Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Informal
containing
letzte
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf dem
letzten
Loch pfeifen
выдохнуться
auf
aus
dem
letzten
Loch pfeifen
дышать на ладан
auf
aus
dem
letzten
Loch pfeifen
быть при последнем издыхании
auf den
letzten
Drücker
в последний момент
auf den
letzten
Drücker
в последнее мгновение
auf den
letzten
Drücker
в последний миг
auf den
letzten
Drücker
в последнюю минуту
(
pechvogel-julia
)
auf den
letzten
Drücker
в последнюю минуту
(когда этого уже почти не ждешь
pechvogel-julia
)
auf der
letzten
Quinte fiedeln
дышать на ладан
auf der
letzten
Quinte fiedeln
быть при последнем издыхании
aus dem
letzten
Loch pfeifen
выдохнуться, быть без сил
(
galeo
)
bis auf den
letzten
Platz besetzt sein
переполненный
(
Amphitriteru
)
bis auf den
letzten
Platz besetzt sein
заполненный до отказа
(
Amphitriteru
)
bis zum
letzten
Gamaschenknopf gerüstet sein
быть совершенно готовым
bis zum
letzten
Tezett
до мозга костей
bis zur
letzten
Kleinigkeit
до последней мелочи
(
Лорина
)
das ist Matthäi am
letzten
это крайний срок
das ist Matthäi am
letzten
дальше этого нельзя
den
letzten
Schliff machen
сделать последний мазок
(
Александр Рыжов
)
den
letzten
Schliff machen
навести лоск
(
Александр Рыжов
)
den
letzten
Schliff machen
закончить
(
Александр Рыжов
)
den
letzten
Schliff machen
сделать последний штрих
(
Александр Рыжов
)
den
letzten
Vers noch mal!
повторите-ка
что вы сказали
!
der
letzte
Arsch
последняя собака
(поясняющие значения: "относиться как к последней собаке", "говорить, как с последним ублюдком")
der
letzte
Heuler
обалденная вещь
(die neue Platte von den Stones ist der letzte Heuler!
Andrey Truhachev
)
der
letzte
Heuler
классная вещь
(die neue Platte von den Stones ist der letzte Heuler!
Andrey Truhachev
)
der
letzte
Heuler
последнее дерьмо
(das Buch kannste vergessen – der letzte Heuler, sag ich dir!
Andrey Truhachev
)
der
letzte
Heuler
никуда не годится
(das Buch kannste vergessen – der letzte Heuler, sag ich dir!
Andrey Truhachev
)
der
letzte
Messeschrei
последняя новинка
с
ярмарки
der
letzte
Modeschrei
последний крик моды
der
letzte
Schrei der Mode
последний крик моды
die
letzten
Eintrittskarten ergattern
отхватить последние билеты
(
Andrey Truhachev
)
die
letzten
Eintrittskarten ergattern
раздобыть последние билеты
(
Andrey Truhachev
)
er liegt in den
letzten
Zügen
он вот-вот Богу душу отдаст
er liegt in den
letzten
Zügen
ему приходит конец
in den
letzten
Zügen liegen
агонизировать
in den
letzten
Zügen liegen
дышать на ладан
in den
letzten
Zügen liegen
корчиться в предсмертных судорогах
in den
letzten
Zügen liegen
агонировать
in den
letzten
Zügen liegen
быть при смерти
in den
letzten
Zügen liegen
быть в состоянии агонии
letztes
Hemd
белые тапочки
(
stirlits
)
jemanden
wie den
letzten
Dreck behandeln
обращаться как со скотом
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie den
letzten
Dreck behandeln
обращаться как со скотиной
(
Andrey Truhachev
)
jemanden
wie den
letzten
Dreck behandeln
за человека не считать
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL