Subject | German | Russian |
inf. | bei ihr muss alles hopp gehen | у неё привычка всё делать на бегу (sie macht alles zu schnell und daher nicht sorgfältig)) |
inf. | bei ihr muss alles hopp gehen | она любит все дела делать по-быстрому (Andrey Truhachev) |
inf. | bei ihr muss alles hopp gehen | она не любит тянуть резину в делах (Andrey Truhachev) |
inf. | bei ihr muss alles hopp gehen | она всё время торопится (Andrey Truhachev) |
inf. | bei ihr muss alles hopp gehen | у неё все дела делаются по принципу – раз, два, готово! (Andrey Truhachev) |
proverb | entweder hopp oder top! | либо пан, либо пропал (Brücke) |
gen. | ex und hopp sein | быть отклонённым (о законе, обычае и т. п.) |
gen. | ex und hopp sein | быть не соблюдаться (о законе, обычае и т. п.) |
inf. | hopp, ein Glas Bier! | бокал пива, мухой! (Andrey Truhachev) |
inf. | hopp hopp, ein Glas Bier! | кружку пива, живо! (Andrey Truhachev) |
inf. | hopp, hopp! | пошёл! (Andrey Truhachev) |
inf. | hopp, hopp! | шевелись! (Andrey Truhachev) |
inf. | hopp, hopp! | хоп, хоп! (Andrey Truhachev) |
inf. | hopp, hopp! | скорее! (Andrey Truhachev) |
avunc. | jemanden hopp nehmen | арестовать (кого-либо) |
avunc. | jemanden hopp nehmen | схватить |
inf. | los, hopp! | и раз! (Andrey Truhachev) |
inf. | los, hopp! | пошёл! (Andrey Truhachev) |