Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms for subject
Idiomatic
containing
licht
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
ans
Licht
bringen
вывести на чистую воду
(
Vas Kusiv
)
die Dinge ins rechte / richtige
Licht
rücken
расставить все точки над "i"
(
Andrey Truhachev
)
die Dinge ins rechte / richtige
Licht
rücken
внести полную ясность
(
Andrey Truhachev
)
die Wahrheit ans
Licht
bringen
раскрывать правду
(
Лорина
)
die Wahrheit ans
Licht
bringen
раскрыть правду
(
Лорина
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить добро
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить отмашку
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить зеленую улицу
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить одобрение
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получать одобрение
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить разрешение
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
bekommen
für etwas
получить зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
давать зеленую улицу
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
давать добро
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
давать зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
дать зелёную улицу
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
дать добро
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben
дать зелёный свет
(
Andrey Truhachev
)
grünes
Licht
geben für
etwas
дать зеленый свет
(
Praline
)
im besten
Licht
с самой выгодной стороны
(
Andrey Truhachev
)
im besten
Licht
в самом выгодном свете
(
Andrey Truhachev
)
in einem neuen
Licht
darstellen
представлять в новом свете
(
massana
)
mir ging ein
Licht
auf
прозреть
(
razbojnica
)
sein
Licht
nicht unter den Scheffel stellen
не прятать свои достоинства
(
Queerguy
)
sein
Licht
nicht unter den Scheffel stellen
не скромничать
(фразеологизм восходит к пассажу из Библии: "Зажженный светильник не ставят под сосуд, наоборот, его ставят на подставку, чтобы светил всем в доме."
Queerguy
)
sein
Licht
unter den Scheffel stellen
быть излишне скромным
(
Zinman
)
sich in ein besseres
Licht
setzen
преподнести себя в более выгодном свете
(
Andrey Truhachev
)
sich in ein besseres
Licht
setzen
преподнести себя в лучшем свете
(
Andrey Truhachev
)
sich in ein besseres
Licht
setzen
выставить себя в лучшем свете
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL