Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Terms
containing
in der Hand haben
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
alle Fäden
in der Hand haben
держать все нити в своих руках
gen.
alle Fäden
in der Hand haben
держать в своих руках бразды правления
fig.
alle Trümpfe
in der Hand haben
иметь все шансы на успех
fig.
alle Trümpfe
in der Hand haben
иметь на руках все козыри
gen.
das Heft
in der Hand haben
держать в своих руках бразды правления
gen.
das Ruder des Staates fest
in der Hand haben
держать в руках бразды правления
gen.
das Ruder des Staates fest
in der Hand haben
твёрдой рукой управлять государством
gen.
das Steuer fest
in der Hand haben
твёрдо держать руль в руках
gen.
das Steuer fest
in der Hand haben
твёрдой рукой руководить
gen.
das Steuer fest
in der Hand haben
твёрдой рукой управлять
gen.
das Steuer fest
in der Hand haben
крепко держать руль в руках
ironic.
den Hut immer
In der Hand haben
быть необыкновенно почтительным
gen.
der Zufall hat ihm das Schriftstück in die Hand gespielt
документ попал ему в руки случайно
gen.
der Zufall hat ihm das Schriftstück in die Hände gespielt
документ попал ему в руки случайно
gen.
die Augen
in der Hand haben
действовать не задумываясь
gen.
die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt
воодушевление заставило его взяться за перо
gen.
die Fäden
in der Hand haben
/halten
держать в руках бразды правления
(
moskalyeva
)
gen.
die Macht in
den
Händen haben
держать власть в своих руках
gen.
die Zügel
in der Hand haben
держать бразды правления в своих руках
gen.
die Zügel
in der Hand haben
держать поводья в руке
gen.
er hatte schon die Türklinke in der Hand
он уже собирался уходить
paraglid.
Flugzeug
in der Hand haben
держать машину в руках
gen.
gegen
jemanden
nichts
in der Hand haben
не иметь фактов против
кого-либо
(
Vas Kusiv
)
gen.
gegen
jemanden
nichts
in der Hand haben
не иметь чем крыть
(
Vas Kusiv
)
gen.
gegen
jemanden
nichts
in der Hand haben
не иметь никакого компромата
на кого-либо
(
Vas Kusiv
)
fig.
Geld
in der Hand haben
иметь деньги на руках
(
Лорина
)
gen.
ich habe das Buch in die Hand bekommen
мне подвернулась эта книга
ed.
in der Hand haben
поймать за шкирман
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
fest
in der Hand haben
держать под контролем
(
Andrey Truhachev
)
gen.
in der Hand haben
иметь на руках
(
Лорина
)
ed.
in der Hand haben
прижучить
(
Andrey Truhachev
)
ed.
in der Hand haben
схватить за шкирман
(
Andrey Truhachev
)
ed.
in der Hand haben
взять за шкирку
(
Andrey Truhachev
)
ed.
in der Hand haben
прищемить хвост
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL