DictionaryForumContacts

   German
Terms containing litten | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
proverbbegangene Tat leidet keinen Ratпосле драки кулаками не машут
proverbbegangene Tat leidet keinen RatПосле драки кулаками не машут
proverbbegangene Tat leidet keinen Ratсделанного не воротишь
gen.dadurch leidet die Sache keinen Abtragот этого дело не пострадает
gen.das Volk litt unter seinem harten Regimentнарод страдал под игом его жестокого правления
book.die Sache leidet keinen Aufschubдело не терпит отлагательства
proverbdie Wahrheit leidet wohl Not, aber nie den TodИстина терпит нужду, но не смерть (Dominator_Salvator)
gen.er leidet an allen möglichen Gebrechenон страдает всевозможными недугами
gen.er leidet an anhaltenden Störungen des Blutkreislaufsон страдает стойкими нарушениями кровообращения
gen.er leidet an anhaltenden Störungen des Blutkreislaufsон страдает длительными нарушениями кровообращения
humor.er leidet an chronischer Faulheitон страдает хронической ленью
gen.er leidet an der krankhaften Sucht zu stehlenон страдает клептоманией
gen.er leidet an Einbildungenу него больное воображение
gen.er leidet an einer schweren Krankheitу него серьёзная болезнь
gen.er leidet an Gichtон болен подагрой
gen.er leidet an Grippeон болен гриппом
gen.er leidet an Steinen in der Niereу него камни в почках
med.er leidet an Verkalkungу него склероз
gen.er leidet an Überarbeitungон страдает от переутомления
gen.er leidet schreckliche Qualenон страдает от ужасной боли
gen.er litt an fortwährenden Schwindelanfällenон страдал постоянными приступами головокружения
gen.er litt bitteren Hungerон ужасно страдал от голода
gen.er litt darunterон страдал от этого
gen.er litt unsagbarон невыразимо страдал
gen.er litt unschuldig im Kerkerон невинно томился в застенке
gen.er litt unschuldig im Kerkerон невинно страдал в застенке
gen.in Industriestädten leidet man unter der Rauchplageв промышленных городах очень досаждает дым
gen.leid tunсочувствовать кому-либо (Andrey Truhachev)
gen.Leid und Reue empfinden über Aраскаиваться (в чём-либо)
inf.leidest du an der Intelligenzallergie?у тебя не всё в порядке с мозгами? (Warlock_1)
gen.sie leidet an Migräneона страдает мигренью
gen.sie leidet für ihren Sohnона страдает ради своего сына
gen.sie litten schwer unter der Notони тяжко страдали от нужды
gen.wir litten mit den Unglücklichen mitмы сострадали несчастным