от смеха |
gen. | die Stimmung schlug plötzlich um | настроение вдруг изменилось |
gen. | die Tür ging plötzlich auf | вдруг дверь распахнулась |
gen. | ein plötzlicher Entschluss | внезапное решение |
gen. | ein plötzlicher Koller packte ihn | его охватило внезапное бешенство |
st.exch. | ein plötzlicher sprunghafter Anstieg | резкий скачок (Zum Bitcoinkurs: "[...] führte zu einem plötzlichen sprunghaften Anstieg des ..." Евгения Ефимова) |
gen. | ein plötzlicher Umschwung der öffentlichen Meinung | внезапное изменение общественного мнения |
gen. | ein plötzlicher Überfall | внезапное нападение |
gen. | eine plötzliche Attacke | внезапная атака |
gen. | eine plötzliche Bewegung | внезапное движение |
geol. | Entlösung plötzliche | мгновенное отделение (напр., летучих) |
gen. | er erschien plötzlich im Zimmer | он неожиданно появился в комнате |
gen. | er schrak plötzlich aus seinem Traum auf | он внезапно очнулся от грез |
gen. | er wurde plötzlich von einem glänzenden Einfall erleuchtet | его вдруг осенила блестящая мысль |
gen. | es kam sehr plötzlich | это произошло очень внезапно |
gen. | ich bin über den plötzlichen Tod des Freundes bestürzt | я потрясён неожиданной смертью друга |
gen. | ihm wurde plötzlich unwohl | ему вдруг стало нехорошо |
gen. | ihn fielen plötzlich heftige Schmerzen an | вдруг он почувствовал острую боль |
gen. | im Zimmer herrschte plötzlich Stille | в комнате вдруг воцарилась тишина |
gen. | in der Klasse wurde es plötzlich mucksmäuschenstill | в классе вдруг наступила гробовая тишина |
gen. | in der plötzlichen Stille | во внезапно наступившей тишине |
tech. | Intensitätsanstieg plötzlicher | вспышка интенсивности (космического излучения) |
inf. | nur nicht so plötzlich! | спокойно! |
inf. | nur nicht so plötzlich! | не торопись! |
gen. | plötzlich abreisen | отправляться в путь неожиданно |
shipb. | plötzlich angreifendes Krängungsmoment | внезапно приложенный кренящий момент |
med., obs. | plötzlich auf tretende Massenerkrankung | эпидемия |
gen. | plötzlich aufstehen | внезапно встать |
mil. | plötzlich auftauchendes Ziel | внезапно появляющаяся цель |
gen. | plötzlich auftretend | внезапно возникающий (Nilov) |
law, crim. | plötzlich auftretender seelischer Erregungszustand | состояние внезапно возникшего сильного душевного волнения |
gen. | plötzlich bekam er einen Schlag auf den Kopf | вдруг он получил удар по голове |
cyc.sport | plötzlich bremsen | резко тормозить |
fig. | plötzlich die Realität sehen | прозреть (Andrey Truhachev) |
gen. | plötzlich einen Stellungswechsel vornehmen | внезапно изменить свою точку зрения |
gen. | plötzlich einen Stellungswechsel vornehmen | неожиданно изменить свою точку зрения |
shipb. | plötzlich einfallende Bö | внезапно налетевший шквал |
quant.el. | plötzlich eingeschaltetes Reflexionsvermögen | быстроизменяемая отражательная способность |
engin. | plötzlich entlasten | резко снимать нагрузку |
gen. | plötzlich erschien er mit einem riesigen Rosenstrauß | вдруг появился он с огромным букетом роз |
gen. | plötzlich ertönte ein Schrei | вдруг раздался крик |
gen. | plötzlich fiel eine helle Sopranstimme ein | вдруг вступило высокое сопрано |
gen. | plötzlich fortfliegen | улетать неожиданно |
gen. | plötzlich gab es einen Ruck | вдруг – рывок |
gen. | plötzlich hat uns eine Taschenlampe geblendet | вдруг нас ослепил свет карманного фонарика |
fig. | plötzlich hervortreten | внезапно проявиться (Andrey Truhachev) |
fig. | plötzlich hervortreten | внезапно проступить (Andrey Truhachev) |
gen. | plötzlich kam mir ein Gedanke | внезапно мне пришла в голову одна мысль |
pomp., fig., inf. | plötzlich kam mir eine Erleuchtung | вдруг меня осенило |
gen. | plötzlich sieht er sich ihr gegenüber | вдруг передним очутилась она |
gen. | plötzlich sprang er von seinem Platz auf | вдруг он вскочил со своего места |
gen. | plötzlich stand er vor mir | вдруг он оказался передо мной |
gen. | plötzlich sterben | умереть вдруг |
gen. | plötzlich sterben | внезапно умереть |
gen. | plötzlich tauchte ein Mann aus dem Dunkel auf | неожиданно из темноты появился человек |
gen. | plötzlich trat Stille ein | вдруг всё стихло |
gen. | plötzlich trat Stille ein | вдруг всё умолкло |
gen. | plötzlich vermisse | хватиться (заметить отсутствие чего-либо Лорина) |
gen. | plötzlich vermissen | хватиться (заметить отсутствие чего-либо Лорина) |
water.suppl. | plötzlich veränderliche stationäre Bewegung | быстроизменяющееся резкоизменяющееся неустановившееся движение |
construct. | plötzlich veränderliches System | мгновенно изменяемая система |
quant.el. | plötzlich wirkender Q-Schalter | модулятор добротности с мгновенным переключением |
gen. | plötzlich wurde er ernsthaft | он вдруг стал серьёзным |
gen. | plötzlich wurde er inne, dass es schon dunkel geworden war | вдруг он осознал, что уже стемнело |
gen. | plötzlich wurde sie über das ganze Gesicht rot | вдруг всё её лицо залилось краской |
gen. | jemanden plötzlich überfallen | внезапно напасть (на кого-либо) |
avia. | plötzliche Anstellwinkeländerung | внезапное изменение угла атаки |
astr. | plötzliche Auflösung | внезапное исчезновение |
shipb. | plötzliche Belastung | скачок нагрузки |
avia. | plötzliche Bewegung | резкое приведение в движение |
avia. | plötzliche Bewegung | внезапное приведение в движение |
inf. | plötzliche Bewegungen | резкие движения (ichplatzgleich) |
med. | plötzliche Blutung | внезапное кровотечение |
oil | plötzliche Druckabsenkungsmethode im Leitungssystem | метод резкого снижения давления в системе (при борьбе с гидратами) |
chem. | plötzliche Entladung | мгновенный разряд |
shipb. | plötzliche Entlastung | мгновенный сброс нагрузки |
shipb. | plötzliche Entlastung | внезапный сброс нагрузки |
oil | plötzliche Entlösung | внезапное выделение (напр., газа из нефти) |
econ. | plötzliche Erhöhung | внезапное повышение |
astr. | plötzliche Erhöhung des atmosphärischen Störpegels im Längstwellenbereich | внезапное повышение атмосфериков |
astr. | plötzliche Erhöhung des atmosphärischen Störpegels im Längstwellenbereich | внезапное усиление атмосфериков |
quant.el. | plötzliche Erhöhung des Gütefaktors | мгновенное увеличение добротности |
aerodyn. | plötzliche Erweiterung | внезапное расширение (трубопровода) |
mining. | plötzliche Gasentwicklung | прорыв газа |
mining. | plötzliche Gasentwicklung | выброс газа |
biol. | plötzliche Genfrequenzänderung | внезапное изменение частоты генов |
econ. | plötzliche Hausse | внезапное повышение биржевых цен |
econ. | plötzliche Hausse | внезапное повышение биржевых курсов |
astr. | plötzliche Ionosphärenstörung | внезапное ионосферное возмущение |
hi.energ. | plötzliche ionosphärische Störung | внезапное ионосферное возмущение |
hi.energ. | plötzliche kosmische Störung | внезапное начало (storm sudden commencement, SSC) |
hi.energ. | plötzliche kosmische Störung | предварительная фаза магнитной бури (storm sudden commencement, SSC) |
shipb. | plötzliche Krängung | внезапный крен |
auto. | plötzliche Lastabschaltung | резкий сброс нагрузки (напр., на генератор) |
auto. | plötzliche Lastabschaltung | резкий сброс нагрузки (напр., на генератор) |
psychol. | plötzliche Lösung | внезапное решение |
astr. | plötzliche Phasenanomalie | фазовая аномалия |
avia. | plötzliche Querschnittserweiterung | внезапное увеличение поперечного сечения |
avia. | plötzliche Querschnittserweiterung | внезапное расширение трубы |
avia. | plötzliche Querschnittserweiterung | внезапное расширение канала |
hydrol. | plötzliche Rohrverengung | внезапное сужение трубы |
water.suppl. | plötzliche Rohrverengung | внезапное сужение сечения трубы |
avia. | plötzliche Verbrennung | внезапное сгорание |
hydraul. | plötzliche Verengung | внезапное сужение |
construct. | plötzliche Veränderlichkeit | мгновенная изменяемость |
beekeep. | plötzliche Wetterverschlechterung | внезапное ухудшение погоды (marinik) |
comp. | plötzliche Änderung | внезапное изменение |
astr. | plötzlicher Anstieg | внезапное увеличение интенсивности космических лучей |
astr. | plötzlicher Anstieg | вспышка космических лучей |
railw., road.wrk. | plötzlicher Ausbruch | внезапный выброс |
el. | plötzlicher Ausfall | внезапный отказ |
med. | plötzlicher Beginn | внезапное начало |
geophys. | plötzlicher Beginn | внезапное начало (геомагнитного возмущения) |
auto. | plötzlicher Belastungsabfall | аварийный сброс нагрузки |
construct. | plötzlicher Bruch | мгновенное разрушение |
law, patents. | plötzlicher Einfall | озарение |
law, patents. | plötzlicher Einfall | наитие |
railw., road.wrk. | plötzlicher Einsturz Abbruch | внезапное обрушение (Boden) |
cardiol. | plötzlicher Herzstillstand | внезапное прекращение сердечной деятельности (Sergei Aprelikov) |
cardiol. | plötzlicher Herzstillstand | внезапная остановка сердца (Sergei Aprelikov) |
med. | plötzlicher Herzstillstand | внезапная коронарная смерть (dolmetscherr) |
med. | plötzlicher Herztod | смерть от внезапной остановки сердца (jurist-vent) |
med. | plötzlicher Herztod | ВСС |
med. | plötzlicher Herztod | внезапная сердечная смерть |
aerodyn. | plötzlicher Höhenruderausschlag | резкое дача руля высоты |
aerodyn. | plötzlicher Höhenruderausschlag | резкое отклонение руля высоты |
avia. | plötzlicher Höhenruderausschlag | ступенчатое отклонение руля высоты |
geophys. | plötzlicher Impuls | мгновенный импульс |
mil. | plötzlicher Intensitätsanstieg | вспышка интенсивности |
missil. | plötzlicher Intensitätsanstieg | вспышка интенсивности (космического излучения) |
gen. | plötzlicher Kindstod | синдром внезапной смерти ребёнка (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | синдром внезапной смерти внешне здорового ребёнка (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | внезапная смерть ребёнка грудного возраста (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | синдром внезапной детской смерти СВДС (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | синдром внезапной смерти внешне здорового младенца (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | "смерть в колыбели" синдром внезапной смерти внешне здорового ребёнка, синдром апноэ во сне (Александр Рыжов) |
gen. | plötzlicher Kindstod | синдром апноэ во сне (Александр Рыжов) |
energ.ind. | plötzlicher Lastabfall | сброс нагрузки |
tech. | plötzlicher Lärm | внезапный шум (Nilov) |
aerodyn. | plötzlicher Querruderausschlag | резкое дача элеронов |
aerodyn. | plötzlicher Querruderausschlag | резкое отклонение элеронов |
avia. | plötzlicher Querruderausschlag | внезапное отклонение элеронов |
mach.comp. | plötzlicher Querschnittsübergang | резкий переход сечения |
avia. | plötzlicher Sackflug | сваливание на нос после вертикального подъёма |
med. | plötzlicher Schmerz | внезапная боль |
aerodyn. | plötzlicher Seitenruderausschlag | резкая дача руля направления |
aerodyn. | plötzlicher Seitenruderausschlag | резкое отклонение руля направления |
cardiol. | plötzlicher Stillstand der Herztätigkeit | внезапная остановка сердечной деятельности (Capitoshka84) |
astr. | plötzlicher Sturmanfang | внезапное начало |
ed. | plötzlicher Säuglingstod | неожиданная, без всяких предварительных симптомов смерть грудного ребёнка во время сна |
law | plötzlicher Tod | скоропостижная смерть |
law | plötzlicher Tod | внезапная смерть |
avia. | plötzlicher Triebwerksausfall | внезапный отказ двигателя |
law | plötzlicher Vorsatz | умысел внезапный |
mil., artil. | plötzliches Abbrennen | мгновенное сгорание |
mining. | plötzliches Auspressen von Kohle mit begleitendem Gasaustritt | внезапное выдавливание угля с попутным газовыделением |
med. | plötzliches Ergrauen | внезапное поседение |
psychol. | plötzliches Erlebnis | внезапное переживание |
astr. | plötzliches Erlöschen | внезапное погасание |
astr. | plötzliches Erlöschen | острое погасание |
commun. | plötzliches Funkensprühen | внезапная вспышка |
auto. | plötzliches Gasgeben | резкое увеличение подачи топлива |
auto. | plötzliches Gasgeben | резкое перемещение педали акселератора |
med. | plötzliches nächtliches Wachwerden | внезапное ночное пробуждение (jurist-vent) |
shipb. | plötzliches Schlingern | рыскание |
shipb. | plötzliches Stoppen | внезапная остановка |
construct. | plötzliches Versagen | внезапный отказ |
mil. | plötzliches Zusammentreffen mit dem Gegner | внезапная встреча с противником (Andrey Truhachev) |
gen. | seine Furcht war plötzlich wie abgefallen | его страх как рукой сняло |
gen. | sich plötzlich entsinnen | хватиться (G. вспомнить Лорина) |
gen. | sich plötzlich erinner | хватиться (G. вспомнить Лорина) |
gen. | sich plötzlich erinnern | хватиться (G. вспомнить Лорина) |
gen. | sich plötzlich irgendwo befinden | очутиться (где-либо) |
gen. | sich plötzlich irgendwo befinden | очутиться где-либо |
gen. | sie empfand plötzlich heftige Schmerzen | она вдруг почувствовала сильную боль |