DictionaryForumContacts

   German
Terms containing offenbar | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.das Mädchen wollte der Mutter alles offenbarenдевочка хотела признаться во довериться матери
gen.das Mädchen wollte der Mutter alles offenbarenдевочка хотела признаться во всём матери
lawein Geheimnis offenbarenразглашать секретные сведения
lawein Geheimnis offenbarenразглашать тайну
gen.ein offenbarer Irrtumочевидная ошибка
gen.ein offenbarer Verratпрямое предательство
lawein Privatgeheimnis offenbarenразглашать личную тайну
laweine Erfindung offenbarenраскрыть сущность изобретения
gen.eine offenbare Ungerechtigkeitявная несправедливость
gen.er ist offenbar noch nicht hiergewesenон явно ещё не был здесь
rel., christ.es gibt nichts Verborgenes, das nicht offenbar wird, und nichts Geheimes, das nicht bekannt wird und an den Tag kommt.Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаённого, что не вышло бы наружу. (Евангелие от Марка, 4 глава Abete)
gen.es ist offenbarэто очевидно
gen.es wurde offenbar, dass er gelogen hatteстало очевидным, что он солгал
rel., christ.Herr, was ist's, dass du dich uns willst offenbaren und nicht der Welt?Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? (Luther, 1912, Jh 14,22 Andrey Truhachev)
rel., christ.Herr, wie kommt es, dass du dich uns offenbaren willst und nicht der Welt?Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? (Jh 14,22 Andrey Truhachev)
gen.Information offenbarenраскрывать информацию (Лорина)
lawInformation offenbarenразглашать информацию (Лорина)
gen.Information offenbarenраскрыть информацию (Лорина)
cleric.offenbar machenпроявляться (AlexandraM)
cleric.offenbar machenпроявлять (AlexandraM)
cleric.offenbar machenявлять (AlexandraM)
lawoffenbar mutwilligявно преднамеренный (Лорина)
lawoffenbar mutwilligявно злонамеренный (Лорина)
lawoffenbar werdenобнаружиться (Лорина)
gen.offenbar werdenобнаруживаться
fin.offenbare Komplementaritätочевидная взаимодополняемость
lawoffenbare Unbilligkeitявная несправедливость (напр., eines Urteils)
lawoffenbare Ungerechtigkeitявная несправедливость (напр., eines Urteils)
lawoffenbare Unmöglichkeit der Vaterschaftочевидная невозможность отцовства
econ.offenbare Unmöglichkeit des Buchführungsergebnissesявное несоответствие данных бухгалтерского учёта положению вещей
patents.offenbare Unrichtigkeitявная неточность
f.trade.offenbarer Vorteilявная выгода
lawoffenbares Missverständnisявное недоразумение
rel., christ.Seinen Heiligen Willen offenbarenоткрыть Свою святую волю (AlexandraM)
lawsich offenbarenстановиться известным
gen.sich offenbarenраскрыть себя (Лорина)
pomp.sich offenbarenоткрыться (кому-либо)
gen.sich offenbarenвскрываться
gen.sich jemandem offenbarenоткрыться (кому-либо)
lawsich offenbaren, sich zeigen, zum Vorschein kommen, an den Tag kommenвыявиться (Лорина)
sociol.soziale offenbare Identifizierungявная социальная идентификация
lawunbefugtes Offenbaren von Dienstgeheimnissenразглашение сведений, не подлежащих оглашению
fig.unfreiwillig offenbarenневольно обнажить (Ремедиос_П)
fig.unfreiwillig offenbarenневольно обнаружить (Ремедиос_П)